New translations plume.pot (Italian)

pull/479/head
Baptiste Gelez 5 years ago
parent 4a4f8536a6
commit f1dc508136

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 20:49\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-18 15:25\n"
"Last-Translator: Ana Gelez (AnaGelez)\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Per creare un nuovo blog, devi avere effettuato l'accesso"
# src/routes/blogs.rs:109
msgid "A blog with the same name already exists."
msgstr ""
msgstr "Un blog con lo stesso nome esiste già."
# src/routes/blogs.rs:172
msgid "You are not allowed to delete this blog."
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Modifica {0}"
# src/routes/posts.rs:630
msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct."
msgstr ""
msgstr "Non è stato possibile ottenere abbastanza informazioni sul tuo account. Per favore assicurati che il tuo nome utente sia corretto."
# src/routes/reshares.rs:51
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Allow anyone to register here"
msgstr "Permetti a chiunque di registrarsi qui"
msgid "Short description"
msgstr ""
msgstr "Descrizione breve"
msgid "Markdown syntax is supported"
msgstr "La sintassi Markdown è supportata"
@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Boost"
msgstr "Boost"
msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article"
msgstr ""
msgstr "{0}Accedi{1}, o {2}usa il tuo account del Fediverso{3} per interagire con questo articolo"
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
@ -479,13 +479,13 @@ msgid "No comments yet. Be the first to react!"
msgstr "Ancora nessun commento. Sii il primo ad aggiungere la tua reazione!"
msgid "Interact with {}"
msgstr ""
msgstr "Interagisci con {}"
msgid "Log in to interact"
msgstr ""
msgstr "Accedi per interagire"
msgid "Enter your full username to interact"
msgstr ""
msgstr "Inserisci il tuo nome utente completo per interagire"
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"
@ -534,10 +534,10 @@ msgid "Publish your post"
msgstr "Pubblica il tuo post"
msgid "I'm from this instance"
msgstr ""
msgstr "Io appartengo a questa istanza"
msgid "I'm from another instance"
msgstr ""
msgstr "Io sono di un'altra istanza"
# src/template_utils.rs:217
msgid "Username"
@ -545,10 +545,10 @@ msgstr "Nome utente"
# src/template_utils.rs:225
msgid "Example: user@plu.me"
msgstr ""
msgstr "Esempio: utente@plu.me"
msgid "Continue to your instance"
msgstr ""
msgstr "Continua verso la tua istanza"
msgid "View all"
msgstr "Vedi tutto"

Loading…
Cancel
Save