From 2112288817516596ad0490434b38abd3eba8a81a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 11 Apr 2019 20:14:41 +0200 Subject: [PATCH 01/45] Begin adding support for timeline --- .../2019-04-11-145757_timeline/down.sql | 4 + .../2019-04-11-145757_timeline/up.sql | 14 + plume-models/src/lib.rs | 1 + plume-models/src/schema.rs | 22 ++ plume-models/src/timeline/mod.rs | 103 +++++ plume-models/src/timeline/query.rs | 353 ++++++++++++++++++ 6 files changed, 497 insertions(+) create mode 100644 migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql create mode 100644 migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql create mode 100644 plume-models/src/timeline/mod.rs create mode 100644 plume-models/src/timeline/query.rs diff --git a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql new file mode 100644 index 00000000..68b0c71e --- /dev/null +++ b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql @@ -0,0 +1,4 @@ +-- This file should undo anything in `up.sql` + +DROP TABLE timeline; +DROP TABLE timeline_definition; diff --git a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql new file mode 100644 index 00000000..b66f7d25 --- /dev/null +++ b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql @@ -0,0 +1,14 @@ +-- Your SQL goes here + +CREATE TABLE timeline_definition( + id SERIAL PRIMARY KEY, + user_id integer REFERENCES users ON DELETE CASCADE, + name VARCHAR NOT NULL, + query VARCHAR NOT NULL +); + +CREATE TABLE timeline( + id SERIAL PRIMARY KEY, + post_id integer NOT NULL REFERENCES posts ON DELETE CASCADE, + timeline_id integer NOT NULL REFERENCES timeline_definition ON DELETE CASCADE +); diff --git a/plume-models/src/lib.rs b/plume-models/src/lib.rs index adc887f4..d2755dd5 100644 --- a/plume-models/src/lib.rs +++ b/plume-models/src/lib.rs @@ -343,4 +343,5 @@ pub mod safe_string; pub mod schema; pub mod search; pub mod tags; +pub mod timeline; pub mod users; diff --git a/plume-models/src/schema.rs b/plume-models/src/schema.rs index df460ce4..536b4291 100644 --- a/plume-models/src/schema.rs +++ b/plume-models/src/schema.rs @@ -185,6 +185,23 @@ table! { } } +table! { + timeline (id) { + id -> Int4, + post_id -> Int4, + timeline_id -> Int4, + } +} + +table! { + timeline_definition (id) { + id -> Int4, + user_id -> Nullable, + name -> Varchar, + query -> Varchar, + } +} + table! { users (id) { id -> Int4, @@ -232,6 +249,9 @@ joinable!(posts -> medias (cover_id)); joinable!(reshares -> posts (post_id)); joinable!(reshares -> users (user_id)); joinable!(tags -> posts (post_id)); +joinable!(timeline -> posts (post_id)); +joinable!(timeline -> timeline_definition (timeline_id)); +joinable!(timeline_definition -> users (user_id)); joinable!(users -> instances (instance_id)); allow_tables_to_appear_in_same_query!( @@ -251,5 +271,7 @@ allow_tables_to_appear_in_same_query!( posts, reshares, tags, + timeline, + timeline_definition, users, ); diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs new file mode 100644 index 00000000..f4437490 --- /dev/null +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -0,0 +1,103 @@ +use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; + +use posts::Post; +use schema::{posts, timeline, timeline_definition}; +use {Connection, Error, Result}; + +mod query; + +use self::query::TimelineQuery; + +#[derive(Clone, Queryable, Identifiable)] +#[table_name = "timeline_definition"] +pub struct Timeline { + pub id: i32, + pub user_id: Option, + pub name: String, + pub query: String, +} + +#[derive(Default, Insertable)] +#[table_name = "timeline_definition"] +pub struct NewTimeline { + user_id: Option, + name: String, + query: String, +} + +#[derive(Default, Insertable)] +#[table_name = "timeline"] +struct TimelineEntry { + pub post_id: i32, + pub timeline_id: i32, +} + +impl Timeline { + insert!(timeline_definition, NewTimeline); + get!(timeline_definition); + find_by!(timeline_definition, find_by_name_and_user, + user_id as Option , name as &str); + list_by!(timeline_definition, list_for_user, user_id as Option); + + pub fn new_for_user(conn: &Connection, user_id: i32, name: String, query: String) -> Result { + TimelineQuery::parse(&query)?;// verify the query is valid + Self::insert(conn, NewTimeline { + user_id: Some(user_id), + name, + query, + }) + } + + pub fn new_instance(conn: &Connection, name: String, query: String) -> Result { + TimelineQuery::parse(&query)?;// verify the query is valid + Self::insert(conn, NewTimeline { + user_id: None, + name, + query, + }) + } + + pub fn get_latest(&self, conn: &Connection, count: i32) -> Result> { + self.get_page(conn, (0, count)) + } + + pub fn get_page(&self, conn: &Connection, (min, max): (i32, i32)) -> Result> { + timeline::table + .filter(timeline::timeline_id.eq(self.id)) + .inner_join(posts::table) + .order(posts::creation_date.desc()) + .offset(min.into()) + .limit((max - min).into()) + .select(posts::all_columns) + .load::(conn) + .map_err(Error::from) + } + + pub fn add_to_all_timelines(conn: &Connection, post: &Post) -> Result<()> { + let timelines = timeline_definition::table + .load::(conn) + .map_err(Error::from)?; + + for t in timelines { + if t.matches(conn, post)? { + t.add_post(conn, post)?; + } + } + Ok(()) + } + + pub fn add_post(&self, conn: &Connection, post: &Post) -> Result<()> { + diesel::insert_into(timeline::table) + .values(TimelineEntry{ + post_id: post.id, + timeline_id: self.id, + }) + .execute(conn)?; + Ok(()) + } + + pub fn matches(&self, conn: &Connection, post: &Post) -> Result { + let query = TimelineQuery::parse(&self.query)?; + query.matches(conn, self, post) + } +} diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs new file mode 100644 index 00000000..7e554985 --- /dev/null +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -0,0 +1,353 @@ +use plume_common::activity_pub::inbox::WithInbox; +use posts::Post; +use {Connection, Result}; + +use super::Timeline; + +#[derive(Debug, Clone)] +enum Token<'a> { + LParent, + RParent, + LBracket, + RBracket, + Comma, + Word(&'a str), + Index(usize, usize) +} + +impl<'a> Token<'a> { + fn get_word(&self) -> Option<&'a str> { + match self { + Token::Word(s) => Some(s), + _ => None + } + } +} + +macro_rules! gen_tokenizer { + ( ($c:ident,$i:ident), $state:ident, $quote:ident; $([$char:tt, $variant:tt]),*) => { + match $c { + ' ' if !*$quote => match $state.take() { + Some(v) => vec![v], + None => vec![], + }, + $( + $char if !*$quote => match $state.take() { + Some(v) => vec![v, Token::$variant], + None => vec![Token::$variant], + }, + )* + '"' => { + *$quote = !*$quote; + vec![] + }, + _ => match $state.take() { + Some(Token::Index(b, l)) => { + *$state = Some(Token::Index(b, l+1)); + vec![] + }, + None => { + *$state = Some(Token::Index($i,0)); + vec![] + }, + _ => unreachable!(), + } + } + } +} + +fn lex(stream: &str) -> Vec { + stream + .chars() + .chain(" ".chars()) // force a last whitespace to empty scan's state + .zip(0..) + .scan((None, false), |(state, quote), (c,i)| { + Some(gen_tokenizer!((c,i), state, quote; + ['(', LParent], [')', RParent], + ['[', LBracket], [']', RBracket], + [',', Comma])) + }) + .flatten() + .map(|t| if let Token::Index(b, e) = t { + Token::Word(&stream[b..b+e]) + } else { + t + }) + .collect() +} + +#[derive(Debug, Clone)] +enum TQ<'a> { + Or(Vec>), + And(Vec>), + Arg(Arg<'a>, bool), +} + +impl<'a> TQ<'a> { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { + match self { + TQ::Or(inner) => { + inner.iter() + .try_fold(true, |s,e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s || r)) + }, + TQ::And(inner) => { + inner.iter() + .try_fold(true, |s,e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s && r)) + } + TQ::Arg(inner, invert) => { + Ok(inner.matches(conn, timeline, post)? ^ invert) + } + } + } +} + +#[derive(Debug, Clone)] +enum Arg<'a> { + In(WithList, List<'a>), + Contains(WithContain, &'a str), + Boolean(Bool), +} + +impl<'a> Arg<'a> { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { + match self { + Arg::In(t, l) => t.matches(conn, post, l), + Arg::Contains(t, v) => t.matches(post, v), + Arg::Boolean(t) => t.matches(conn, timeline, post), + } + } +} + +#[derive(Debug, Clone)] +enum WithList { + Blog, + Author, + License, + Tags, + Lang, +} + +impl WithList { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, post: &Post, list: &List) -> Result { + let _ = (conn, post, list); // trick to hide warnings + unimplemented!() + } +} + +#[derive(Debug, Clone)] +enum WithContain { + Title, + Subtitle, + Content, +} + +impl WithContain { + pub fn matches(&self, post: &Post, value: &str) -> Result { + match self { + WithContain::Title => Ok(post.title.contains(value)), + WithContain::Subtitle => Ok(post.subtitle.contains(value)), + WithContain::Content => Ok(post.content.contains(value)), + } + } +} + +#[derive(Debug, Clone)] +enum Bool { + Followed, + HasCover, + Local, + All +} + +impl Bool { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { + match self { + Bool::Followed => { + if let Some(user) = timeline.user_id { + post.get_authors(conn)?.iter() + .try_fold(false, |s,a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)) + } else { + Ok(false) + } + }, + Bool::HasCover => Ok(post.cover_id.is_some()), + Bool::Local => Ok(post.get_blog(conn)?.is_local()), + Bool::All => Ok(true), + } + } +} + +#[derive(Debug, Clone)] +enum List<'a> { + List(&'a str), //=> list_id + Array(Vec<&'a str>), //=>store as anonymous list +} + + +fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option> { + let mut res = Vec::new(); + let (left, token) = parse_a(&stream)?; + res.push(token); + stream = left; + while !stream.is_empty() { + match stream[0] { + Token::Word(or) if or == "or" => {}, + _ => return None, + } + let (left, token) = parse_a(&stream[1..])?; + res.push(token); + stream = left; + } + + if res.len() == 1 { + Some(res.remove(0)) + } else { + Some(TQ::Or(res)) + } +} + +fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { + let mut res = Vec::new(); + let (left, token) = parse_b(&stream)?; + res.push(token); + stream = left; + while !stream.is_empty() { + match stream[0] { + Token::Word(and) if and == "and" => {}, + _ => break, + } + let (left, token) = parse_b(&stream[1..])?; + res.push(token); + stream = left; + } + + if res.len() == 1 { + Some((stream, res.remove(0))) + } else { + Some((stream, TQ::And(res))) + } +} + +fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { + match stream.get(0) { + Some(Token::LParent) => { + let (left, token) = parse_a(stream)?; + match left.get(0) { + Some(Token::RParent) => Some((&left[1..], token)), + _ => None, + } + }, + _ => parse_c(stream) + } +} + +fn parse_c<'a,'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { + match stream.get(0) { + Some(Token::Word(not)) if not == &"not" => { + let (left, token) = parse_d(&stream[1..])?; + Some((left, TQ::Arg(token, true))) + }, + _ => { + let (left, token) = parse_d(stream)?; + Some((left, TQ::Arg(token, false))) + } + } +} + +fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], Arg<'a>)> { + match stream.get(0).and_then(Token::get_word)? { + s@"blog" | s@"author" | s@"license" | s@"tags" | s@"lang" => { + match stream.get(1)? { + Token::Word(r#in) if r#in == &"in" => { + let (left, list) = parse_l(&stream[2..])?; + Some((left, Arg::In(match s { + "blog" => WithList::Blog, + "author" => WithList::Author, + "license" => WithList::License, + "tags" => WithList::Tags, + "lang" => WithList::Lang, + _ => unreachable!(), + }, + list))) + }, + _ => None + } + }, + s@"title" | s@"subtitle" | s@"content" => { + match (stream.get(1)?, stream.get(2)?) { + (Token::Word(contains), Token::Word(w)) if contains == &"contains" => { + Some((&stream[3..], + Arg::Contains(match s { + "title" => WithContain::Title, + "subtitle" => WithContain::Subtitle, + "content" => WithContain::Content, + _ => unreachable!(), + }, w))) + }, + _ => None + } + }, + s@"followed" | s@"has_cover" | s@"local" | s@"all" => { + match s { + "followed" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed))), + "has_cover" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::HasCover))), + "local" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Local))), + "all" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), + _ => unreachable!(), + } + }, + _ => None, + } +} + +fn parse_l<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], List<'a>)> { + match stream.get(0)? { + Token::LBracket => { + let (left, list) = parse_m(&stream[1..])?; + match left.get(0)? { + Token::RBracket => { + Some((&left[1..], List::Array(list))) + }, + _ => None + } + }, + Token::Word(list) => { + Some((&stream[1..], List::List(list))) + }, + _ => None + } +} + +fn parse_m<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], Vec<&'a str>)> { + let mut res: Vec<&str> = Vec::new(); + res.push(match stream.get(0)? { + Token::Word(w) => w, + _ => return None, + }); + stream = &stream[1..]; + loop { + match stream[0] { + Token::Comma => {}, + _ => break, + } + res.push(match stream.get(1)? { + Token::Word(w) => w, + _ => return None, + }); + stream = &stream[2..]; + } + + Some((stream, res)) +} + +pub struct TimelineQuery<'a>(TQ<'a>); + +impl<'a> TimelineQuery<'a> { + pub fn parse(query: &'a str) -> Option { + parse_s(&lex(query)).map(TimelineQuery) + } + + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { + self.0.matches(conn, timeline, post) + } +} -- 2.45.2 From ff75bf4048077dfa30b39043fa7138541fc00367 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 11 Apr 2019 20:45:27 +0200 Subject: [PATCH 02/45] fix some bugs with parser --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 2 +- plume-models/src/timeline/query.rs | 21 ++++++++++++++------- 2 files changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index f4437490..c42e9ac0 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -48,7 +48,7 @@ impl Timeline { }) } - pub fn new_instance(conn: &Connection, name: String, query: String) -> Result { + pub fn new_for_instance(conn: &Connection, name: String, query: String) -> Result { TimelineQuery::parse(&query)?;// verify the query is valid Self::insert(conn, NewTimeline { user_id: None, diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 7e554985..ed34257f 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -184,15 +184,15 @@ enum List<'a> { } -fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option> { +fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { let mut res = Vec::new(); let (left, token) = parse_a(&stream)?; res.push(token); stream = left; while !stream.is_empty() { match stream[0] { - Token::Word(or) if or == "or" => {}, - _ => return None, + Token::Word(and) if and == "or" => {}, + _ => break, } let (left, token) = parse_a(&stream[1..])?; res.push(token); @@ -200,9 +200,9 @@ fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option> { } if res.len() == 1 { - Some(res.remove(0)) + Some((stream, res.remove(0))) } else { - Some(TQ::Or(res)) + Some((stream, TQ::Or(res))) } } @@ -231,7 +231,7 @@ fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a> fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { match stream.get(0) { Some(Token::LParent) => { - let (left, token) = parse_a(stream)?; + let (left, token) = parse_s(&stream[1..])?; match left.get(0) { Some(Token::RParent) => Some((&left[1..], token)), _ => None, @@ -344,7 +344,14 @@ pub struct TimelineQuery<'a>(TQ<'a>); impl<'a> TimelineQuery<'a> { pub fn parse(query: &'a str) -> Option { - parse_s(&lex(query)).map(TimelineQuery) + parse_s(&lex(query)).and_then(|(left, res)|{ + if left.is_empty() { + Some(res) + } else { + None + } + }) + .map(TimelineQuery) } pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { -- 2.45.2 From 9e7b06015a770090f6a08914860fbecc761df54f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 11 Apr 2019 20:54:24 +0200 Subject: [PATCH 03/45] fmt --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 47 ++++--- plume-models/src/timeline/query.rs | 197 ++++++++++++++--------------- 2 files changed, 126 insertions(+), 118 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index c42e9ac0..793ec5f9 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -35,26 +35,41 @@ struct TimelineEntry { impl Timeline { insert!(timeline_definition, NewTimeline); get!(timeline_definition); - find_by!(timeline_definition, find_by_name_and_user, - user_id as Option , name as &str); + find_by!( + timeline_definition, + find_by_name_and_user, + user_id as Option, + name as &str + ); list_by!(timeline_definition, list_for_user, user_id as Option); - pub fn new_for_user(conn: &Connection, user_id: i32, name: String, query: String) -> Result { - TimelineQuery::parse(&query)?;// verify the query is valid - Self::insert(conn, NewTimeline { - user_id: Some(user_id), - name, - query, - }) + pub fn new_for_user( + conn: &Connection, + user_id: i32, + name: String, + query: String, + ) -> Result { + TimelineQuery::parse(&query)?; // verify the query is valid + Self::insert( + conn, + NewTimeline { + user_id: Some(user_id), + name, + query, + }, + ) } pub fn new_for_instance(conn: &Connection, name: String, query: String) -> Result { - TimelineQuery::parse(&query)?;// verify the query is valid - Self::insert(conn, NewTimeline { - user_id: None, - name, - query, - }) + TimelineQuery::parse(&query)?; // verify the query is valid + Self::insert( + conn, + NewTimeline { + user_id: None, + name, + query, + }, + ) } pub fn get_latest(&self, conn: &Connection, count: i32) -> Result> { @@ -88,7 +103,7 @@ impl Timeline { pub fn add_post(&self, conn: &Connection, post: &Post) -> Result<()> { diesel::insert_into(timeline::table) - .values(TimelineEntry{ + .values(TimelineEntry { post_id: post.id, timeline_id: self.id, }) diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index ed34257f..6b45a74b 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -12,14 +12,14 @@ enum Token<'a> { RBracket, Comma, Word(&'a str), - Index(usize, usize) + Index(usize, usize), } impl<'a> Token<'a> { fn get_word(&self) -> Option<&'a str> { match self { Token::Word(s) => Some(s), - _ => None + _ => None, } } } @@ -61,51 +61,49 @@ fn lex(stream: &str) -> Vec { .chars() .chain(" ".chars()) // force a last whitespace to empty scan's state .zip(0..) - .scan((None, false), |(state, quote), (c,i)| { + .scan((None, false), |(state, quote), (c, i)| { Some(gen_tokenizer!