diff --git a/README.md b/README.md index 1759805..bd1f38d 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,8 +1,7 @@ # JoinPlu.me -A website to explain what Plume is, and to guide newcomers and people who would -like to contribute. +Un sitio web para explicar lo que es Plume, y para guiar a los recién llegados y a las personas que quieran contribuir. -It is using middleman. +Está usando intermediarios. -TODO: automatic deployment https://github.com/hovancik/middleman-github-deploy +TODO: despliegue automático https://github.com/hovancik/middleman-github-deploy diff --git a/source/_nav.erb b/source/_nav.erb index 81e6a31..56fd8f2 100644 --- a/source/_nav.erb +++ b/source/_nav.erb @@ -1,19 +1,19 @@ \ No newline at end of file + diff --git a/source/index.html.erb b/source/index.html.erb index a80af30..f630deb 100644 --- a/source/index.html.erb +++ b/source/index.html.erb @@ -1,10 +1,10 @@ --- -title: 'Plume: A federated blogging engine' +title: 'Plume: Una aplicación de blogs federados' ---

Plume

-

A federated blogging application

+

Una aplicación de blogs federados

@@ -15,10 +15,10 @@ title: 'Plume: A federated blogging engine'
-

Write once, publish everywhere

+

Escribir una vez, publicar en todas partes

- Plume is not a single website, but an entire interconnected, yet independent network of what we call instances. - You write content from your own instance, but anyone else on any other Plume instance can enjoy your stories too. + Plume no es un sitio web único, sino toda una red interconectada, pero independiente, de lo que llamamos instancias. + Usted escribe contenido desde su propia instancia, pero cualquier otra persona en cualquier otra instancia de Plume también puede disfrutar de sus historias.

@@ -26,10 +26,10 @@ title: 'Plume: A federated blogging engine'
-

Social blogging

+

Blogs sociales

- When we write, it is, most of the time, to share something with other people. - Plume has many features that allow the exchange between writers and readers to be bi-directional from the get-go. + Cuando escribimos, la mayoría de las veces es para compartir algo con otras personas. + Plume tiene muchas características que permiten que el intercambio entre escritores y lectores sea bidireccional desde el principio.

@@ -37,70 +37,59 @@ title: 'Plume: A federated blogging engine'
-

Collaborative writing

+

Escritura colaborativa

- Plume also makes it easy to collaborate on an article. Since blogs are not - limited to one author, many people can write in the same blog, improve each other's work, - to get to the best final result. + Plume también facilita la colaboración en un artículo. + Dado que los blogs no se limitan a un solo autor, muchas personas pueden escribir en el mismo blog, mejorar el trabajo de los demás, para obtener el mejor resultado final.

-

Find an instance

+

Buscar una instancia

-

Enter the Fediverse

+

Entra en el Fediverso

-

Not just Plume

+

No sólo Plume

- Plume instances form one part of a huge network, collectively called the Fediverse. It is made up - of many instances, servers with different specifications and policies, each one running a specific application, - with different purposes, not always Plume. - It means that for instance, Plume is able to communicate with microblogging apps - like Mastodon, or - Pleroma. - Even other blogging apps which support federation, such as WriteFreely can also - communicate with Plume! It means that you can comment and like Plume articles - from any of these other instances. + Las instancias de Plume forman parte de una gran red, llamada colectivamente Fediverse. Se compone de muchas instancias, servidores con diferentes especificaciones y políticas, cada uno ejecutando una aplicación específica, con diferentes propósitos, no siempre Plume. + Esto significa que, por ejemplo, Plume es capaz de comunicarse con aplicaciones de microblogging como Mastodon o Pleroma. + Incluso otras aplicaciones de blogs que apoyan a la federación, como WriteFreely, también pueden comunicarse con Plume! + Esto significa que usted puede comentar y gustar los artículos de Plume de cualquiera de estas otras instancias.

- Learn more about the Fediverse + Aprenda más sobre el Fediverso
-

Great diversity

+

Gran diversidad

- Each instance is hosted and moderated by different peoples across varied locations of the world, - resulting in diverse rules, thematics and ambiance that it focuses on. - Thus one given instance can suit you better than another, depending on your opinions and interests. + Cada instancia es organizada y moderada por diferentes pueblos en diferentes lugares del mundo, lo que resulta en diversas reglas, temas y ambientes en los que se centra. Por lo tanto, una instancia determinada puede ser más adecuada para ti que otra, dependiendo de tus opiniones e intereses.

