|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-24 07:04\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-24 07:59\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: AnaGelez <ana@gelez.xyz>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
|
|
|
"Language: fr_FR\n"
|
|
|
|
@ -663,25 +663,25 @@ msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
|
|
|
|
msgstr "Nous sommes désolé⋅e⋅s. Si vous pensez que c’est un bogue, merci de le signaler."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Edit \"{}\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modifier \"{}\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Description"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons or banners."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Vous pouvez téléverser des images dans votre galerie, pour les utiliser comme icônes de blog ou bannières."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Upload images"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Téléverser des images"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blog icon"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Icône de blog"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blog banner"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Bannière de blog"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update blog"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Mettre à jour le blog"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
|
|
|
|
msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée."
|
|
|
|
@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Create blog"
|
|
|
|
|
msgstr "Créer le blog"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "{}'s icon"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "icône de {}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "New article"
|
|
|
|
|
msgstr "Nouvel article"
|
|
|
|
|