((c,i), state, quote; ['(', LParent], [')', RParent], ['[', LBracket], [']', RBracket], [',', Comma])) }) .flatten() - .map(|t| if let Token::Index(b, e) = t { - Token::Word(&stream[b..b+e]) - } else { - t + .map(|t| { + if let Token::Index(b, e) = t { + Token::Word(&stream[b..b + e]) + } else { + t + } }) .collect() } #[derive(Debug, Clone)] enum TQ<'a> { - Or(Vec>), - And(Vec>), - Arg(Arg<'a>, bool), + Or(Vec>), + And(Vec>), + Arg(Arg<'a>, bool), } impl<'a> TQ<'a> { pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { match self { - TQ::Or(inner) => { - inner.iter() - .try_fold(true, |s,e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s || r)) - }, - TQ::And(inner) => { - inner.iter() - .try_fold(true, |s,e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s && r)) - } - TQ::Arg(inner, invert) => { - Ok(inner.matches(conn, timeline, post)? ^ invert) - } + TQ::Or(inner) => inner + .iter() + .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s || r)), + TQ::And(inner) => inner + .iter() + .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s && r)), + TQ::Arg(inner, invert) => Ok(inner.matches(conn, timeline, post)? ^ invert), } } } #[derive(Debug, Clone)] enum Arg<'a> { - In(WithList, List<'a>), - Contains(WithContain, &'a str), - Boolean(Bool), + In(WithList, List<'a>), + Contains(WithContain, &'a str), + Boolean(Bool), } impl<'a> Arg<'a> { @@ -120,11 +118,11 @@ impl<'a> Arg<'a> { #[derive(Debug, Clone)] enum WithList { - Blog, - Author, - License, - Tags, - Lang, + Blog, + Author, + License, + Tags, + Lang, } impl WithList { @@ -136,9 +134,9 @@ impl WithList { #[derive(Debug, Clone)] enum WithContain { - Title, - Subtitle, - Content, + Title, + Subtitle, + Content, } impl WithContain { @@ -153,10 +151,10 @@ impl WithContain { #[derive(Debug, Clone)] enum Bool { - Followed, - HasCover, - Local, - All + Followed, + HasCover, + Local, + All, } impl Bool { @@ -164,12 +162,13 @@ impl Bool { match self { Bool::Followed => { if let Some(user) = timeline.user_id { - post.get_authors(conn)?.iter() - .try_fold(false, |s,a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)) + post.get_authors(conn)? + .iter() + .try_fold(false, |s, a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)) } else { Ok(false) } - }, + } Bool::HasCover => Ok(post.cover_id.is_some()), Bool::Local => Ok(post.get_blog(conn)?.is_local()), Bool::All => Ok(true), @@ -179,19 +178,18 @@ impl Bool { #[derive(Debug, Clone)] enum List<'a> { - List(&'a str), //=> list_id - Array(Vec<&'a str>), //=>store as anonymous list + List(&'a str), //=> list_id + Array(Vec<&'a str>), //=>store as anonymous list } - -fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { let mut res = Vec::new(); let (left, token) = parse_a(&stream)?; res.push(token); stream = left; while !stream.is_empty() { match stream[0] { - Token::Word(and) if and == "or" => {}, + Token::Word(and) if and == "or" => {} _ => break, } let (left, token) = parse_a(&stream[1..])?; @@ -206,14 +204,14 @@ fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a> } } -fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { let mut res = Vec::new(); let (left, token) = parse_b(&stream)?; res.push(token); stream = left; while !stream.is_empty() { match stream[0] { - Token::Word(and) if and == "and" => {}, + Token::Word(and) if and == "and" => {} _ => break, } let (left, token) = parse_b(&stream[1..])?; @@ -228,7 +226,7 @@ fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a> } } -fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { match stream.get(0) { Some(Token::LParent) => { let (left, token) = parse_s(&stream[1..])?; @@ -236,17 +234,17 @@ fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { Some(Token::RParent) => Some((&left[1..], token)), _ => None, } - }, - _ => parse_c(stream) + } + _ => parse_c(stream), } } -fn parse_c<'a,'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_c<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { match stream.get(0) { Some(Token::Word(not)) if not == &"not" => { let (left, token) = parse_d(&stream[1..])?; Some((left, TQ::Arg(token, true))) - }, + } _ => { let (left, token) = parse_d(stream)?; Some((left, TQ::Arg(token, false))) @@ -254,71 +252,71 @@ fn parse_c<'a,'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], TQ<'a>)> { } } -fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], Arg<'a>)> { +fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>)> { match stream.get(0).and_then(Token::get_word)? { - s@"blog" | s@"author" | s@"license" | s@"tags" | s@"lang" => { + s @ "blog" | s @ "author" | s @ "license" | s @ "tags" | s @ "lang" => { match stream.get(1)? { Token::Word(r#in) if r#in == &"in" => { let (left, list) = parse_l(&stream[2..])?; - Some((left, Arg::In(match s { - "blog" => WithList::Blog, - "author" => WithList::Author, - "license" => WithList::License, - "tags" => WithList::Tags, - "lang" => WithList::Lang, - _ => unreachable!(), - }, - list))) - }, - _ => None + Some(( + left, + Arg::In( + match s { + "blog" => WithList::Blog, + "author" => WithList::Author, + "license" => WithList::License, + "tags" => WithList::Tags, + "lang" => WithList::Lang, + _ => unreachable!(), + }, + list, + ), + )) + } + _ => None, } - }, - s@"title" | s@"subtitle" | s@"content" => { - match (stream.get(1)?, stream.get(2)?) { - (Token::Word(contains), Token::Word(w)) if contains == &"contains" => { - Some((&stream[3..], - Arg::Contains(match s { + } + s @ "title" | s @ "subtitle" | s @ "content" => match (stream.get(1)?, stream.get(2)?) { + (Token::Word(contains), Token::Word(w)) if contains == &"contains" => Some(( + &stream[3..], + Arg::Contains( + match s { "title" => WithContain::Title, "subtitle" => WithContain::Subtitle, "content" => WithContain::Content, _ => unreachable!(), - }, w))) - }, - _ => None - } + }, + w, + ), + )), + _ => None, }, - s@"followed" | s@"has_cover" | s@"local" | s@"all" => { - match s { - "followed" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed))), - "has_cover" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::HasCover))), - "local" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Local))), - "all" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), - _ => unreachable!(), - } + s @ "followed" | s @ "has_cover" | s @ "local" | s @ "all" => match s { + "followed" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed))), + "has_cover" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::HasCover))), + "local" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Local))), + "all" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), + _ => unreachable!(), }, _ => None, } } -fn parse_l<'a, 'b>(stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], List<'a>)> { +fn parse_l<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], List<'a>)> { match stream.get(0)? { Token::LBracket => { let (left, list) = parse_m(&stream[1..])?; match left.get(0)? { - Token::RBracket => { - Some((&left[1..], List::Array(list))) - }, - _ => None + Token::RBracket => Some((&left[1..], List::Array(list))), + _ => None, } - }, - Token::Word(list) => { - Some((&stream[1..], List::List(list))) - }, - _ => None + } + Token::Word(list) => Some((&stream[1..], List::List(list))), + _ => None, } } -fn parse_m<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], Vec<&'a str>)> { +fn parse_m<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], Vec<&'a str>)> { let mut res: Vec<&str> = Vec::new(); res.push(match stream.get(0)? { Token::Word(w) => w, @@ -327,7 +325,7 @@ fn parse_m<'a, 'b>(mut stream: &'b[Token<'a>]) -> Option<(&'b[Token<'a>], Vec<&' stream = &stream[1..]; loop { match stream[0] { - Token::Comma => {}, + Token::Comma => {} _ => break, } res.push(match stream.get(1)? { @@ -344,14 +342,9 @@ pub struct TimelineQuery<'a>(TQ<'a>); impl<'a> TimelineQuery<'a> { pub fn parse(query: &'a str) -> Option { - parse_s(&lex(query)).and_then(|(left, res)|{ - if left.is_empty() { - Some(res) - } else { - None - } - }) - .map(TimelineQuery) + parse_s(&lex(query)) + .and_then(|(left, res)| if left.is_empty() { Some(res) } else { None }) + .map(TimelineQuery) } pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { -- 2.45.2 From 6a321465bbd72222e5c3e1401f106fc218b526a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 11 Apr 2019 22:31:24 +0200 Subject: [PATCH 04/45] add error reporting for parser --- plume-models/src/lib.rs | 7 ++ plume-models/src/timeline/mod.rs | 2 +- plume-models/src/timeline/query.rs | 186 +++++++++++++++++++---------- 3 files changed, 132 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/lib.rs b/plume-models/src/lib.rs index d2755dd5..dbda8040 100644 --- a/plume-models/src/lib.rs +++ b/plume-models/src/lib.rs @@ -59,6 +59,7 @@ pub enum Error { SerDe, Search(search::SearcherError), Signature, + TimelineQuery(timeline::query::QueryError), Unauthorized, Url, Webfinger, @@ -133,6 +134,12 @@ impl From for Error { } } +impl From for Error { + fn from(err: timeline::query::QueryError) -> Self { + Error::TimelineQuery(err) + } +} + impl From for Error { fn from(err: std::io::Error) -> Self { Error::Io(err) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 793ec5f9..7f25c9f7 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -4,7 +4,7 @@ use posts::Post; use schema::{posts, timeline, timeline_definition}; use {Connection, Error, Result}; -mod query; +pub(crate) mod query; use self::query::TimelineQuery; diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 6b45a74b..dfdd6e1e 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -4,24 +4,78 @@ use {Connection, Result}; use super::Timeline; -#[derive(Debug, Clone)] +#[derive(Debug)] +pub enum QueryError { + SyntaxError(usize, usize, String), + UnexpectedEndOfQuery, + RuntimeError(String), +} + +impl From for QueryError { + fn from(_: std::option::NoneError) -> Self { + QueryError::UnexpectedEndOfQuery + } +} + +pub type QueryResult = std::result::Result; + +#[derive(Debug, Clone, Copy)] enum Token<'a> { - LParent, - RParent, - LBracket, - RBracket, - Comma, - Word(&'a str), - Index(usize, usize), + LParent(usize), + RParent(usize), + LBracket(usize), + RBracket(usize), + Comma(usize), + Word(usize, usize, &'a str), } impl<'a> Token<'a> { fn get_word(&self) -> Option<&'a str> { match self { - Token::Word(s) => Some(s), + Token::Word(_, _, s) => Some(s), _ => None, } } + + fn get_pos(&self) -> (usize, usize) { + match self { + Token::Word(a, b, _) => (*a, *b), + Token::LParent(a) + | Token::RParent(a) + | Token::LBracket(a) + | Token::RBracket(a) + | Token::Comma(a) => (*a, 0), + } + } + + fn get_error(&self, token: Token) -> QueryResult { + let (b, e) = self.get_pos(); + let message = format!( + "Syntax Error: Expected {}, got {}", + token.to_string(), + self.to_string() + ); + Err(QueryError::SyntaxError(b, e, message)) + } +} + +impl<'a> ToString for Token<'a> { + fn to_string(&self) -> String { + if let Token::Word(0, 0, v) = self { + return v.to_string(); + } + format!( + "'{}'", + match self { + Token::Word(_, _, v) => v, + Token::LParent(_) => "(", + Token::RParent(_) => ")", + Token::LBracket(_) => "[", + Token::RBracket(_) => "]", + Token::Comma(_) => ",", + } + ) + } } macro_rules! gen_tokenizer { @@ -33,8 +87,8 @@ macro_rules! gen_tokenizer { }, $( $char if !*$quote => match $state.take() { - Some(v) => vec![v, Token::$variant], - None => vec![Token::$variant], + Some(v) => vec![v, Token::$variant($i)], + None => vec![Token::$variant($i)], }, )* '"' => { @@ -42,12 +96,12 @@ macro_rules! gen_tokenizer { vec![] }, _ => match $state.take() { - Some(Token::Index(b, l)) => { - *$state = Some(Token::Index(b, l+1)); + Some(Token::Word(b, l, _)) => { + *$state = Some(Token::Word(b, l+1, &"")); vec![] }, None => { - *$state = Some(Token::Index($i,0)); + *$state = Some(Token::Word($i,0,&"")); vec![] }, _ => unreachable!(), @@ -69,8 +123,8 @@ fn lex(stream: &str) -> Vec { }) .flatten() .map(|t| { - if let Token::Index(b, e) = t { - Token::Word(&stream[b..b + e]) + if let Token::Word(b, e, _) = t { + Token::Word(b, e, &stream[b..b + e]) } else { t } @@ -182,14 +236,14 @@ enum List<'a> { Array(Vec<&'a str>), //=>store as anonymous list } -fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { let mut res = Vec::new(); let (left, token) = parse_a(&stream)?; res.push(token); stream = left; while !stream.is_empty() { match stream[0] { - Token::Word(and) if and == "or" => {} + Token::Word(_, _, and) if and == "or" => {} _ => break, } let (left, token) = parse_a(&stream[1..])?; @@ -198,20 +252,20 @@ fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<' } if res.len() == 1 { - Some((stream, res.remove(0))) + Ok((stream, res.remove(0))) } else { - Some((stream, TQ::Or(res))) + Ok((stream, TQ::Or(res))) } } -fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { let mut res = Vec::new(); let (left, token) = parse_b(&stream)?; res.push(token); stream = left; while !stream.is_empty() { match stream[0] { - Token::Word(and) if and == "and" => {} + Token::Word(_, _, and) if and == "and" => {} _ => break, } let (left, token) = parse_b(&stream[1..])?; @@ -220,45 +274,46 @@ fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<' } if res.len() == 1 { - Some((stream, res.remove(0))) + Ok((stream, res.remove(0))) } else { - Some((stream, TQ::And(res))) + Ok((stream, TQ::And(res))) } } -fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { match stream.get(0) { - Some(Token::LParent) => { + Some(Token::LParent(_)) => { let (left, token) = parse_s(&stream[1..])?; match left.get(0) { - Some(Token::RParent) => Some((&left[1..], token)), - _ => None, + Some(Token::RParent(_)) => Ok((&left[1..], token)), + Some(t) => t.get_error(Token::RParent(0)), + None => None?, } } _ => parse_c(stream), } } -fn parse_c<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { +fn parse_c<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { match stream.get(0) { - Some(Token::Word(not)) if not == &"not" => { + Some(Token::Word(_, _, not)) if not == &"not" => { let (left, token) = parse_d(&stream[1..])?; - Some((left, TQ::Arg(token, true))) + Ok((left, TQ::Arg(token, true))) } _ => { let (left, token) = parse_d(stream)?; - Some((left, TQ::Arg(token, false))) + Ok((left, TQ::Arg(token, false))) } } } -fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>)> { +fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>)> { match stream.get(0).and_then(Token::get_word)? { s @ "blog" | s @ "author" | s @ "license" | s @ "tags" | s @ "lang" => { match stream.get(1)? { - Token::Word(r#in) if r#in == &"in" => { + Token::Word(_, _, r#in) if r#in == &"in" => { let (left, list) = parse_l(&stream[2..])?; - Some(( + Ok(( left, Arg::In( match s { @@ -273,11 +328,11 @@ fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>) ), )) } - _ => None, + t => t.get_error(Token::Word(0, 0, "'in'")), } } s @ "title" | s @ "subtitle" | s @ "content" => match (stream.get(1)?, stream.get(2)?) { - (Token::Word(contains), Token::Word(w)) if contains == &"contains" => Some(( + (Token::Word(_, _, contains), Token::Word(_, _, w)) if contains == &"contains" => Ok(( &stream[3..], Arg::Contains( match s { @@ -289,61 +344,68 @@ fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>) w, ), )), - _ => None, + (t, _) => t.get_error(Token::Word(0, 0, "'contains'")), }, s @ "followed" | s @ "has_cover" | s @ "local" | s @ "all" => match s { - "followed" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed))), - "has_cover" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::HasCover))), - "local" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Local))), - "all" => Some((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), + "followed" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed))), + "has_cover" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::HasCover))), + "local" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Local))), + "all" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), _ => unreachable!(), }, - _ => None, + t => Token::Word(1, 1, t).get_error(Token::Word( + 0, + 0, + r#"one of 'blog', 'author', 'license', 'tags', 'lang', +'title', 'subtitle', 'content', 'followed', 'has_cover', 'local' or 'all'"#, + )), } } -fn parse_l<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], List<'a>)> { +fn parse_l<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], List<'a>)> { match stream.get(0)? { - Token::LBracket => { + Token::LBracket(_) => { let (left, list) = parse_m(&stream[1..])?; match left.get(0)? { - Token::RBracket => Some((&left[1..], List::Array(list))), - _ => None, + Token::RBracket(_) => Ok((&left[1..], List::Array(list))), + t => t.get_error(Token::RBracket(0)), } } - Token::Word(list) => Some((&stream[1..], List::List(list))), - _ => None, + Token::Word(_, _, list) => Ok((&stream[1..], List::List(list))), + t => t.get_error(Token::Word(0, 0, "one of '[' of ")), } } -fn parse_m<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> Option<(&'b [Token<'a>], Vec<&'a str>)> { +fn parse_m<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Vec<&'a str>)> { let mut res: Vec<&str> = Vec::new(); res.push(match stream.get(0)? { - Token::Word(w) => w, - _ => return None, + Token::Word(_, _, w) => w, + t => return t.get_error(Token::Word(0, 0, "any word")), }); stream = &stream[1..]; - loop { - match stream[0] { - Token::Comma => {} - _ => break, - } + while let Token::Comma(_) = stream[0] { res.push(match stream.get(1)? { - Token::Word(w) => w, - _ => return None, + Token::Word(_, _, w) => w, + t => return t.get_error(Token::Word(0, 0, "any word")), }); stream = &stream[2..]; } - Some((stream, res)) + Ok((stream, res)) } pub struct TimelineQuery<'a>(TQ<'a>); impl<'a> TimelineQuery<'a> { - pub fn parse(query: &'a str) -> Option { + pub fn parse(query: &'a str) -> QueryResult { parse_s(&lex(query)) - .and_then(|(left, res)| if left.is_empty() { Some(res) } else { None }) + .and_then(|(left, res)| { + if left.is_empty() { + Ok(res) + } else { + left[0].get_error(Token::Word(0, 0, "expected on of 'or' or 'and'")) + } + }) .map(TimelineQuery) } -- 2.45.2 From 99028932801b75b4b9763ed733748c507fd67ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Fri, 12 Apr 2019 00:07:54 +0200 Subject: [PATCH 05/45] add tests for timeline query parser --- plume-models/src/timeline/query.rs | 125 ++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 106 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index dfdd6e1e..2fa156ce 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -19,7 +19,7 @@ impl From for QueryError { pub type QueryResult = std::result::Result; -#[derive(Debug, Clone, Copy)] +#[derive(Debug, Clone, Copy, PartialEq)] enum Token<'a> { LParent(usize), RParent(usize), @@ -124,7 +124,7 @@ fn lex(stream: &str) -> Vec { .flatten() .map(|t| { if let Token::Word(b, e, _) = t { - Token::Word(b, e, &stream[b..b + e]) + Token::Word(b, e, &stream[b..