- And if no existing instance makes you feel at home, you can very well create your own, if you are a bit - adventureous. + Y si ninguna instancia existente te hace sentir como en casa, puedes crear la tuya propia, si eres un poco aventurero.

- Find your dream instance + Encuentre la instancia de sus sueños
-

A solid network

+

Una red sólida

- Because the Fediverse is mostly backed by volunteers, and not investors, - it is resilient to economic problems. And because of its decentralized nature it is - also harder to censor than traditional platforms. + Debido a que el Fediverso está mayormente respaldado por voluntarios, y no por inversionistas, es resistente a los problemas económicos. Y debido a su naturaleza descentralizada, también es más difícil de censurar que las plataformas tradicionales.

-

And even if one instance happens to go down, the rest of the network will continue to work uninterrupted.

+

E incluso si una instancia se cae, el resto de la red continuará trabajando ininterrumpidamente.

@@ -109,16 +98,12 @@ title: 'Plume: A federated blogging engine'

Open to everyone

- Plume is a libre software, based on open standards, like - ActivityPub, - which means you can help making it better. + Plume es un software libre, basado en estándares abiertos, como ActivityPub, lo que significa que puedes ayudar a mejorarlo.

- We are not only welcoming coders, but really anyone who wants to help: translators, - user experience designers, people with communication skills, or anybody else who feels like they can offer - something to move the project ahead! + No sólo damos la bienvenida a los programadores, sino también a cualquiera que quiera ayudar: traductores, diseñadores de experiencias de usuario, personas con habilidades de comunicación, o cualquier otra persona que sienta que puede ofrecer algo para hacer avanzar el proyecto.

- Discover how you can help + Descubra cómo puede ayudar
diff --git a/source/javascripts/instances.json b/source/javascripts/instances.json index bce2620..e33cab5 100644 --- a/source/javascripts/instances.json +++ b/source/javascripts/instances.json @@ -2,17 +2,17 @@ "instances": [ { "name": "Fediverse.blog", - "description": "A generalistic instance for people to see what Plume is like", + "description": "Un ejemplo general para que la gente vea cómo es Plume", "url": "https://fediverse.blog" }, { "name": "Plume on Mastodon.Host", - "description": "A Plume instance served by the team behind Mastodon.host", + "description": "Una instancia de Plume servida por el equipo detrás de Mastodon.host", "url": "https://plume.mastodon.host" }, { "name": "Cafe.Sunbeam.City", - "description": "An instance hosted by the Sunbeam.City cooperative", + "description": "Una instancia organizada por la cooperativa Sunbeam.City", "url": "https://cafe.sunbeam.city" }, { @@ -33,7 +33,7 @@ }, { "name": "Plume OpenAlgeria", - "description": "An experimental Plume instance, by the OpenAlgeria team", + "description": "Una instancia experimental de Plume, por el equipo de OpenAlgeria", "url": "https://plume.oa-dev.com" }, { @@ -42,7 +42,7 @@ }, { "name": "Plume.Svnet.fr", - "description": "A Plume instance running on libre software hosted in France", + "description": "Una instancia de Plume que funciona con software libre alojado en Francia", "url": "https://plume.svnet.fr" } ] diff --git a/source/javascripts/site.js b/source/javascripts/site.js index e2dc9d7..fa6954b 100644 --- a/source/javascripts/site.js +++ b/source/javascripts/site.js @@ -17,6 +17,6 @@ if (instancesList) { } }) .catch(e => { - instancesList.appendChild(document.createTextNode('Error retriving instances')) + instancesList.appendChild(document.createTextNode('Instancias de recuperación de errores')) }) } diff --git a/source/layouts/layout.erb b/source/layouts/layout.erb index 8f07a60..dc9c994 100644 --- a/source/layouts/layout.erb +++ b/source/layouts/layout.erb @@ -4,7 +4,7 @@ - + <%= current_page.data.title || "Middleman" %> <%= stylesheet_link_tag "site" %> @@ -12,9 +12,9 @@ <%= yield %> <%= javascript_include_tag "site" %>