=b + e]) } else { t } @@ -132,7 +132,7 @@ fn lex(stream: &str) -> Vec { .collect() } -#[derive(Debug, Clone)] +#[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum TQ<'a> { Or(Vec>), And(Vec>), @@ -153,10 +153,10 @@ impl<'a> TQ<'a> { } } -#[derive(Debug, Clone)] +#[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum Arg<'a> { In(WithList, List<'a>), - Contains(WithContain, &'a str), + Contains(WithContains, &'a str), Boolean(Bool), } @@ -170,7 +170,7 @@ impl<'a> Arg<'a> { } } -#[derive(Debug, Clone)] +#[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum WithList { Blog, Author, @@ -186,24 +186,24 @@ impl WithList { } } -#[derive(Debug, Clone)] -enum WithContain { +#[derive(Debug, Clone, PartialEq)] +enum WithContains { Title, Subtitle, Content, } -impl WithContain { +impl WithContains { pub fn matches(&self, post: &Post, value: &str) -> Result { match self { - WithContain::Title => Ok(post.title.contains(value)), - WithContain::Subtitle => Ok(post.subtitle.contains(value)), - WithContain::Content => Ok(post.content.contains(value)), + WithContains::Title => Ok(post.title.contains(value)), + WithContains::Subtitle => Ok(post.subtitle.contains(value)), + WithContains::Content => Ok(post.content.contains(value)), } } } -#[derive(Debug, Clone)] +#[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum Bool { Followed, HasCover, @@ -230,10 +230,10 @@ impl Bool { } } -#[derive(Debug, Clone)] +#[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum List<'a> { - List(&'a str), //=> list_id - Array(Vec<&'a str>), //=>store as anonymous list + List(&'a str), + Array(Vec<&'a str>), } fn parse_s<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { @@ -336,9 +336,9 @@ fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg &stream[3..], Arg::Contains( match s { - "title" => WithContain::Title, - "subtitle" => WithContain::Subtitle, - "content" => WithContain::Content, + "title" => WithContains::Title, + "subtitle" => WithContains::Subtitle, + "content" => WithContains::Content, _ => unreachable!(), }, w, @@ -394,6 +394,7 @@ fn parse_m<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Ok((stream, res)) } +#[derive(Debug, Clone)] pub struct TimelineQuery<'a>(TQ<'a>); impl<'a> TimelineQuery<'a> { @@ -413,3 +414,89 @@ impl<'a> TimelineQuery<'a> { self.0.matches(conn, timeline, post) } } + +#[cfg(test)] +mod tests { + use super::*; + + #[test] + fn test_lexer() { + assert_eq!( + lex("()[ ],two words \"something quoted with , and [\""), + vec![ + Token::LParent(0), + Token::RParent(1), + Token::LBracket(2), + Token::RBracket(4), + Token::Comma(5), + Token::Word(6, 2, "two"), + Token::Word(10, 4, "words"), + Token::Word(17, 28, "something quoted with , and ["), + ] + ); + } + + #[test] + fn test_parser() { + let q = TimelineQuery::parse(r#"lang in [fr, en] and (license in my_fav_lic or not followed) or title contains "Plume is amazing""#) + .unwrap(); + assert_eq!( + q.0, + TQ::Or(vec![ + TQ::And(vec![ + TQ::Arg( + Arg::In(WithList::Lang, List::Array(vec!["fr", "en"]),), + false + ), + TQ::Or(vec![ + TQ::Arg(Arg::In(WithList::License, List::List("my_fav_lic"),), false), + TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed), true), + ]), + ]), + TQ::Arg( + Arg::Contains(WithContains::Title, "Plume is amazing",), + false + ), + ]) + ); + + let lists = TimelineQuery::parse( + r#"blog in a or author in b or license in c or tags in d or lang in e "#, + ) + .unwrap(); + assert_eq!( + lists.0, + TQ::Or(vec![ + TQ::Arg(Arg::In(WithList::Blog, List::List("a"),), false), + TQ::Arg(Arg::In(WithList::Author, List::List("b"),), false), + TQ::Arg(Arg::In(WithList::License, List::List("c"),), false), + TQ::Arg(Arg::In(WithList::Tags, List::List("d"),), false), + TQ::Arg(Arg::In(WithList::Lang, List::List("e"),), false), + ]) + ); + + let contains = TimelineQuery::parse( + r#"title contains a or subtitle contains b or content contains c"#, + ) + .unwrap(); + assert_eq!( + contains.0, + TQ::Or(vec![ + TQ::Arg(Arg::Contains(WithContains::Title, "a"), false), + TQ::Arg(Arg::Contains(WithContains::Subtitle, "b"), false), + TQ::Arg(Arg::Contains(WithContains::Content, "c"), false), + ]) + ); + + let booleans = TimelineQuery::parse(r#"followed and has_cover and local and all"#).unwrap(); + assert_eq!( + booleans.0, + TQ::And(vec![ + TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed), false), + TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::HasCover), false), + TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Local), false), + TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::All), false), + ]) + ); + } +} -- 2.45.2 From c009cbac6daa17980794b9ebe03ece92fe80564c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Fri, 12 Apr 2019 09:49:26 +0200 Subject: [PATCH 06/45] add rejection tests for parse --- plume-models/src/lib.rs | 4 +- plume-models/src/timeline/query.rs | 136 +++++++++++++++++++++++++---- 2 files changed, 122 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/lib.rs b/plume-models/src/lib.rs index dbda8040..c3252eac 100644 --- a/plume-models/src/lib.rs +++ b/plume-models/src/lib.rs @@ -295,7 +295,9 @@ pub fn ap_url(url: &str) -> String { #[cfg(test)] #[macro_use] mod tests { - use diesel::{dsl::sql_query, Connection, RunQueryDsl}; + use diesel::Connection; + #[cfg(feature = "sqlite")] + use diesel::{dsl::sql_query, RunQueryDsl}; use Connection as Conn; use CONFIG; diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 2fa156ce..b118a199 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -4,7 +4,7 @@ use {Connection, Result}; use super::Timeline; -#[derive(Debug)] +#[derive(Debug, Clone, PartialEq)] pub enum QueryError { SyntaxError(usize, usize, String), UnexpectedEndOfQuery, @@ -30,10 +30,14 @@ enum Token<'a> { } impl<'a> Token<'a> { - fn get_word(&self) -> Option<&'a str> { + fn get_text(&self) -> &'a str { match self { - Token::Word(_, _, s) => Some(s), - _ => None, + Token::Word(_, _, s) => s, + Token::LParent(_) => "(", + Token::RParent(_) => ")", + Token::LBracket(_) => "[", + Token::RBracket(_) => "]", + Token::Comma(_) => ",", } } @@ -44,7 +48,7 @@ impl<'a> Token<'a> { | Token::RParent(a) | Token::LBracket(a) | Token::RBracket(a) - | Token::Comma(a) => (*a, 0), + | Token::Comma(a) => (*a, 1), } } @@ -101,7 +105,7 @@ macro_rules! gen_tokenizer { vec![] }, None => { - *$state = Some(Token::Word($i,0,&"")); + *$state = Some(Token::Word($i,1,&"")); vec![] }, _ => unreachable!(), @@ -124,7 +128,7 @@ fn lex(stream: &str) -> Vec { .flatten() .map(|t| { if let Token::Word(b, e, _) = t { - Token::Word(b, e, &stream[b..=b + e]) + Token::Word(b, e, &stream[b..b + e]) } else { t } @@ -308,7 +312,7 @@ fn parse_c<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ< } fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>)> { - match stream.get(0).and_then(Token::get_word)? { + match stream.get(0).map(Token::get_text)? { s @ "blog" | s @ "author" | s @ "license" | s @ "tags" | s @ "lang" => { match stream.get(1)? { Token::Word(_, _, r#in) if r#in == &"in" => { @@ -344,6 +348,9 @@ fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg w, ), )), + (Token::Word(_, _, contains), t) if contains == &"contains" => { + t.get_error(Token::Word(0, 0, "any word")) + } (t, _) => t.get_error(Token::Word(0, 0, "'contains'")), }, s @ "followed" | s @ "has_cover" | s @ "local" | s @ "all" => match s { @@ -353,11 +360,11 @@ fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg "all" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), _ => unreachable!(), }, - t => Token::Word(1, 1, t).get_error(Token::Word( + _ => stream.get(0)?.get_error(Token::Word( 0, 0, - r#"one of 'blog', 'author', 'license', 'tags', 'lang', -'title', 'subtitle', 'content', 'followed', 'has_cover', 'local' or 'all'"#, + "one of 'blog', 'author', 'license', 'tags', 'lang', \ + 'title', 'subtitle', 'content', 'followed', 'has_cover', 'local' or 'all'", )), } } @@ -368,11 +375,11 @@ fn parse_l<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Lis let (left, list) = parse_m(&stream[1..])?; match left.get(0)? { Token::RBracket(_) => Ok((&left[1..], List::Array(list))), - t => t.get_error(Token::RBracket(0)), + t => t.get_error(Token::Word(0, 0, "one of ']' or ','")), } } Token::Word(_, _, list) => Ok((&stream[1..], List::List(list))), - t => t.get_error(Token::Word(0, 0, "one of '[' of ")), + t => t.get_error(Token::Word(0, 0, "one of [list, of, words] or list_name")), } } @@ -404,7 +411,7 @@ impl<'a> TimelineQuery<'a> { if left.is_empty() { Ok(res) } else { - left[0].get_error(Token::Word(0, 0, "expected on of 'or' or 'and'")) + left[0].get_error(Token::Word(0, 0, "on of 'or' or 'and'")) } }) .map(TimelineQuery) @@ -429,9 +436,9 @@ mod tests { Token::LBracket(2), Token::RBracket(4), Token::Comma(5), - Token::Word(6, 2, "two"), - Token::Word(10, 4, "words"), - Token::Word(17, 28, "something quoted with , and ["), + Token::Word(6, 3, "two"), + Token::Word(10, 5, "words"), + Token::Word(17, 29, "something quoted with , and ["), ] ); } @@ -499,4 +506,99 @@ mod tests { ]) ); } + + #[test] + fn test_rejection_parser() { + let missing_and_or = TimelineQuery::parse(r#"followed or has_cover local"#).unwrap_err(); + assert_eq!( + missing_and_or, + QueryError::SyntaxError( + 22, + 5, + "Syntax Error: Expected on of 'or' or 'and', got 'local'".to_owned() + ) + ); + + let unbalanced_parent = + TimelineQuery::parse(r#"followed and (has_cover or local"#).unwrap_err(); + assert_eq!(unbalanced_parent, QueryError::UnexpectedEndOfQuery); + + let missing_and_or_in_par = + TimelineQuery::parse(r#"(title contains "abc def" followed)"#).unwrap_err(); + assert_eq!( + missing_and_or_in_par, + QueryError::SyntaxError( + 26, + 8, + "Syntax Error: Expected ')', got 'followed'".to_owned() + ) + ); + + let expect_in = TimelineQuery::parse(r#"lang contains abc"#).unwrap_err(); + assert_eq!( + expect_in, + QueryError::SyntaxError( + 5, + 8, + "Syntax Error: Expected 'in', got 'contains'".to_owned() + ) + ); + + let expect_contains = TimelineQuery::parse(r#"title in abc"#).unwrap_err(); + assert_eq!( + expect_contains, + QueryError::SyntaxError( + 6, + 2, + "Syntax Error: Expected 'contains', got 'in'".to_owned() + ) + ); + + let expect_keyword = TimelineQuery::parse(r#"not_a_field contains something"#).unwrap_err(); + assert_eq!(expect_keyword, QueryError::SyntaxError(0, 11, "Syntax Error: Expected one of 'blog', \ +'author', 'license', 'tags', 'lang', 'title', 'subtitle', 'content', 'followed', 'has_cover', \ +'local' or 'all', got 'not_a_field'".to_owned())); + + let expect_bracket_or_comma = TimelineQuery::parse(r#"lang in [en ["#).unwrap_err(); + assert_eq!( + expect_bracket_or_comma, + QueryError::SyntaxError( + 12, + 1, + "Syntax Error: Expected one of ']' or ',', \ + got '['" + .to_owned() + ) + ); + + let expect_bracket = TimelineQuery::parse(r#"lang in )abc"#).unwrap_err(); + assert_eq!( + expect_bracket, + QueryError::SyntaxError( + 8, + 1, + "Syntax Error: Expected one of [list, of, words] or list_name, \ + got ')'" + .to_owned() + ) + ); + + let expect_word = TimelineQuery::parse(r#"title contains ,"#).unwrap_err(); + assert_eq!( + expect_word, + QueryError::SyntaxError(15, 1, "Syntax Error: Expected any word, got ','".to_owned()) + ); + + let got_bracket = TimelineQuery::parse(r#"lang in []"#).unwrap_err(); + assert_eq!( + got_bracket, + QueryError::SyntaxError(9, 1, "Syntax Error: Expected any word, got ']'".to_owned()) + ); + + let got_par = TimelineQuery::parse(r#"lang in [a, ("#).unwrap_err(); + assert_eq!( + got_par, + QueryError::SyntaxError(12, 1, "Syntax Error: Expected any word, got '('".to_owned()) + ); + } } -- 2.45.2 From f55113f8232939b89f32f99a452f6f8a342768a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sat, 13 Apr 2019 18:58:22 +0200 Subject: [PATCH 07/45] begin adding support for lists also run migration before compiling, so schema.rs is up to date --- .circleci/config.yml | 3 + .../2019-04-11-145757_timeline/down.sql | 2 + .../2019-04-11-145757_timeline/up.sql | 15 ++ plume-models/src/lib.rs | 1 + plume-models/src/lists.rs | 217 ++++++++++++++++++ plume-models/src/schema.rs | 26 +++ script/run_browser_test.sh | 3 +- 7 files changed, 265 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 plume-models/src/lists.rs diff --git a/.circleci/config.yml b/.circleci/config.yml index 2745a90d..1207773d 100644 --- a/.circleci/config.yml +++ b/.circleci/config.yml @@ -145,6 +145,9 @@ aliases: name: Set cache key command: echo "$FEATURES" > /FEATURES - *restore_cache_plume_dead_code + - run: + name: run migration + command: diesel migration run - run: name: install server command: cargo install --debug --no-default-features --features="${FEATURES}",test --path . || cargo install --debug --no-default-features --features="${FEATURES}",test --path . diff --git a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql index 68b0c71e..d86fb6ee 100644 --- a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql +++ b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql @@ -2,3 +2,5 @@ DROP TABLE timeline; DROP TABLE timeline_definition; +DROP TABLE list_elems; +DROP TABLE lists; diff --git a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql index b66f7d25..f007a17e 100644 --- a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql +++ b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql @@ -12,3 +12,18 @@ CREATE TABLE timeline( post_id integer NOT NULL REFERENCES posts ON DELETE CASCADE, timeline_id integer NOT NULL REFERENCES timeline_definition ON DELETE CASCADE ); + +CREATE TABLE lists( + id SERIAL PRIMARY KEY, + name VARCHAR NOT NULL, + user_id integer REFERENCES users ON DELETE CASCADE, + type integer NOT NULL +); + +CREATE TABLE list_elems( + id SERIAL PRIMARY KEY, + list_id integer NOT NULL REFERENCES lists ON DELETE CASCADE, + user_id integer REFERENCES users ON DELETE CASCADE, + blog_id integer REFERENCES blogs ON DELETE CASCADE, + word VARCHAR +); diff --git a/plume-models/src/lib.rs b/plume-models/src/lib.rs index c3252eac..b34ce1d3 100644 --- a/plume-models/src/lib.rs +++ b/plume-models/src/lib.rs @@ -342,6 +342,7 @@ pub mod follows; pub mod headers; pub mod instance; pub mod likes; +pub mod lists; pub mod medias; pub mod mentions; pub mod notifications; diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs new file mode 100644 index 00000000..40cbb183 --- /dev/null +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -0,0 +1,217 @@ +use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; + +use schema::{list_elems, lists}; +use std::convert::{TryFrom, TryInto}; +use users::User; +use {Connection, Error, Result}; + +#[derive(Copy, Clone, Debug, PartialEq, Eq)] +pub enum ListType { + User, + Blog, + Word, + Prefix, +} + +impl TryFrom for ListType { + type Error = (); + + fn try_from(i: i32) -> std::result::Result { + match i { + 0 => Ok(ListType::User), + 1 => Ok(ListType::Blog), + 2 => Ok(ListType::Word), + 3 => Ok(ListType::Prefix), + _ => Err(()), + } + } +} + +impl Into for ListType { + fn into(self) -> i32 { + match self { + ListType::User => 0, + ListType::Blog => 1, + ListType::Word => 2, + ListType::Prefix => 3, + } + } +} + +#[derive(Clone, Queryable, Identifiable)] +pub struct List { + pub id: i32, + pub name: String, + pub user_id: Option, + type_: i32, +} + +#[derive(Default, Insertable)] +#[table_name = "lists"] +struct NewList { + pub name: String, + pub user_id: Option, + type_: i32, +} + +#[derive(Clone, Queryable, Identifiable)] +struct ListElem { + pub id: i32, + pub list_id: i32, + pub user_id: Option, + pub blog_id: Option, + pub word: Option, +} + +#[derive(Default, Insertable)] +#[table_name = "list_elems"] +struct NewListElem { + pub list_id: i32, + pub user_id: Option, + pub blog_id: Option, + pub word: Option, +} + +impl List { + fn insert(conn: &Connection, val: NewList) -> Result { + diesel::insert_into(lists::table) + .values(val) + .execute(conn)?; + List::last(conn) + } + last!(lists); + get!(lists); + list_by!(lists, list_for_user, user_id as Option); + find_by!(lists, find_by_name, user_id as Option, name as &str); + + pub fn new( + conn: &Connection, + name: String, + user: Option<&User>, + kind: ListType, + ) -> Result { + Self::insert( + conn, + NewList { + name, + user_id: user.map(|u| u.id), + type_: kind.into(), + }, + ) + } + + pub fn kind(&self) -> ListType { + self.type_ + .try_into() + .expect("invalide list was constructed") + } + + pub fn contains_user(&self, conn: &Connection, user: i32) -> Result { + private::ListElem::user_in_list(conn, self, user) + } + + pub fn contains_blog(&self, conn: &Connection, blog: i32) -> Result { + private::ListElem::user_in_list(conn, self, blog) + } + + pub fn contains_word(&self, conn: &Connection, word: &str) -> Result { + private::ListElem::word_in_list(conn, self, word) + } + + pub fn contains_prefix(&self, conn: &Connection, word: &str) -> Result { + private::ListElem::prefix_in_list(conn, self, word) + } + + /// returns Ok(false) if this list isn't for users + pub fn add_users(&self, conn: &Connection, user: &[i32]) -> Result { + if self.kind() != ListType::User { + return Ok(false); + } + let _ = (conn, user); + unimplemented!(); + } + + /// returns Ok(false) if this list isn't for blog + pub fn add_blogs(&self, conn: &Connection, blog: &[i32]) -> Result { + if self.kind() != ListType::Blog { + return Ok(false); + } + let _ = (conn, blog); + unimplemented!(); + } + + /// returns Ok(false) if this list isn't for words + pub fn add_words(&self, conn: &Connection, word: &[&str]) -> Result { + if self.kind() != ListType::Word { + return Ok(false); + } + let _ = (conn, word); + unimplemented!(); + } + + /// returns Ok(false) if this list isn't for prefix + pub fn add_prefixs(&self, conn: &Connection, prefix: &[&str]) -> Result { + if self.kind() != ListType::Prefix { + return Ok(false); + } + let _ = (conn, prefix); + unimplemented!(); + } +} + +pub(super) mod private { + pub use super::*; + use diesel::{ + dsl, + sql_types::{Nullable, Text}, + IntoSql, TextExpressionMethods, + }; + + impl ListElem { + insert!(list_elems, NewListElem); + list_by!(list_elems, for_list, list_id as i32); + + pub fn user_in_list(conn: &Connection, list: &List, user: i32) -> Result { + dsl::select(dsl::exists( + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(list.id)) + .filter(list_elems::user_id.eq(Some(user))), + )) + .get_result(conn) + .map_err(Error::from) + } + + pub fn blog_in_list(conn: &Connection, list: &List, blog: i32) -> Result { + dsl::select(dsl::exists( + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(list.id)) + .filter(list_elems::blog_id.eq(Some(blog))), + )) + .get_result(conn) + .map_err(Error::from) + } + + pub fn word_in_list(conn: &Connection, list: &List, word: &str) -> Result { + dsl::select(dsl::exists( + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(list.id)) + .filter(list_elems::word.eq(word)), + )) + .get_result(conn) + .map_err(Error::from) + } + + pub fn prefix_in_list(conn: &Connection, list: &List, word: &str) -> Result { + dsl::select(dsl::exists( + list_elems::table + .filter( + word.into_sql::>() + .like(list_elems::word.concat("%")), + ) + .filter(list_elems::list_id.eq(list.id)), + )) + .get_result(conn) + .map_err(Error::from) + } + } +} diff --git a/plume-models/src/schema.rs b/plume-models/src/schema.rs index 536b4291..f4594bc5 100644 --- a/plume-models/src/schema.rs +++ b/plume-models/src/schema.rs @@ -109,6 +109,26 @@ table! { } } +table! { + list_elems (id) { + id -> Int4, + list_id -> Int4, + user_id -> Nullable, + blog_id -> Nullable, + word -> Nullable, + } +} + +table! { + lists (id) { + id -> Int4, + name -> Varchar, + user_id -> Nullable, + #[sql_name = "type"] + type_ -> Int4, + } +} + table! { medias (id) { id -> Int4, @@ -238,6 +258,10 @@ joinable!(comments -> posts (post_id)); joinable!(comments -> users (author_id)); joinable!(likes -> posts (post_id)); joinable!(likes -> users (user_id)); +joinable!(list_elems -> blogs (blog_id)); +joinable!(list_elems -> lists (list_id)); +joinable!(list_elems -> users (user_id)); +joinable!(lists -> users (user_id)); joinable!(mentions -> comments (comment_id)); joinable!(mentions -> posts (post_id)); joinable!(mentions -> users (mentioned_id)); @@ -264,6 +288,8 @@ allow_tables_to_appear_in_same_query!( follows, instances, likes, + list_elems, + lists, medias, mentions, notifications, diff --git a/script/run_browser_test.sh b/script/run_browser_test.sh index bbebc536..c51fa442 100755 --- a/script/run_browser_test.sh +++ b/script/run_browser_test.sh @@ -7,7 +7,6 @@ mkdir -p "target/cov/plume" mkdir -p "target/cov/plm" plm='kcov --exclude-pattern=/.cargo,/usr/lib --verify target/cov/plm plm' -diesel migration run diesel migration redo $plm instance new -d plume-test.local -n plume-test $plm users new -n admin -N 'Admin' -e 'email@exemple.com' -p 'password' @@ -23,4 +22,4 @@ python3 -m unittest *.py kill -SIGINT %1 kill -SIGKILL %2 -wait +sleep 5 -- 2.45.2 From 4226295bad1402399113a03ef773b1d00fe431b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sun, 14 Apr 2019 13:15:42 +0200 Subject: [PATCH 08/45] add sqlite migration --- .../2019-04-11-145757_timeline/down.sql | 6 ++++ .../sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql | 29 +++++++++++++++++++ 2 files changed, 35 insertions(+) create mode 100644 migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/down.sql create mode 100644 migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql diff --git a/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/down.sql b/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/down.sql new file mode 100644 index 00000000..d86fb6ee --- /dev/null +++ b/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/down.sql @@ -0,0 +1,6 @@ +-- This file should undo anything in `up.sql` + +DROP TABLE timeline; +DROP TABLE timeline_definition; +DROP TABLE list_elems; +DROP TABLE lists; diff --git a/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql b/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql new file mode 100644 index 00000000..0779a991 --- /dev/null +++ b/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql @@ -0,0 +1,29 @@ +-- Your SQL goes here + +CREATE TABLE timeline_definition( + id INTEGER NOT NULL PRIMARY KEY AUTOINCREMENT, + user_id INTEGER REFERENCES users(id) ON DELETE CASCADE, + name VARCHAR NOT NULL, + query VARCHAR NOT NULL +); + +CREATE TABLE timeline( + id INTEGER NOT NULL PRIMARY KEY AUTOINCREMENT, + post_id integer NOT NULL REFERENCES posts(id) ON DELETE CASCADE, + timeline_id integer NOT NULL REFERENCES timeline_definition(id) ON DELETE CASCADE +); + +CREATE TABLE lists( + id INTEGER NOT NULL PRIMARY KEY AUTOINCREMENT, + name VARCHAR NOT NULL, + user_id integer REFERENCES users(id) ON DELETE CASCADE, + type integer NOT NULL +); + +CREATE TABLE list_elems( + id INTEGER NOT NULL PRIMARY KEY AUTOINCREMENT, + list_id integer NOT NULL REFERENCES lists(id) ON DELETE CASCADE, + user_id integer REFERENCES users(id) ON DELETE CASCADE, + blog_id integer REFERENCES blogs(id) ON DELETE CASCADE, + word VARCHAR +); -- 2.45.2 From 9d8b4da5a642fbb1296dc3e58f099f3fbc3dd121 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sun, 14 Apr 2019 15:08:08 +0200 Subject: [PATCH 09/45] end adding lists still miss tests and query integration --- plume-models/src/lists.rs | 184 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 168 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index 40cbb183..6ac03e2e 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -1,10 +1,12 @@ use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; -use schema::{list_elems, lists}; +use blogs::Blog; +use schema::{list_elems, lists, users, blogs}; use std::convert::{TryFrom, TryInto}; use users::User; use {Connection, Error, Result}; +/// Represent what a list is supposed to store. Represented in database as an integer #[derive(Copy, Clone, Debug, PartialEq, Eq)] pub enum ListType { User, @@ -65,11 +67,11 @@ struct ListElem { #[derive(Default, Insertable)] #[table_name = "list_elems"] -struct NewListElem { +struct NewListElem<'a> { pub list_id: i32, pub user_id: Option, pub blog_id: Option, - pub word: Option, + pub word: Option<&'a str>, } impl List { @@ -100,62 +102,213 @@ impl List { ) } + /// Returns the kind of a list pub fn kind(&self) -> ListType { self.type_ .try_into() .expect("invalide list was constructed") } + /// Return Ok(true) if the list contain the given user, Ok(false) otherwiser, + /// and Err(_) on error pub fn contains_user(&self, conn: &Connection, user: i32) -> Result { private::ListElem::user_in_list(conn, self, user) } + /// Return Ok(true) if the list contain the given blog, Ok(false) otherwiser, + /// and Err(_) on error pub fn contains_blog(&self, conn: &Connection, blog: i32) -> Result { private::ListElem::user_in_list(conn, self, blog) } + /// Return Ok(true) if the list contain the given word, Ok(false) otherwiser, + /// and Err(_) on error pub fn contains_word(&self, conn: &Connection, word: &str) -> Result { private::ListElem::word_in_list(conn, self, word) } + /// Return Ok(true) if the list match the given prefix, Ok(false) otherwiser, + /// and Err(_) on error pub fn contains_prefix(&self, conn: &Connection, word: &str) -> Result { private::ListElem::prefix_in_list(conn, self, word) } + /// Insert new users in a list /// returns Ok(false) if this list isn't for users - pub fn add_users(&self, conn: &Connection, user: &[i32]) -> Result { + pub fn add_users(&self, conn: &Connection, users: &[i32]) -> Result { if self.kind() != ListType::User { return Ok(false); } - let _ = (conn, user); - unimplemented!(); + diesel::insert_into(list_elems::table) + .values(users.iter() + .map(|u| NewListElem { + list_id: self.id, + user_id: Some(*u), + blog_id: None, + word: None, + }) + .collect::>() + ) + .execute(conn)?; + Ok(true) } + /// Insert new blogs in a list /// returns Ok(false) if this list isn't for blog - pub fn add_blogs(&self, conn: &Connection, blog: &[i32]) -> Result { + pub fn add_blogs(&self, conn: &Connection, blogs: &[i32]) -> Result { if self.kind() != ListType::Blog { return Ok(false); } - let _ = (conn, blog); - unimplemented!(); + diesel::insert_into(list_elems::table) + .values(blogs.iter() + .map(|b| NewListElem { + list_id: self.id, + user_id: None, + blog_id: Some(*b), + word: None, + }) + .collect::>() + ) + .execute(conn)?; + Ok(true) } + /// Insert new words in a list /// returns Ok(false) if this list isn't for words - pub fn add_words(&self, conn: &Connection, word: &[&str]) -> Result { + pub fn add_words(&self, conn: &Connection, words: &[&str]) -> Result { if self.kind() != ListType::Word { return Ok(false); } - let _ = (conn, word); - unimplemented!(); + diesel::insert_into(list_elems::table) + .values(words.iter() + .map(|w| NewListElem { + list_id: self.id, + user_id: None, + blog_id: None, + word: Some(w), + }) + .collect::>() + ) + .execute(conn)?; + Ok(true) } + /// Insert new prefixes in a list /// returns Ok(false) if this list isn't for prefix - pub fn add_prefixs(&self, conn: &Connection, prefix: &[&str]) -> Result { + pub fn add_prefixes(&self, conn: &Connection, prefixes: &[&str]) -> Result { if self.kind() != ListType::Prefix { return Ok(false); } - let _ = (conn, prefix); - unimplemented!(); + diesel::insert_into(list_elems::table) + .values(prefixes.iter() + .map(|p| NewListElem { + list_id: self.id, + user_id: None, + blog_id: None, + word: Some(p), + }) + .collect::>() + ) + .execute(conn)?; + Ok(true) + } + + /// Get all users in the list + pub fn list_users(&self, conn: &Connection) -> Result> { + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) + .inner_join(users::table) + .select(users::all_columns) + .load(conn) + .map_err(Error::from) + } + + /// Get all blogs in the list + pub fn list_blogs(&self, conn: &Connection) -> Result> { + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) + .inner_join(blogs::table) + .select(blogs::all_columns) + .load(conn) + .map_err(Error::from) + } + + /// Get all words in the list + pub fn list_words(&self, conn: &Connection) -> Result> { + if self.kind() != ListType::Word { + return Ok(vec![]); + } + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) + .filter(list_elems::word.is_not_null()) + .select(list_elems::word) + .load::>(conn) + .map_err(Error::from) + .map(|r| { + r.into_iter() + .filter_map(|o| o) + .collect::>() + }) + } + + /// Get all prefixes in the list + pub fn list_prefixes(&self, conn: &Connection) -> Result> { + if self.kind() != ListType::Prefix { + return Ok(vec![]); + } + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) + .filter(list_elems::word.is_not_null()) + .select(list_elems::word) + .load::>(conn) + .map_err(Error::from) + .map(|r| { + r.into_iter() + .filter_map(|o| o) + .collect::>() + }) + } + + pub fn clear(&self, conn: &Connection) -> Result<()> { + diesel::delete( + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) + ) + .execute(conn) + .map(|_| ()) + .map_err(Error::from) + } + + pub fn set_users(&self, conn: &Connection, users: &[i32]) -> Result { + if self.kind() != ListType::User { + return Ok(false); + } + self.clear(conn)?; + self.add_users(conn, users) + } + + pub fn set_blogs(&self, conn: &Connection, blogs: &[i32]) -> Result { + if self.kind() != ListType::Blog { + return Ok(false); + } + self.clear(conn)?; + self.add_blogs(conn, blogs) + } + + pub fn set_words(&self, conn: &Connection, words: &[&str]) -> Result { + if self.kind() != ListType::Word { + return Ok(false); + } + self.clear(conn)?; + self.add_words(conn, words) + } + + pub fn set_prefixes(&self, conn: &Connection, prefixes: &[&str]) -> Result { + if self.kind() != ListType::Prefix { + return Ok(false); + } + self.clear(conn)?; + self.add_prefixes(conn, prefixes) } } @@ -169,7 +322,6 @@ pub(super) mod private { impl ListElem { insert!(list_elems, NewListElem); - list_by!(list_elems, for_list, list_id as i32); pub fn user_in_list(conn: &Connection, list: &List, user: i32) -> Result { dsl::select(dsl::exists( -- 2.45.2 From 5b2f046acc60938dffa0b57016224232d54ca61c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Mon, 15 Apr 2019 09:56:35 +0200 Subject: [PATCH 10/45] cargo fmt --- plume-models/src/lists.rs | 59 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index 6ac03e2e..bb1b1437 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -1,7 +1,7 @@ use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; use blogs::Blog; -use schema::{list_elems, lists, users, blogs}; +use schema::{blogs, list_elems, lists, users}; use std::convert::{TryFrom, TryInto}; use users::User; use {Connection, Error, Result}; @@ -140,15 +140,17 @@ impl List { return Ok(false); } diesel::insert_into(list_elems::table) - .values(users.iter() + .values( + users + .iter() .map(|u| NewListElem { - list_id: self.id, + list_id: self.id, user_id: Some(*u), blog_id: None, word: None, }) - .collect::>() - ) + .collect::>(), + ) .execute(conn)?; Ok(true) } @@ -160,15 +162,17 @@ impl List { return Ok(false); } diesel::insert_into(list_elems::table) - .values(blogs.iter() + .values( + blogs + .iter() .map(|b| NewListElem { - list_id: self.id, + list_id: self.id, user_id: None, blog_id: Some(*b), word: None, }) - .collect::>() - ) + .collect::>(), + ) .execute(conn)?; Ok(true) } @@ -180,15 +184,17 @@ impl List { return Ok(false); } diesel::insert_into(list_elems::table) - .values(words.iter() + .values( + words + .iter() .map(|w| NewListElem { - list_id: self.id, + list_id: self.id, user_id: None, blog_id: None, word: Some(w), }) - .collect::>() - ) + .collect::>(), + ) .execute(conn)?; Ok(true) } @@ -200,15 +206,17 @@ impl List { return Ok(false); } diesel::insert_into(list_elems::table) - .values(prefixes.iter() + .values( + prefixes + .iter() .map(|p| NewListElem { - list_id: self.id, + list_id: self.id, user_id: None, blog_id: None, word: Some(p), }) - .collect::>() - ) + .collect::>(), + ) .execute(conn)?; Ok(true) } @@ -244,11 +252,7 @@ impl List { .select(list_elems::word) .load::>(conn) .map_err(Error::from) - .map(|r| { - r.into_iter() - .filter_map(|o| o) - .collect::>() - }) + .map(|r| r.into_iter().filter_map(|o| o).collect::>()) } /// Get all prefixes in the list @@ -262,18 +266,11 @@ impl List { .select(list_elems::word) .load::>(conn) .map_err(Error::from) - .map(|r| { - r.into_iter() - .filter_map(|o| o) - .collect::>() - }) + .map(|r| r.into_iter().filter_map(|o| o).collect::>()) } pub fn clear(&self, conn: &Connection) -> Result<()> { - diesel::delete( - list_elems::table - .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) - ) + diesel::delete(list_elems::table.filter(list_elems::list_id.eq(self.id))) .execute(conn) .map(|_| ()) .map_err(Error::from) -- 2.45.2 From 701ec1f27461d9f681a004c97841fd5591ed7a61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Tue, 16 Apr 2019 20:21:09 +0200 Subject: [PATCH 11/45] try to add some tests --- plume-models/src/lists.rs | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 59 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index bb1b1437..919eaf93 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -50,8 +50,8 @@ pub struct List { #[derive(Default, Insertable)] #[table_name = "lists"] -struct NewList { - pub name: String, +struct NewList<'a> { + pub name: &'a str, pub user_id: Option, type_: i32, } @@ -88,7 +88,7 @@ impl List { pub fn new( conn: &Connection, - name: String, + name: &str, user: Option<&User>, kind: ListType, ) -> Result { @@ -364,3 +364,59 @@ pub(super) mod private { } } } + +#[cfg(test)] +mod tests { + use super::*; + use blogs::tests as blog_tests; + use tests::db; + + use diesel::Connection; + + #[test] + fn list_type() { + for i in 0..4 { + assert_eq!(i, Into::::into(ListType::try_from(i).unwrap())); + } + ListType::try_from(4).unwrap_err(); + } + + #[test] + fn list_lists() { + let conn = &db(); + conn.begin_test_transaction().unwrap(); + let (users, blogs) = blog_tests::fill_database(conn); + + let l1 = List::new(conn, "list1", None, ListType::User).unwrap(); + let l2 = List::new(conn, "list2", None, ListType::Blog).unwrap(); + let l1u = List::new(conn, "list1", Some(&users[0]), ListType::Word).unwrap(); + // TODO add db constraint (name, user_id) UNIQUE + + let l_eq = |l1: &List, l2: &List| { + assert_eq!(l1.id, l2.id); + assert_eq!(l1.user_id, l2.user_id); + assert_eq!(l1.name, l2.name); + assert_eq!(l1.type_, l2.type_); + }; + + let l1bis = List::get(conn, l1.id).unwrap(); + l_eq(&l1, &l1bis); + + let l_inst = List::list_for_user(conn, None).unwrap(); + let l_user = List::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); + assert_eq!(2, l_inst.len()); + assert_eq!(1, l_user.len()); + assert!(l_user[0].id != l1u.id); + + l_eq(&l1u, &l_user[0]); + if l_inst[0].id == l1.id { + l_eq(&l1, &l_inst[0]); + l_eq(&l2, &l_inst[1]); + } else { + l_eq(&l1, &l_inst[1]); + l_eq(&l2, &l_inst[0]); + } + + //find_by!(lists, find_by_name, user_id as Option, name as &str); + } +} -- 2.45.2 From 2086ce7ee42d607b6a7a8962b9409d17b04ca1f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Wed, 17 Apr 2019 13:42:16 +0200 Subject: [PATCH 12/45] Add some constraint to db, and fix list test and refactor other tests to use begin_transaction --- .../2019-04-11-145757_timeline/up.sql | 6 +- .../sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql | 6 +- plume-models/src/blogs.rs | 391 ++++++++---------- plume-models/src/follows.rs | 52 ++- plume-models/src/instance.rs | 317 +++++++------- plume-models/src/lib.rs | 4 +- plume-models/src/lists.rs | 67 ++- plume-models/src/medias.rs | 121 +++--- plume-models/src/search/mod.rs | 107 +++-- plume-models/src/users.rs | 221 +++++----- 10 files changed, 621 insertions(+), 671 deletions(-) diff --git a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql index f007a17e..a8a7ae82 100644 --- a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql +++ b/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql @@ -4,7 +4,8 @@ CREATE TABLE timeline_definition( id SERIAL PRIMARY KEY, user_id integer REFERENCES users ON DELETE CASCADE, name VARCHAR NOT NULL, - query VARCHAR NOT NULL + query VARCHAR NOT NULL, + CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) ); CREATE TABLE timeline( @@ -17,7 +18,8 @@ CREATE TABLE lists( id SERIAL PRIMARY KEY, name VARCHAR NOT NULL, user_id integer REFERENCES users ON DELETE CASCADE, - type integer NOT NULL + type integer NOT NULL, + CONSTRAINT list_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) ); CREATE TABLE list_elems( diff --git a/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql b/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql index 0779a991..0b211997 100644 --- a/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql +++ b/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql @@ -4,7 +4,8 @@ CREATE TABLE timeline_definition( id INTEGER NOT NULL PRIMARY KEY AUTOINCREMENT, user_id INTEGER REFERENCES users(id) ON DELETE CASCADE, name VARCHAR NOT NULL, - query VARCHAR NOT NULL + query VARCHAR NOT NULL, + CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) ); CREATE TABLE timeline( @@ -17,7 +18,8 @@ CREATE TABLE lists( id INTEGER NOT NULL PRIMARY KEY AUTOINCREMENT, name VARCHAR NOT NULL, user_id integer REFERENCES users(id) ON DELETE CASCADE, - type integer NOT NULL + type integer NOT NULL, + CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) ); CREATE TABLE list_elems( diff --git a/plume-models/src/blogs.rs b/plume-models/src/blogs.rs index e61e9d2c..b022a617 100644 --- a/plume-models/src/blogs.rs +++ b/plume-models/src/blogs.rs @@ -469,7 +469,6 @@ impl NewBlog { pub(crate) mod tests { use super::*; use blog_authors::*; - use diesel::Connection; use instance::tests as instance_tests; use search::tests::get_searcher; use tests::db; @@ -558,262 +557,238 @@ pub(crate) mod tests { #[test] fn get_instance() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - fill_database(conn); + fill_database(conn); - let blog = Blog::insert( - conn, - NewBlog::new_local( - "SomeName".to_owned(), - "Some name".to_owned(), - "This is some blog".to_owned(), - Instance::get_local(conn).unwrap().id, - ) - .unwrap(), + let blog = Blog::insert( + conn, + NewBlog::new_local( + "SomeName".to_owned(), + "Some name".to_owned(), + "This is some blog".to_owned(), + Instance::get_local(conn).unwrap().id, ) - .unwrap(); + .unwrap(), + ) + .unwrap(); - assert_eq!( - blog.get_instance(conn).unwrap().id, - Instance::get_local(conn).unwrap().id - ); - // TODO add tests for remote instance - - Ok(()) - }); + assert_eq!( + blog.get_instance(conn).unwrap().id, + Instance::get_local(conn).unwrap().id + ); + // TODO add tests for remote instance } #[test] fn authors() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let (user, _) = fill_database(conn); + let (user, _) = fill_database(conn); - let b1 = Blog::insert( - conn, - NewBlog::new_local( - "SomeName".to_owned(), - "Some name".to_owned(), - "This is some blog".to_owned(), - Instance::get_local(conn).unwrap().id, - ) - .unwrap(), + let b1 = Blog::insert( + conn, + NewBlog::new_local( + "SomeName".to_owned(), + "Some name".to_owned(), + "This is some blog".to_owned(), + Instance::get_local(conn).unwrap().id, ) - .unwrap(); - let b2 = Blog::insert( - conn, - NewBlog::new_local( - "Blog".to_owned(), - "Blog".to_owned(), - "I've named my blog Blog".to_owned(), - Instance::get_local(conn).unwrap().id, - ) - .unwrap(), + .unwrap(), + ) + .unwrap(); + let b2 = Blog::insert( + conn, + NewBlog::new_local( + "Blog".to_owned(), + "Blog".to_owned(), + "I've named my blog Blog".to_owned(), + Instance::get_local(conn).unwrap().id, ) - .unwrap(); - let blog = vec![b1, b2]; + .unwrap(), + ) + .unwrap(); + let blog = vec![b1, b2]; - BlogAuthor::insert( - conn, - NewBlogAuthor { - blog_id: blog[0].id, - author_id: user[0].id, - is_owner: true, - }, - ) - .unwrap(); + BlogAuthor::insert( + conn, + NewBlogAuthor { + blog_id: blog[0].id, + author_id: user[0].id, + is_owner: true, + }, + ) + .unwrap(); - BlogAuthor::insert( - conn, - NewBlogAuthor { - blog_id: blog[0].id, - author_id: user[1].id, - is_owner: false, - }, - ) - .unwrap(); + BlogAuthor::insert( + conn, + NewBlogAuthor { + blog_id: blog[0].id, + author_id: user[1].id, + is_owner: false, + }, + ) + .unwrap(); - BlogAuthor::insert( - conn, - NewBlogAuthor { - blog_id: blog[1].id, - author_id: user[0].id, - is_owner: true, - }, - ) - .unwrap(); + BlogAuthor::insert( + conn, + NewBlogAuthor { + blog_id: blog[1].id, + author_id: user[0].id, + is_owner: true, + }, + ) + .unwrap(); - assert!(blog[0] - .list_authors(conn) - .unwrap() - .iter() - .any(|a| a.id == user[0].id)); - assert!(blog[0] - .list_authors(conn) - .unwrap() - .iter() - .any(|a| a.id == user[1].id)); - assert!(blog[1] - .list_authors(conn) - .unwrap() - .iter() - .any(|a| a.id == user[0].id)); - assert!(!blog[1] - .list_authors(conn) - .unwrap() - .iter() - .any(|a| a.id == user[1].id)); + assert!(blog[0] + .list_authors(conn) + .unwrap() + .iter() + .any(|a| a.id == user[0].id)); + assert!(blog[0] + .list_authors(conn) + .unwrap() + .iter() + .any(|a| a.id == user[1].id)); + assert!(blog[1] + .list_authors(conn) + .unwrap() + .iter() + .any(|a| a.id == user[0].id)); + assert!(!blog[1] + .list_authors(conn) + .unwrap() + .iter() + .any(|a| a.id == user[1].id)); - assert!(Blog::find_for_author(conn, &user[0]) - .unwrap() - .iter() - .any(|b| b.id == blog[0].id)); - assert!(Blog::find_for_author(conn, &user[1]) - .unwrap() - .iter() - .any(|b| b.id == blog[0].id)); - assert!(Blog::find_for_author(conn, &user[0]) - .unwrap() - .iter() - .any(|b| b.id == blog[1].id)); - assert!(!Blog::find_for_author(conn, &user[1]) - .unwrap() - .iter() - .any(|b| b.id == blog[1].id)); - - Ok(()) - }); + assert!(Blog::find_for_author(conn, &user[0]) + .unwrap() + .iter() + .any(|b| b.id == blog[0].id)); + assert!(Blog::find_for_author(conn, &user[1]) + .unwrap() + .iter() + .any(|b| b.id == blog[0].id)); + assert!(Blog::find_for_author(conn, &user[0]) + .unwrap() + .iter() + .any(|b| b.id == blog[1].id)); + assert!(!Blog::find_for_author(conn, &user[1]) + .unwrap() + .iter() + .any(|b| b.id == blog[1].id)); } #[test] fn find_local() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - fill_database(conn); + fill_database(conn); - let blog = Blog::insert( - conn, - NewBlog::new_local( - "SomeName".to_owned(), - "Some name".to_owned(), - "This is some blog".to_owned(), - Instance::get_local(conn).unwrap().id, - ) - .unwrap(), + let blog = Blog::insert( + conn, + NewBlog::new_local( + "SomeName".to_owned(), + "Some name".to_owned(), + "This is some blog".to_owned(), + Instance::get_local(conn).unwrap().id, ) - .unwrap(); + .unwrap(), + ) + .unwrap(); - assert_eq!(Blog::find_by_fqn(conn, "SomeName").unwrap().id, blog.id); - - Ok(()) - }); + assert_eq!(Blog::find_by_fqn(conn, "SomeName").unwrap().id, blog.id); } #[test] fn get_fqn() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - fill_database(conn); + fill_database(conn); - let blog = Blog::insert( - conn, - NewBlog::new_local( - "SomeName".to_owned(), - "Some name".to_owned(), - "This is some blog".to_owned(), - Instance::get_local(conn).unwrap().id, - ) - .unwrap(), + let blog = Blog::insert( + conn, + NewBlog::new_local( + "SomeName".to_owned(), + "Some name".to_owned(), + "This is some blog".to_owned(), + Instance::get_local(conn).unwrap().id, ) - .unwrap(); + .unwrap(), + ) + .unwrap(); - assert_eq!(blog.fqn, "SomeName"); - - Ok(()) - }); + assert_eq!(blog.fqn, "SomeName"); } #[test] fn delete() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let (_, blogs) = fill_database(conn); + let (_, blogs) = fill_database(conn); - blogs[0].delete(conn, &get_searcher()).unwrap(); - assert!(Blog::get(conn, blogs[0].id).is_err()); - - Ok(()) - }); + blogs[0].delete(conn, &get_searcher()).unwrap(); + assert!(Blog::get(conn, blogs[0].id).is_err()); } #[test] fn delete_via_user() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let searcher = get_searcher(); - let (user, _) = fill_database(conn); + let searcher = get_searcher(); + let (user, _) = fill_database(conn); - let b1 = Blog::insert( - conn, - NewBlog::new_local( - "SomeName".to_owned(), - "Some name".to_owned(), - "This is some blog".to_owned(), - Instance::get_local(conn).unwrap().id, - ) - .unwrap(), + let b1 = Blog::insert( + conn, + NewBlog::new_local( + "SomeName".to_owned(), + "Some name".to_owned(), + "This is some blog".to_owned(), + Instance::get_local(conn).unwrap().id, ) - .unwrap(); - let b2 = Blog::insert( - conn, - NewBlog::new_local( - "Blog".to_owned(), - "Blog".to_owned(), - "I've named my blog Blog".to_owned(), - Instance::get_local(conn).unwrap().id, - ) - .unwrap(), + .unwrap(), + ) + .unwrap(); + let b2 = Blog::insert( + conn, + NewBlog::new_local( + "Blog".to_owned(), + "Blog".to_owned(), + "I've named my blog Blog".to_owned(), + Instance::get_local(conn).unwrap().id, ) - .unwrap(); - let blog = vec![b1, b2]; + .unwrap(), + ) + .unwrap(); + let blog = vec![b1, b2]; - BlogAuthor::insert( - conn, - NewBlogAuthor { - blog_id: blog[0].id, - author_id: user[0].id, - is_owner: true, - }, - ) - .unwrap(); + BlogAuthor::insert( + conn, + NewBlogAuthor { + blog_id: blog[0].id, + author_id: user[0].id, + is_owner: true, + }, + ) + .unwrap(); - BlogAuthor::insert( - conn, - NewBlogAuthor { - blog_id: blog[0].id, - author_id: user[1].id, - is_owner: false, - }, - ) - .unwrap(); + BlogAuthor::insert( + conn, + NewBlogAuthor { + blog_id: blog[0].id, + author_id: user[1].id, + is_owner: false, + }, + ) + .unwrap(); - BlogAuthor::insert( - conn, - NewBlogAuthor { - blog_id: blog[1].id, - author_id: user[0].id, - is_owner: true, - }, - ) - .unwrap(); + BlogAuthor::insert( + conn, + NewBlogAuthor { + blog_id: blog[1].id, + author_id: user[0].id, + is_owner: true, + }, + ) + .unwrap(); - user[0].delete(conn, &searcher).unwrap(); - assert!(Blog::get(conn, blog[0].id).is_ok()); - assert!(Blog::get(conn, blog[1].id).is_err()); - user[1].delete(conn, &searcher).unwrap(); - assert!(Blog::get(conn, blog[0].id).is_err()); - - Ok(()) - }); + user[0].delete(conn, &searcher).unwrap(); + assert!(Blog::get(conn, blog[0].id).is_ok()); + assert!(Blog::get(conn, blog[1].id).is_err()); + user[1].delete(conn, &searcher).unwrap(); + assert!(Blog::get(conn, blog[0].id).is_err()); } } diff --git a/plume-models/src/follows.rs b/plume-models/src/follows.rs index 52c4b66f..2f18fab9 100644 --- a/plume-models/src/follows.rs +++ b/plume-models/src/follows.rs @@ -190,40 +190,36 @@ impl IntoId for Follow { #[cfg(test)] mod tests { use super::*; - use diesel::Connection; use tests::db; use users::tests as user_tests; #[test] fn test_id() { let conn = db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let users = user_tests::fill_database(&conn); - let follow = Follow::insert( - &conn, - NewFollow { - follower_id: users[0].id, - following_id: users[1].id, - ap_url: String::new(), - }, - ) - .expect("Couldn't insert new follow"); - assert_eq!( - follow.ap_url, - format!("https://{}/follows/{}", CONFIG.base_url, follow.id) - ); + let users = user_tests::fill_database(&conn); + let follow = Follow::insert( + &conn, + NewFollow { + follower_id: users[0].id, + following_id: users[1].id, + ap_url: String::new(), + }, + ) + .expect("Couldn't insert new follow"); + assert_eq!( + follow.ap_url, + format!("https://{}/follows/{}", CONFIG.base_url, follow.id) + ); - let follow = Follow::insert( - &conn, - NewFollow { - follower_id: users[1].id, - following_id: users[0].id, - ap_url: String::from("https://some.url/"), - }, - ) - .expect("Couldn't insert new follow"); - assert_eq!(follow.ap_url, String::from("https://some.url/")); - Ok(()) - }); + let follow = Follow::insert( + &conn, + NewFollow { + follower_id: users[1].id, + following_id: users[0].id, + ap_url: String::from("https://some.url/"), + }, + ) + .expect("Couldn't insert new follow"); + assert_eq!(follow.ap_url, String::from("https://some.url/")); } } diff --git a/plume-models/src/instance.rs b/plume-models/src/instance.rs index d7c527e5..4afaf178 100644 --- a/plume-models/src/instance.rs +++ b/plume-models/src/instance.rs @@ -166,7 +166,6 @@ impl Instance { #[cfg(test)] pub(crate) mod tests { use super::*; - use diesel::Connection; use tests::db; use Connection as Conn; @@ -231,196 +230,176 @@ pub(crate) mod tests { #[test] fn local_instance() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let inserted = fill_database(conn) - .into_iter() - .map(|(inserted, _)| inserted) - .find(|inst| inst.local) - .unwrap(); - let res = Instance::get_local(conn).unwrap(); + let inserted = fill_database(conn) + .into_iter() + .map(|(inserted, _)| inserted) + .find(|inst| inst.local) + .unwrap(); + let res = Instance::get_local(conn).unwrap(); - part_eq!( - res, - inserted, - [ - default_license, - local, - long_description, - short_description, - name, - open_registrations, - public_domain - ] - ); - assert_eq!( - res.long_description_html.get(), - &inserted.long_description_html - ); - assert_eq!( - res.short_description_html.get(), - &inserted.short_description_html - ); - - Ok(()) - }); + part_eq!( + res, + inserted, + [ + default_license, + local, + long_description, + short_description, + name, + open_registrations, + public_domain + ] + ); + assert_eq!( + res.long_description_html.get(), + &inserted.long_description_html + ); + assert_eq!( + res.short_description_html.get(), + &inserted.short_description_html + ); } #[test] fn remote_instance() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let inserted = fill_database(conn); - assert_eq!(Instance::count(conn).unwrap(), inserted.len() as i64); + let inserted = fill_database(conn); + assert_eq!(Instance::count(conn).unwrap(), inserted.len() as i64); - let res = Instance::get_remotes(conn).unwrap(); - assert_eq!( - res.len(), - inserted.iter().filter(|(inst, _)| !inst.local).count() - ); + let res = Instance::get_remotes(conn).unwrap(); + assert_eq!( + res.len(), + inserted.iter().filter(|(inst, _)| !inst.local).count() + ); - inserted - .iter() - .filter(|(newinst, _)| !newinst.local) - .map(|(newinst, inst)| (newinst, res.iter().find(|res| res.id == inst.id).unwrap())) - .for_each(|(newinst, inst)| { - part_eq!( - newinst, - inst, - [ - default_license, - local, - long_description, - short_description, - name, - open_registrations, - public_domain - ] - ); - assert_eq!( - &newinst.long_description_html, - inst.long_description_html.get() - ); - assert_eq!( - &newinst.short_description_html, - inst.short_description_html.get() - ); - }); + inserted + .iter() + .filter(|(newinst, _)| !newinst.local) + .map(|(newinst, inst)| (newinst, res.iter().find(|res| res.id == inst.id).unwrap())) + .for_each(|(newinst, inst)| { + part_eq!( + newinst, + inst, + [ + default_license, + local, + long_description, + short_description, + name, + open_registrations, + public_domain + ] + ); + assert_eq!( + &newinst.long_description_html, + inst.long_description_html.get() + ); + assert_eq!( + &newinst.short_description_html, + inst.short_description_html.get() + ); + }); - let page = Instance::page(conn, (0, 2)).unwrap(); - assert_eq!(page.len(), 2); - let page1 = &page[0]; - let page2 = &page[1]; - assert!(page1.public_domain <= page2.public_domain); + let page = Instance::page(conn, (0, 2)).unwrap(); + assert_eq!(page.len(), 2); + let page1 = &page[0]; + let page2 = &page[1]; + assert!(page1.public_domain <= page2.public_domain); - let mut last_domaine: String = Instance::page(conn, (0, 1)).unwrap()[0] - .public_domain - .clone(); - for i in 1..inserted.len() as i32 { - let page = Instance::page(conn, (i, i + 1)).unwrap(); - assert_eq!(page.len(), 1); - assert!(last_domaine <= page[0].public_domain); - last_domaine = page[0].public_domain.clone(); - } - - Ok(()) - }); + let mut last_domaine: String = Instance::page(conn, (0, 1)).unwrap()[0] + .public_domain + .clone(); + for i in 1..inserted.len() as i32 { + let page = Instance::page(conn, (i, i + 1)).unwrap(); + assert_eq!(page.len(), 1); + assert!(last_domaine <= page[0].public_domain); + last_domaine = page[0].public_domain.clone(); + } } #[test] fn blocked() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let inst_list = fill_database(conn); - let inst = &inst_list[0].1; - let inst_list = &inst_list[1..]; + let inst_list = fill_database(conn); + let inst = &inst_list[0].1; + let inst_list = &inst_list[1..]; - let blocked = inst.blocked; - inst.toggle_block(conn).unwrap(); - let inst = Instance::get(conn, inst.id).unwrap(); - assert_eq!(inst.blocked, !blocked); - assert_eq!( - inst_list - .iter() - .filter( - |(_, inst)| inst.blocked != Instance::get(conn, inst.id).unwrap().blocked - ) - .count(), - 0 - ); - assert_eq!( - Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}/something", inst.public_domain)) - .unwrap(), - inst.blocked - ); - assert_eq!( - Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}a/something", inst.public_domain)) - .unwrap(), - Instance::find_by_domain(conn, &format!("{}a", inst.public_domain)) - .map(|inst| inst.blocked) - .unwrap_or(false) - ); + let blocked = inst.blocked; + inst.toggle_block(conn).unwrap(); + let inst = Instance::get(conn, inst.id).unwrap(); + assert_eq!(inst.blocked, !blocked); + assert_eq!( + inst_list + .iter() + .filter(|(_, inst)| inst.blocked != Instance::get(conn, inst.id).unwrap().blocked) + .count(), + 0 + ); + assert_eq!( + Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}/something", inst.public_domain)) + .unwrap(), + inst.blocked + ); + assert_eq!( + Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}a/something", inst.public_domain)) + .unwrap(), + Instance::find_by_domain(conn, &format!("{}a", inst.public_domain)) + .map(|inst| inst.blocked) + .unwrap_or(false) + ); - inst.toggle_block(conn).unwrap(); - let inst = Instance::get(conn, inst.id).unwrap(); - assert_eq!(inst.blocked, blocked); - assert_eq!( - Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}/something", inst.public_domain)) - .unwrap(), - inst.blocked - ); - assert_eq!( - Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}a/something", inst.public_domain)) - .unwrap(), - Instance::find_by_domain(conn, &format!("{}a", inst.public_domain)) - .map(|inst| inst.blocked) - .unwrap_or(false) - ); - assert_eq!( - inst_list - .iter() - .filter( - |(_, inst)| inst.blocked != Instance::get(conn, inst.id).unwrap().blocked - ) - .count(), - 0 - ); - - Ok(()) - }); + inst.toggle_block(conn).unwrap(); + let inst = Instance::get(conn, inst.id).unwrap(); + assert_eq!(inst.blocked, blocked); + assert_eq!( + Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}/something", inst.public_domain)) + .unwrap(), + inst.blocked + ); + assert_eq!( + Instance::is_blocked(conn, &format!("https://{}a/something", inst.public_domain)) + .unwrap(), + Instance::find_by_domain(conn, &format!("{}a", inst.public_domain)) + .map(|inst| inst.blocked) + .unwrap_or(false) + ); + assert_eq!( + inst_list + .iter() + .filter(|(_, inst)| inst.blocked != Instance::get(conn, inst.id).unwrap().blocked) + .count(), + 0 + ); } #[test] fn update() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let inst = &fill_database(conn)[0].1; + let inst = &fill_database(conn)[0].1; - inst.update( - conn, - "NewName".to_owned(), - false, - SafeString::new("[short](#link)"), - SafeString::new("[long_description](/with_link)"), - ) - .unwrap(); - let inst = Instance::get(conn, inst.id).unwrap(); - assert_eq!(inst.name, "NewName".to_owned()); - assert_eq!(inst.open_registrations, false); - assert_eq!( - inst.long_description.get(), - "[long_description](/with_link)" - ); - assert_eq!( - inst.long_description_html, - SafeString::new("

long_description

\n") - ); - assert_eq!(inst.short_description.get(), "[short](#link)"); - assert_eq!( - inst.short_description_html, - SafeString::new("

short

\n") - ); - - Ok(()) - }); + inst.update( + conn, + "NewName".to_owned(), + false, + SafeString::new("[short](#link)"), + SafeString::new("[long_description](/with_link)"), + ) + .unwrap(); + let inst = Instance::get(conn, inst.id).unwrap(); + assert_eq!(inst.name, "NewName".to_owned()); + assert_eq!(inst.open_registrations, false); + assert_eq!( + inst.long_description.get(), + "[long_description](/with_link)" + ); + assert_eq!( + inst.long_description_html, + SafeString::new("

long_description

\n") + ); + assert_eq!(inst.short_description.get(), "[short](#link)"); + assert_eq!( + inst.short_description_html, + SafeString::new("

short

\n") + ); } } diff --git a/plume-models/src/lib.rs b/plume-models/src/lib.rs index b34ce1d3..8af0e42b 100644 --- a/plume-models/src/lib.rs +++ b/plume-models/src/lib.rs @@ -321,11 +321,13 @@ mod tests { pub fn db() -> Conn { let conn = Conn::establish(CONFIG.database_url.as_str()) .expect("Couldn't connect to the database"); - embedded_migrations::run(&conn).expect("Couldn't run migrations"); #[cfg(feature = "sqlite")] sql_query("PRAGMA foreign_keys = on;") .execute(&conn) .expect("PRAGMA foreign_keys fail"); + conn.begin_test_transaction() + .expect("Couldn't start test transaction"); + embedded_migrations::run(&conn).expect("Couldn't run migrations"); conn } } diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index 919eaf93..62cb53c5 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -75,23 +75,53 @@ struct NewListElem<'a> { } impl List { + last!(lists); + get!(lists); + fn insert(conn: &Connection, val: NewList) -> Result { diesel::insert_into(lists::table) .values(val) .execute(conn)?; List::last(conn) } - last!(lists); - get!(lists); - list_by!(lists, list_for_user, user_id as Option); - find_by!(lists, find_by_name, user_id as Option, name as &str); - pub fn new( - conn: &Connection, - name: &str, - user: Option<&User>, - kind: ListType, - ) -> Result { + pub fn list_for_user(conn: &Connection, user_id: Option) -> Result> { + if let Some(user_id) = user_id { + lists::table + .filter(lists::user_id.eq(user_id)) + .load::(conn) + .map_err(Error::from) + } else { + lists::table + .filter(lists::user_id.is_null()) + .load::(conn) + .map_err(Error::from) + } + } + + pub fn find_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { + if let Some(user_id) = user_id { + lists::table + .filter(lists::user_id.eq(user_id)) + .filter(lists::name.eq(name)) + .limit(1) + .load::(conn)? + .into_iter() + .next() + .ok_or(Error::NotFound) + } else { + lists::table + .filter(lists::user_id.is_null()) + .filter(lists::name.eq(name)) + .limit(1) + .load::(conn)? + .into_iter() + .next() + .ok_or(Error::NotFound) + } + } + + pub fn new(conn: &Connection, name: &str, user: Option<&User>, kind: ListType) -> Result { Self::insert( conn, NewList { @@ -371,8 +401,6 @@ mod tests { use blogs::tests as blog_tests; use tests::db; - use diesel::Connection; - #[test] fn list_type() { for i in 0..4 { @@ -384,13 +412,11 @@ mod tests { #[test] fn list_lists() { let conn = &db(); - conn.begin_test_transaction().unwrap(); - let (users, blogs) = blog_tests::fill_database(conn); + let (users, _) = blog_tests::fill_database(conn); let l1 = List::new(conn, "list1", None, ListType::User).unwrap(); let l2 = List::new(conn, "list2", None, ListType::Blog).unwrap(); let l1u = List::new(conn, "list1", Some(&users[0]), ListType::Word).unwrap(); - // TODO add db constraint (name, user_id) UNIQUE let l_eq = |l1: &List, l2: &List| { assert_eq!(l1.id, l2.id); @@ -406,7 +432,7 @@ mod tests { let l_user = List::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); assert_eq!(2, l_inst.len()); assert_eq!(1, l_user.len()); - assert!(l_user[0].id != l1u.id); + assert!(l_inst.iter().all(|l| l.id != l1u.id)); l_eq(&l1u, &l_user[0]); if l_inst[0].id == l1.id { @@ -417,6 +443,13 @@ mod tests { l_eq(&l2, &l_inst[0]); } - //find_by!(lists, find_by_name, user_id as Option, name as &str); + l_eq( + &l1, + &List::find_by_name(conn, l1.user_id, &l1.name).unwrap(), + ); + l_eq( + &&l1u, + &List::find_by_name(conn, l1u.user_id, &l1u.name).unwrap(), + ); } } diff --git a/plume-models/src/medias.rs b/plume-models/src/medias.rs index a1c3897a..0844392e 100644 --- a/plume-models/src/medias.rs +++ b/plume-models/src/medias.rs @@ -242,7 +242,6 @@ impl Media { #[cfg(test)] pub(crate) mod tests { use super::*; - use diesel::Connection; use std::env::{current_dir, set_current_dir}; use std::fs; use std::path::Path; @@ -315,83 +314,75 @@ pub(crate) mod tests { #[test] fn delete() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let user = fill_database(conn).0[0].id; + let user = fill_database(conn).0[0].id; - let path = "static/media/test_deletion".to_owned(); - fs::write(path.clone(), []).unwrap(); + let path = "static/media/test_deletion".to_owned(); + fs::write(path.clone(), []).unwrap(); - let media = Media::insert( - conn, - NewMedia { - file_path: path.clone(), - alt_text: "alt message".to_owned(), - is_remote: false, - remote_url: None, - sensitive: false, - content_warning: None, - owner_id: user, - }, - ) - .unwrap(); + let media = Media::insert( + conn, + NewMedia { + file_path: path.clone(), + alt_text: "alt message".to_owned(), + is_remote: false, + remote_url: None, + sensitive: false, + content_warning: None, + owner_id: user, + }, + ) + .unwrap(); - assert!(Path::new(&path).exists()); - media.delete(conn).unwrap(); - assert!(!Path::new(&path).exists()); + assert!(Path::new(&path).exists()); + media.delete(conn).unwrap(); + assert!(!Path::new(&path).exists()); - clean(conn); - - Ok(()) - }); + clean(conn); } #[test] fn set_owner() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let (users, _) = fill_database(conn); - let u1 = &users[0]; - let u2 = &users[1]; + let (users, _) = fill_database(conn); + let u1 = &users[0]; + let u2 = &users[1]; - let path = "static/media/test_set_owner".to_owned(); - fs::write(path.clone(), []).unwrap(); + let path = "static/media/test_set_owner".to_owned(); + fs::write(path.clone(), []).unwrap(); - let media = Media::insert( - conn, - NewMedia { - file_path: path.clone(), - alt_text: "alt message".to_owned(), - is_remote: false, - remote_url: None, - sensitive: false, - content_warning: None, - owner_id: u1.id, - }, - ) - .unwrap(); + let media = Media::insert( + conn, + NewMedia { + file_path: path.clone(), + alt_text: "alt message".to_owned(), + is_remote: false, + remote_url: None, + sensitive: false, + content_warning: None, + owner_id: u1.id, + }, + ) + .unwrap(); - assert!(Media::for_user(conn, u1.id) - .unwrap() - .iter() - .any(|m| m.id == media.id)); - assert!(!Media::for_user(conn, u2.id) - .unwrap() - .iter() - .any(|m| m.id == media.id)); - media.set_owner(conn, u2).unwrap(); - assert!(!Media::for_user(conn, u1.id) - .unwrap() - .iter() - .any(|m| m.id == media.id)); - assert!(Media::for_user(conn, u2.id) - .unwrap() - .iter() - .any(|m| m.id == media.id)); + assert!(Media::for_user(conn, u1.id) + .unwrap() + .iter() + .any(|m| m.id == media.id)); + assert!(!Media::for_user(conn, u2.id) + .unwrap() + .iter() + .any(|m| m.id == media.id)); + media.set_owner(conn, u2).unwrap(); + assert!(!Media::for_user(conn, u1.id) + .unwrap() + .iter() + .any(|m| m.id == media.id)); + assert!(Media::for_user(conn, u2.id) + .unwrap() + .iter() + .any(|m| m.id == media.id)); - clean(conn); - - Ok(()) - }); + clean(conn); } } diff --git a/plume-models/src/search/mod.rs b/plume-models/src/search/mod.rs index 48e0dc1b..f7049482 100644 --- a/plume-models/src/search/mod.rs +++ b/plume-models/src/search/mod.rs @@ -7,7 +7,6 @@ pub use self::searcher::*; #[cfg(test)] pub(crate) mod tests { use super::{Query, Searcher}; - use diesel::Connection; use std::env::temp_dir; use std::str::FromStr; @@ -119,66 +118,62 @@ pub(crate) mod tests { #[test] fn search() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let searcher = get_searcher(); - let blog = &fill_database(conn).1[0]; - let author = &blog.list_authors(conn).unwrap()[0]; + let searcher = get_searcher(); + let blog = &fill_database(conn).1[0]; + let author = &blog.list_authors(conn).unwrap()[0]; - let title = random_hex()[..8].to_owned(); + let title = random_hex()[..8].to_owned(); - let mut post = Post::insert( - conn, - NewPost { - blog_id: blog.id, - slug: title.clone(), - title: title.clone(), - content: SafeString::new(""), - published: true, - license: "CC-BY-SA".to_owned(), - ap_url: "".to_owned(), - creation_date: None, - subtitle: "".to_owned(), - source: "".to_owned(), - cover_id: None, - }, - &searcher, - ) - .unwrap(); - PostAuthor::insert( - conn, - NewPostAuthor { - post_id: post.id, - author_id: author.id, - }, - ) - .unwrap(); + let mut post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blog.id, + slug: title.clone(), + title: title.clone(), + content: SafeString::new(""), + published: true, + license: "CC-BY-SA".to_owned(), + ap_url: "".to_owned(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_owned(), + source: "".to_owned(), + cover_id: None, + }, + &searcher, + ) + .unwrap(); + PostAuthor::insert( + conn, + NewPostAuthor { + post_id: post.id, + author_id: author.id, + }, + ) + .unwrap(); - searcher.commit(); - assert_eq!( - searcher.search_document(conn, Query::from_str(&title).unwrap(), (0, 1))[0].id, - post.id - ); + searcher.commit(); + assert_eq!( + searcher.search_document(conn, Query::from_str(&title).unwrap(), (0, 1))[0].id, + post.id + ); - let newtitle = random_hex()[..8].to_owned(); - post.title = newtitle.clone(); - post.update(conn, &searcher).unwrap(); - searcher.commit(); - assert_eq!( - searcher.search_document(conn, Query::from_str(&newtitle).unwrap(), (0, 1))[0].id, - post.id - ); - assert!(searcher - .search_document(conn, Query::from_str(&title).unwrap(), (0, 1)) - .is_empty()); + let newtitle = random_hex()[..8].to_owned(); + post.title = newtitle.clone(); + post.update(conn, &searcher).unwrap(); + searcher.commit(); + assert_eq!( + searcher.search_document(conn, Query::from_str(&newtitle).unwrap(), (0, 1))[0].id, + post.id + ); + assert!(searcher + .search_document(conn, Query::from_str(&title).unwrap(), (0, 1)) + .is_empty()); - post.delete(&(conn, &searcher)).unwrap(); - searcher.commit(); - assert!(searcher - .search_document(conn, Query::from_str(&newtitle).unwrap(), (0, 1)) - .is_empty()); - - Ok(()) - }); + post.delete(&(conn, &searcher)).unwrap(); + searcher.commit(); + assert!(searcher + .search_document(conn, Query::from_str(&newtitle).unwrap(), (0, 1)) + .is_empty()); } #[test] diff --git a/plume-models/src/users.rs b/plume-models/src/users.rs index 32d162ca..7214fce8 100644 --- a/plume-models/src/users.rs +++ b/plume-models/src/users.rs @@ -890,7 +890,6 @@ impl NewUser { #[cfg(test)] pub(crate) mod tests { use super::*; - use diesel::Connection; use instance::{tests as instance_tests, Instance}; use search::tests::get_searcher; use tests::db; @@ -934,159 +933,135 @@ pub(crate) mod tests { #[test] fn find_by() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - fill_database(conn); - let test_user = NewUser::new_local( - conn, - "test".to_owned(), - "test user".to_owned(), - false, - "Hello I'm a test", - "test@example.com".to_owned(), - User::hash_pass("test_password").unwrap(), - ) - .unwrap(); + fill_database(conn); + let test_user = NewUser::new_local( + conn, + "test".to_owned(), + "test user".to_owned(), + false, + "Hello I'm a test", + "test@example.com".to_owned(), + User::hash_pass("test_password").unwrap(), + ) + .unwrap(); - assert_eq!( - test_user.id, - User::find_by_name(conn, "test", Instance::get_local(conn).unwrap().id) - .unwrap() - .id - ); - assert_eq!( - test_user.id, - User::find_by_fqn(conn, &test_user.fqn).unwrap().id - ); - assert_eq!( - test_user.id, - User::find_by_email(conn, "test@example.com").unwrap().id - ); - assert_eq!( - test_user.id, - User::find_by_ap_url( - conn, - &format!( - "https://{}/@/{}/", - Instance::get_local(conn).unwrap().public_domain, - "test" - ) - ) + assert_eq!( + test_user.id, + User::find_by_name(conn, "test", Instance::get_local(conn).unwrap().id) .unwrap() .id - ); - - Ok(()) - }); + ); + assert_eq!( + test_user.id, + User::find_by_fqn(conn, &test_user.fqn).unwrap().id + ); + assert_eq!( + test_user.id, + User::find_by_email(conn, "test@example.com").unwrap().id + ); + assert_eq!( + test_user.id, + User::find_by_ap_url( + conn, + &format!( + "https://{}/@/{}/", + Instance::get_local(conn).unwrap().public_domain, + "test" + ) + ) + .unwrap() + .id + ); } #[test] fn delete() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let inserted = fill_database(conn); + let inserted = fill_database(conn); - assert!(User::get(conn, inserted[0].id).is_ok()); - inserted[0].delete(conn, &get_searcher()).unwrap(); - assert!(User::get(conn, inserted[0].id).is_err()); - - Ok(()) - }); + assert!(User::get(conn, inserted[0].id).is_ok()); + inserted[0].delete(conn, &get_searcher()).unwrap(); + assert!(User::get(conn, inserted[0].id).is_err()); } #[test] fn admin() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let inserted = fill_database(conn); - let local_inst = Instance::get_local(conn).unwrap(); - let mut i = 0; - while local_inst.has_admin(conn).unwrap() { - assert!(i < 100); //prevent from looping indefinitelly - local_inst - .main_admin(conn) - .unwrap() - .revoke_admin_rights(conn) - .unwrap(); - i += 1; - } - inserted[0].grant_admin_rights(conn).unwrap(); - assert_eq!(inserted[0].id, local_inst.main_admin(conn).unwrap().id); - - Ok(()) - }); + let inserted = fill_database(conn); + let local_inst = Instance::get_local(conn).unwrap(); + let mut i = 0; + while local_inst.has_admin(conn).unwrap() { + assert!(i < 100); //prevent from looping indefinitelly + local_inst + .main_admin(conn) + .unwrap() + .revoke_admin_rights(conn) + .unwrap(); + i += 1; + } + inserted[0].grant_admin_rights(conn).unwrap(); + assert_eq!(inserted[0].id, local_inst.main_admin(conn).unwrap().id); } #[test] fn update() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - let inserted = fill_database(conn); - let updated = inserted[0] - .update( - conn, - "new name".to_owned(), - "em@il".to_owned(), - "

summary

".to_owned(), - ) - .unwrap(); - assert_eq!(updated.display_name, "new name"); - assert_eq!(updated.email.unwrap(), "em@il"); - assert_eq!(updated.summary_html.get(), "

summary

"); - - Ok(()) - }); + let inserted = fill_database(conn); + let updated = inserted[0] + .update( + conn, + "new name".to_owned(), + "em@il".to_owned(), + "

summary

".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert_eq!(updated.display_name, "new name"); + assert_eq!(updated.email.unwrap(), "em@il"); + assert_eq!(updated.summary_html.get(), "

summary

"); } #[test] fn auth() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - fill_database(conn); - let test_user = NewUser::new_local( - conn, - "test".to_owned(), - "test user".to_owned(), - false, - "Hello I'm a test", - "test@example.com".to_owned(), - User::hash_pass("test_password").unwrap(), - ) - .unwrap(); + fill_database(conn); + let test_user = NewUser::new_local( + conn, + "test".to_owned(), + "test user".to_owned(), + false, + "Hello I'm a test", + "test@example.com".to_owned(), + User::hash_pass("test_password").unwrap(), + ) + .unwrap(); - assert!(test_user.auth("test_password")); - assert!(!test_user.auth("other_password")); - - Ok(()) - }); + assert!(test_user.auth("test_password")); + assert!(!test_user.auth("other_password")); } #[test] fn get_local_page() { let conn = &db(); - conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { - fill_database(conn); + fill_database(conn); - let page = User::get_local_page(conn, (0, 2)).unwrap(); - assert_eq!(page.len(), 2); - assert!(page[0].username <= page[1].username); + let page = User::get_local_page(conn, (0, 2)).unwrap(); + assert_eq!(page.len(), 2); + assert!(page[0].username <= page[1].username); - let mut last_username = User::get_local_page(conn, (0, 1)).unwrap()[0] - .username - .clone(); - for i in 1..User::count_local(conn).unwrap() as i32 { - let page = User::get_local_page(conn, (i, i + 1)).unwrap(); - assert_eq!(page.len(), 1); - assert!(last_username <= page[0].username); - last_username = page[0].username.clone(); - } - assert_eq!( - User::get_local_page(conn, (0, User::count_local(conn).unwrap() as i32 + 10)) - .unwrap() - .len() as i64, - User::count_local(conn).unwrap() - ); - - Ok(()) - }); + let mut last_username = User::get_local_page(conn, (0, 1)).unwrap()[0] + .username + .clone(); + for i in 1..User::count_local(conn).unwrap() as i32 { + let page = User::get_local_page(conn, (i, i + 1)).unwrap(); + assert_eq!(page.len(), 1); + assert!(last_username <= page[0].username); + last_username = page[0].username.clone(); + } + assert_eq!( + User::get_local_page(conn, (0, User::count_local(conn).unwrap() as i32 + 10)) + .unwrap() + .len() as i64, + User::count_local(conn).unwrap() + ); } } -- 2.45.2 From 51e57601a14ac8a863c48678eb48c8f33fedd92e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Wed, 17 Apr 2019 16:09:53 +0200 Subject: [PATCH 13/45] add more tests for lists --- plume-models/src/lists.rs | 127 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 126 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index 62cb53c5..b6399461 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -148,7 +148,7 @@ impl List { /// Return Ok(true) if the list contain the given blog, Ok(false) otherwiser, /// and Err(_) on error pub fn contains_blog(&self, conn: &Connection, blog: i32) -> Result { - private::ListElem::user_in_list(conn, self, blog) + private::ListElem::blog_in_list(conn, self, blog) } /// Return Ok(true) if the list contain the given word, Ok(false) otherwiser, @@ -452,4 +452,129 @@ mod tests { &List::find_by_name(conn, l1u.user_id, &l1u.name).unwrap(), ); } + + #[test] + fn test_user_list() { + let conn = &db(); + let (users, blogs) = blog_tests::fill_database(conn); + + let l = List::new(conn, "list", None, ListType::User).unwrap(); + + assert_eq!(l.kind(), ListType::User); + assert!(l.list_users(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); + assert!(l.add_users(conn, &[users[0].id]).unwrap()); + assert!(l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); + + assert!(l.add_users(conn, &[users[1].id]).unwrap()); + assert!(l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); + assert!(l.contains_user(conn, users[1].id).unwrap()); + assert_eq!(2, l.list_users(conn).unwrap().len()); + + assert!(l.set_users(conn, &[users[0].id]).unwrap()); + assert!(l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); + assert!(!l.contains_user(conn, users[1].id).unwrap()); + assert_eq!(1, l.list_users(conn).unwrap().len()); + assert!(users[0] == l.list_users(conn).unwrap()[0]); + + l.clear(conn).unwrap(); + assert!(l.list_users(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.add_blogs(conn, &[blogs[0].id]).unwrap()); + } + + #[test] + fn test_blog_list() { + let conn = &db(); + let (users, blogs) = blog_tests::fill_database(conn); + + let l = List::new(conn, "list", None, ListType::Blog).unwrap(); + + assert_eq!(l.kind(), ListType::Blog); + assert!(l.list_blogs(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); + assert!(l.add_blogs(conn, &[blogs[0].id]).unwrap()); + assert!(l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); + + assert!(l.add_blogs(conn, &[blogs[1].id]).unwrap()); + assert!(l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); + assert!(l.contains_blog(conn, blogs[1].id).unwrap()); + assert_eq!(2, l.list_blogs(conn).unwrap().len()); + + assert!(l.set_blogs(conn, &[blogs[0].id]).unwrap()); + assert!(l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); + assert!(!l.contains_blog(conn, blogs[1].id).unwrap()); + assert_eq!(1, l.list_blogs(conn).unwrap().len()); + assert_eq!(blogs[0].id, l.list_blogs(conn).unwrap()[0].id); + + l.clear(conn).unwrap(); + assert!(l.list_blogs(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.add_users(conn, &[users[0].id]).unwrap()); + } + + #[test] + fn test_word_list() { + let conn = &db(); + + let l = List::new(conn, "list", None, ListType::Word).unwrap(); + + assert_eq!(l.kind(), ListType::Word); + assert!(l.list_words(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); + assert!(l.add_words(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); + assert!(!l.contains_word(conn, "plumelin").unwrap()); + + assert!(l.add_words(conn, &["amsterdam"]).unwrap()); + assert!(l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); + assert!(l.contains_word(conn, "amsterdam").unwrap()); + assert_eq!(2, l.list_words(conn).unwrap().len()); + + assert!(l.set_words(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); + assert!(!l.contains_word(conn, "amsterdam").unwrap()); + assert_eq!(1, l.list_words(conn).unwrap().len()); + assert_eq!("plume", l.list_words(conn).unwrap()[0]); + + l.clear(conn).unwrap(); + assert!(l.list_words(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.add_prefixes(conn, &["something"]).unwrap()); + } + + #[test] + fn test_prefix_list() { + let conn = &db(); + + let l = List::new(conn, "list", None, ListType::Prefix).unwrap(); + + assert_eq!(l.kind(), ListType::Prefix); + assert!(l.list_prefixes(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); + assert!(l.add_prefixes(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); + assert!(l.contains_prefix(conn, "plumelin").unwrap()); + + assert!(l.add_prefixes(conn, &["amsterdam"]).unwrap()); + assert!(l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); + assert!(l.contains_prefix(conn, "amsterdam").unwrap()); + assert_eq!(2, l.list_prefixes(conn).unwrap().len()); + + assert!(l.set_prefixes(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); + assert!(!l.contains_prefix(conn, "amsterdam").unwrap()); + assert_eq!(1, l.list_prefixes(conn).unwrap().len()); + assert_eq!("plume", l.list_prefixes(conn).unwrap()[0]); + + l.clear(conn).unwrap(); + assert!(l.list_prefixes(conn).unwrap().is_empty()); + + assert!(!l.add_words(conn, &["something"]).unwrap()); + } + } -- 2.45.2 From 2e08029649635fd65fbaa28c07c922d3c557ae1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Wed, 17 Apr 2019 19:38:25 +0200 Subject: [PATCH 14/45] add support for lists in query executor --- plume-models/src/timeline/query.rs | 58 +++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 54 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index b118a199..ebbfa3dc 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -1,5 +1,10 @@ +use blogs::Blog; +use lists::{self, ListType}; use plume_common::activity_pub::inbox::WithInbox; use posts::Post; +use tags::Tag; +use users::User; + use {Connection, Result}; use super::Timeline; @@ -167,7 +172,7 @@ enum Arg<'a> { impl<'a> Arg<'a> { pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { match self { - Arg::In(t, l) => t.matches(conn, post, l), + Arg::In(t, l) => t.matches(conn, timeline, post, l), Arg::Contains(t, v) => t.matches(post, v), Arg::Boolean(t) => t.matches(conn, timeline, post), } @@ -184,9 +189,54 @@ enum WithList { } impl WithList { - pub fn matches(&self, conn: &Connection, post: &Post, list: &List) -> Result { - let _ = (conn, post, list); // trick to hide warnings - unimplemented!() + pub fn matches( + &self, + conn: &Connection, + timeline: &Timeline, + post: &Post, + list: &List, + ) -> Result { + match list { + List::List(name) => { + let list = lists::List::find_by_name(conn, timeline.user_id, &name)?; + match (self, list.kind()) { + (WithList::Blog, ListType::Blog) => list.contains_blog(conn, post.blog_id), + (WithList::Author, ListType::User) => Ok(list + .list_users(conn)? + .iter() + .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), + (WithList::License, ListType::Word) => list.contains_word(conn, &post.license), + (WithList::Tags, ListType::Word) => { + let tags = Tag::for_post(conn, post.id)?; + Ok(list + .list_words(conn)? + .iter() + .any(|s| tags.iter().any(|t| s == &t.tag))) + } + (WithList::Lang, ListType::Prefix) => unimplemented!(), + (_, _) => Err(QueryError::RuntimeError(format!( + "The list '{}' is of the wrong type for this usage", + name + )))?, + } + } + List::Array(list) => match self { + WithList::Blog => Ok(list + .iter() + .filter_map(|b| Blog::find_by_ap_url(conn, b).ok()) + .any(|b| b.id == post.blog_id)), + WithList::Author => Ok(list + .iter() + .filter_map(|a| User::find_by_ap_url(conn, a).ok()) + .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), + WithList::License => Ok(list.iter().any(|s| s == &post.license)), + WithList::Tags => { + let tags = Tag::for_post(conn, post.id)?; + Ok(list.iter().any(|s| tags.iter().any(|t| s == &t.tag))) + } + WithList::Lang => unimplemented!(), + }, + } } } -- 2.45.2 From b38a1c13dc5eed9f8a42094833adf63620e38926 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 25 Apr 2019 13:29:39 +0200 Subject: [PATCH 15/45] add keywords for including/excluding boosts and likes --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 10 +- plume-models/src/timeline/query.rs | 206 +++++++++++++++++++++++------ 2 files changed, 167 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 7f25c9f7..c6685865 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -6,7 +6,7 @@ use {Connection, Error, Result}; pub(crate) mod query; -use self::query::TimelineQuery; +use self::query::{Kind, TimelineQuery}; #[derive(Clone, Queryable, Identifiable)] #[table_name = "timeline_definition"] @@ -88,13 +88,13 @@ impl Timeline { .map_err(Error::from) } - pub fn add_to_all_timelines(conn: &Connection, post: &Post) -> Result<()> { + pub fn add_to_all_timelines(conn: &Connection, post: &Post, kind: Kind) -> Result<()> { let timelines = timeline_definition::table .load::(conn) .map_err(Error::from)?; for t in timelines { - if t.matches(conn, post)? { + if t.matches(conn, post, kind)? { t.add_post(conn, post)?; } } @@ -111,8 +111,8 @@ impl Timeline { Ok(()) } - pub fn matches(&self, conn: &Connection, post: &Post) -> Result { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, post: &Post, kind: Kind) -> Result { let query = TimelineQuery::parse(&self.query)?; - query.matches(conn, self, post) + query.matches(conn, self, post, kind) } } diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 2ea2c06e..fb88f2df 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -24,6 +24,13 @@ impl From for QueryError { pub type QueryResult = std::result::Result; +#[derive(Debug, Clone, Copy, PartialEq)] +pub enum Kind<'a> { + Original, + Boost(&'a User), + Like(&'a User), +} + #[derive(Debug, Clone, Copy, PartialEq)] enum Token<'a> { LParent(usize), @@ -149,15 +156,15 @@ enum TQ<'a> { } impl<'a> TQ<'a> { - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { match self { TQ::Or(inner) => inner .iter() - .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s || r)), + .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s || r)), TQ::And(inner) => inner .iter() - .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post).map(|r| s && r)), - TQ::Arg(inner, invert) => Ok(inner.matches(conn, timeline, post)? ^ invert), + .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s && r)), + TQ::Arg(inner, invert) => Ok(inner.matches(conn, timeline, post, kind)? ^ invert), } } } @@ -170,11 +177,11 @@ enum Arg<'a> { } impl<'a> Arg<'a> { - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { match self { - Arg::In(t, l) => t.matches(conn, timeline, post, l), + Arg::In(t, l) => t.matches(conn, timeline, post, l, kind), Arg::Contains(t, v) => t.matches(post, v), - Arg::Boolean(t) => t.matches(conn, timeline, post), + Arg::Boolean(t) => t.matches(conn, timeline, post, kind), } } } @@ -182,7 +189,7 @@ impl<'a> Arg<'a> { #[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum WithList { Blog, - Author, + Author{boosts: bool, likes: bool}, License, Tags, Lang, @@ -195,16 +202,37 @@ impl WithList { timeline: &Timeline, post: &Post, list: &List, + kind: Kind, ) -> Result { match list { List::List(name) => { let list = lists::List::find_by_name(conn, timeline.user_id, &name)?; match (self, list.kind()) { (WithList::Blog, ListType::Blog) => list.contains_blog(conn, post.blog_id), - (WithList::Author, ListType::User) => Ok(list - .list_users(conn)? - .iter() - .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), + (WithList::Author{boosts, likes}, ListType::User) => { + match kind { + Kind::Original => { + Ok(list + .list_users(conn)? + .iter() + .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))) + }, + Kind::Boost(u) => { + if *boosts { + list.contains_user(conn, u.id) + } else { + Ok(false) + } + }, + Kind::Like(u) => { + if *likes { + list.contains_user(conn, u.id) + } else { + Ok(false) + } + }, + } + }, (WithList::License, ListType::Word) => list.contains_word(conn, &post.license), (WithList::Tags, ListType::Word) => { let tags = Tag::for_post(conn, post.id)?; @@ -225,10 +253,34 @@ impl WithList { .iter() .filter_map(|b| Blog::find_by_ap_url(conn, b).ok()) .any(|b| b.id == post.blog_id)), - WithList::Author => Ok(list - .iter() - .filter_map(|a| User::find_by_ap_url(conn, a).ok()) - .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), + WithList::Author{boosts, likes} => { + match kind { + Kind::Original => { + Ok(list + .iter() + .filter_map(|a| User::find_by_ap_url(conn, a).ok()) + .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))) + }, + Kind::Boost(u) => { + if *boosts { + Ok(list + .iter() + .any(|user| &u.fqn == user)) + } else { + Ok(false) + } + }, + Kind::Like(u) => { + if *likes { + Ok(list + .iter() + .any(|user| &u.fqn == user)) + } else { + Ok(false) + } + }, + } + }, WithList::License => Ok(list.iter().any(|s| s == &post.license)), WithList::Tags => { let tags = Tag::for_post(conn, post.id)?; @@ -259,22 +311,43 @@ impl WithContains { #[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum Bool { - Followed, + Followed{ + boosts: bool, + likes: bool, + }, HasCover, Local, All, } impl Bool { - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { match self { - Bool::Followed => { - if let Some(user) = timeline.user_id { - post.get_authors(conn)? - .iter() - .try_fold(false, |s, a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)) - } else { - Ok(false) + Bool::Followed{boosts, likes} => { + if timeline.user_id.is_none() { + return Ok(false) + } + let user = timeline.user_id.unwrap(); + match kind { + Kind::Original => { + post.get_authors(conn)? + .iter() + .try_fold(false, |s, a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)) + }, + Kind::Boost(u) => { + if *boosts { + u.is_followed_by(conn, user) + } else { + Ok(false) + } + }, + Kind::Like(u) => { + if *likes { + u.is_followed_by(conn, user) + } else { + Ok(false) + } + }, } } Bool::HasCover => Ok(post.cover_id.is_some()), @@ -335,7 +408,7 @@ fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], } fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { - match stream.get(0) { + match stream.get(0) { Some(Token::LParent(_)) => { let (left, token) = parse_s(&stream[1..])?; match left.get(0) { @@ -361,23 +434,46 @@ fn parse_c<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ< } } -fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>)> { +fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg<'a>)> { match stream.get(0).map(Token::get_text)? { s @ "blog" | s @ "author" | s @ "license" | s @ "tags" | s @ "lang" => { match stream.get(1)? { Token::Word(_, _, r#in) if r#in == &"in" => { - let (left, list) = parse_l(&stream[2..])?; + let (mut left, list) = parse_l(&stream[2..])?; + let kind = match s { + "blog" => WithList::Blog, + "author" => { + let mut boosts = true; + let mut likes = false; + while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = left.get(0) { + if *clude == "include" || *clude == "exclude" { + match (*clude, left.get(1).map(Token::get_text)?) { + ("include", "boosts") + | ("include", "boost") => boosts = true, + ("exclude", "boosts") + | ("exclude", "boost") => boosts = false, + ("include", "likes") + | ("include", "like") => likes = true, + ("exclude", "likes") + | ("exclude", "like") => likes = false, + (_, w) => return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word(0, 0, "one of 'likes' or 'boosts'")), + } + left = &left[2..]; + } else { + break; + } + } + WithList::Author{boosts, likes} + }, + "license" => WithList::License, + "tags" => WithList::Tags, + "lang" => WithList::Lang, + _ => unreachable!(), + }; Ok(( left, Arg::In( - match s { - "blog" => WithList::Blog, - "author" => WithList::Author, - "license" => WithList::License, - "tags" => WithList::Tags, - "lang" => WithList::Lang, - _ => unreachable!(), - }, + kind, list, ), )) @@ -404,7 +500,29 @@ fn parse_d<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], Arg (t, _) => t.get_error(Token::Word(0, 0, "'contains'")), }, s @ "followed" | s @ "has_cover" | s @ "local" | s @ "all" => match s { - "followed" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed))), + "followed" => { + let mut boosts = true; + let mut likes = false; + while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = stream.get(1) { + if *clude == "include" || *clude == "exclude" { + match (*clude,stream.get(2).map(Token::get_text)?) { + ("include", "boosts") + | ("include", "boost") => boosts = true, + ("exclude", "boosts") + | ("exclude", "boost") => boosts = false, + ("include", "likes") + | ("include", "like") => likes = true, + ("exclude", "likes") + | ("exclude", "like") => likes = false, + | (_, w) => return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word(0, 0, "one of 'likes' or 'boosts'")), + } + stream = &stream[2..]; + } else { + break; + } + } + Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed{boosts, likes}))) + }, "has_cover" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::HasCover))), "local" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Local))), "all" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), @@ -467,8 +585,8 @@ impl<'a> TimelineQuery<'a> { .map(TimelineQuery) } - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post) -> Result { - self.0.matches(conn, timeline, post) + pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { + self.0.matches(conn, timeline, post, kind) } } @@ -507,7 +625,7 @@ mod tests { ), TQ::Or(vec![ TQ::Arg(Arg::In(WithList::License, List::List("my_fav_lic"),), false), - TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed), true), + TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed{boosts: true, likes: false}), true), ]), ]), TQ::Arg( @@ -518,14 +636,14 @@ mod tests { ); let lists = TimelineQuery::parse( - r#"blog in a or author in b or license in c or tags in d or lang in e "#, + r#"blog in a or author in b include likes or license in c or tags in d or lang in e "#, ) .unwrap(); assert_eq!( lists.0, TQ::Or(vec![ TQ::Arg(Arg::In(WithList::Blog, List::List("a"),), false), - TQ::Arg(Arg::In(WithList::Author, List::List("b"),), false), + TQ::Arg(Arg::In(WithList::Author{boosts: true, likes: true}, List::List("b"),), false), TQ::Arg(Arg::In(WithList::License, List::List("c"),), false), TQ::Arg(Arg::In(WithList::Tags, List::List("d"),), false), TQ::Arg(Arg::In(WithList::Lang, List::List("e"),), false), @@ -545,11 +663,11 @@ mod tests { ]) ); - let booleans = TimelineQuery::parse(r#"followed and has_cover and local and all"#).unwrap(); + let booleans = TimelineQuery::parse(r#"followed include like exclude boosts and has_cover and local and all"#).unwrap(); assert_eq!( booleans.0, TQ::And(vec![ - TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed), false), + TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed{boosts: false, likes: true}), false), TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::HasCover), false), TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Local), false), TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::All), false), -- 2.45.2 From b3ff0401b0337701d65b6b60d9f29772b1bb458e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 25 Apr 2019 14:06:50 +0200 Subject: [PATCH 16/45] cargo fmt --- plume-models/src/timeline/query.rs | 248 ++++++++++++++++------------- 1 file changed, 141 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index fb88f2df..6981c7c5 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -156,14 +156,20 @@ enum TQ<'a> { } impl<'a> TQ<'a> { - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { + pub fn matches( + &self, + conn: &Connection, + timeline: &Timeline, + post: &Post, + kind: Kind, + ) -> Result { match self { - TQ::Or(inner) => inner - .iter() - .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s || r)), - TQ::And(inner) => inner - .iter() - .try_fold(true, |s, e| e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s && r)), + TQ::Or(inner) => inner.iter().try_fold(true, |s, e| { + e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s || r) + }), + TQ::And(inner) => inner.iter().try_fold(true, |s, e| { + e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s && r) + }), TQ::Arg(inner, invert) => Ok(inner.matches(conn, timeline, post, kind)? ^ invert), } } @@ -177,7 +183,13 @@ enum Arg<'a> { } impl<'a> Arg<'a> { - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { + pub fn matches( + &self, + conn: &Connection, + timeline: &Timeline, + post: &Post, + kind: Kind, + ) -> Result { match self { Arg::In(t, l) => t.matches(conn, timeline, post, l, kind), Arg::Contains(t, v) => t.matches(post, v), @@ -189,7 +201,7 @@ impl<'a> Arg<'a> { #[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum WithList { Blog, - Author{boosts: bool, likes: bool}, + Author { boosts: bool, likes: bool }, License, Tags, Lang, @@ -209,28 +221,24 @@ impl WithList { let list = lists::List::find_by_name(conn, timeline.user_id, &name)?; match (self, list.kind()) { (WithList::Blog, ListType::Blog) => list.contains_blog(conn, post.blog_id), - (WithList::Author{boosts, likes}, ListType::User) => { - match kind { - Kind::Original => { - Ok(list - .list_users(conn)? - .iter() - .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))) - }, - Kind::Boost(u) => { - if *boosts { - list.contains_user(conn, u.id) - } else { - Ok(false) - } - }, - Kind::Like(u) => { - if *likes { - list.contains_user(conn, u.id) - } else { - Ok(false) - } - }, + (WithList::Author { boosts, likes }, ListType::User) => match kind { + Kind::Original => Ok(list + .list_users(conn)? + .iter() + .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), + Kind::Boost(u) => { + if *boosts { + list.contains_user(conn, u.id) + } else { + Ok(false) + } + } + Kind::Like(u) => { + if *likes { + list.contains_user(conn, u.id) + } else { + Ok(false) + } } }, (WithList::License, ListType::Word) => list.contains_word(conn, &post.license), @@ -253,33 +261,25 @@ impl WithList { .iter() .filter_map(|b| Blog::find_by_ap_url(conn, b).ok()) .any(|b| b.id == post.blog_id)), - WithList::Author{boosts, likes} => { - match kind { - Kind::Original => { - Ok(list - .iter() - .filter_map(|a| User::find_by_ap_url(conn, a).ok()) - .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))) - }, - Kind::Boost(u) => { - if *boosts { - Ok(list - .iter() - .any(|user| &u.fqn == user)) - } else { - Ok(false) - } - }, - Kind::Like(u) => { - if *likes { - Ok(list - .iter() - .any(|user| &u.fqn == user)) - } else { - Ok(false) - } - }, + WithList::Author { boosts, likes } => match kind { + Kind::Original => Ok(list + .iter() + .filter_map(|a| User::find_by_ap_url(conn, a).ok()) + .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), + Kind::Boost(u) => { + if *boosts { + Ok(list.iter().any(|user| &u.fqn == user)) + } else { + Ok(false) } + } + Kind::Like(u) => { + if *likes { + Ok(list.iter().any(|user| &u.fqn == user)) + } else { + Ok(false) + } + } }, WithList::License => Ok(list.iter().any(|s| s == &post.license)), WithList::Tags => { @@ -311,43 +311,45 @@ impl WithContains { #[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum Bool { - Followed{ - boosts: bool, - likes: bool, - }, + Followed { boosts: bool, likes: bool }, HasCover, Local, All, } impl Bool { - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { + pub fn matches( + &self, + conn: &Connection, + timeline: &Timeline, + post: &Post, + kind: Kind, + ) -> Result { match self { - Bool::Followed{boosts, likes} => { + Bool::Followed { boosts, likes } => { if timeline.user_id.is_none() { - return Ok(false) + return Ok(false); } let user = timeline.user_id.unwrap(); match kind { - Kind::Original => { - post.get_authors(conn)? - .iter() - .try_fold(false, |s, a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)) - }, + Kind::Original => post + .get_authors(conn)? + .iter() + .try_fold(false, |s, a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)), Kind::Boost(u) => { if *boosts { u.is_followed_by(conn, user) } else { Ok(false) } - }, + } Kind::Like(u) => { if *likes { u.is_followed_by(conn, user) } else { Ok(false) } - }, + } } } Bool::HasCover => Ok(post.cover_id.is_some()), @@ -408,7 +410,7 @@ fn parse_a<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], } fn parse_b<'a, 'b>(stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], TQ<'a>)> { - match stream.get(0) { + match stream.get(0) { Some(Token::LParent(_)) => { let (left, token) = parse_s(&stream[1..])?; match left.get(0) { @@ -448,35 +450,35 @@ fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = left.get(0) { if *clude == "include" || *clude == "exclude" { match (*clude, left.get(1).map(Token::get_text)?) { - ("include", "boosts") - | ("include", "boost") => boosts = true, - ("exclude", "boosts") - | ("exclude", "boost") => boosts = false, - ("include", "likes") - | ("include", "like") => likes = true, - ("exclude", "likes") - | ("exclude", "like") => likes = false, - (_, w) => return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word(0, 0, "one of 'likes' or 'boosts'")), + ("include", "boosts") | ("include", "boost") => { + boosts = true + } + ("exclude", "boosts") | ("exclude", "boost") => { + boosts = false + } + ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, + ("exclude", "likes") | ("exclude", "like") => likes = false, + (_, w) => { + return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word( + 0, + 0, + "one of 'likes' or 'boosts'", + )) + } } left = &left[2..]; } else { break; } } - WithList::Author{boosts, likes} - }, + WithList::Author { boosts, likes } + } "license" => WithList::License, "tags" => WithList::Tags, "lang" => WithList::Lang, _ => unreachable!(), }; - Ok(( - left, - Arg::In( - kind, - list, - ), - )) + Ok((left, Arg::In(kind, list))) } t => t.get_error(Token::Word(0, 0, "'in'")), } @@ -505,24 +507,26 @@ fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], let mut likes = false; while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = stream.get(1) { if *clude == "include" || *clude == "exclude" { - match (*clude,stream.get(2).map(Token::get_text)?) { - ("include", "boosts") - | ("include", "boost") => boosts = true, - ("exclude", "boosts") - | ("exclude", "boost") => boosts = false, - ("include", "likes") - | ("include", "like") => likes = true, - ("exclude", "likes") - | ("exclude", "like") => likes = false, - | (_, w) => return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word(0, 0, "one of 'likes' or 'boosts'")), + match (*clude, stream.get(2).map(Token::get_text)?) { + ("include", "boosts") | ("include", "boost") => boosts = true, + ("exclude", "boosts") | ("exclude", "boost") => boosts = false, + ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, + ("exclude", "likes") | ("exclude", "like") => likes = false, + (_, w) => { + return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word( + 0, + 0, + "one of 'likes' or 'boosts'", + )) + } } stream = &stream[2..]; } else { break; } } - Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed{boosts, likes}))) - }, + Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed { boosts, likes }))) + } "has_cover" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::HasCover))), "local" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Local))), "all" => Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::All))), @@ -585,7 +589,13 @@ impl<'a> TimelineQuery<'a> { .map(TimelineQuery) } - pub fn matches(&self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind) -> Result { + pub fn matches( + &self, + conn: &Connection, + timeline: &Timeline, + post: &Post, + kind: Kind, + ) -> Result { self.0.matches(conn, timeline, post, kind) } } @@ -625,7 +635,13 @@ mod tests { ), TQ::Or(vec![ TQ::Arg(Arg::In(WithList::License, List::List("my_fav_lic"),), false), - TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed{boosts: true, likes: false}), true), + TQ::Arg( + Arg::Boolean(Bool::Followed { + boosts: true, + likes: false + }), + true + ), ]), ]), TQ::Arg( @@ -643,7 +659,16 @@ mod tests { lists.0, TQ::Or(vec![ TQ::Arg(Arg::In(WithList::Blog, List::List("a"),), false), - TQ::Arg(Arg::In(WithList::Author{boosts: true, likes: true}, List::List("b"),), false), + TQ::Arg( + Arg::In( + WithList::Author { + boosts: true, + likes: true + }, + List::List("b"), + ), + false + ), TQ::Arg(Arg::In(WithList::License, List::List("c"),), false), TQ::Arg(Arg::In(WithList::Tags, List::List("d"),), false), TQ::Arg(Arg::In(WithList::Lang, List::List("e"),), false), @@ -663,11 +688,20 @@ mod tests { ]) ); - let booleans = TimelineQuery::parse(r#"followed include like exclude boosts and has_cover and local and all"#).unwrap(); + let booleans = TimelineQuery::parse( + r#"followed include like exclude boosts and has_cover and local and all"#, + ) + .unwrap(); assert_eq!( booleans.0, TQ::And(vec![ - TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Followed{boosts: false, likes: true}), false), + TQ::Arg( + Arg::Boolean(Bool::Followed { + boosts: false, + likes: true + }), + false + ), TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::HasCover), false), TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::Local), false), TQ::Arg(Arg::Boolean(Bool::All), false), -- 2.45.2 From d006de8f2fe7b5666d06b5a2601d7f7c150f58c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 25 Apr 2019 22:55:21 +0200 Subject: [PATCH 17/45] add function to list lists used by query will make it easier to warn users when creating timeline with unknown lists --- plume-models/src/timeline/query.rs | 41 +++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 40 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 6981c7c5..947f8227 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -156,7 +156,7 @@ enum TQ<'a> { } impl<'a> TQ<'a> { - pub fn matches( + fn matches( &self, conn: &Connection, timeline: &Timeline, @@ -173,6 +173,24 @@ impl<'a> TQ<'a> { TQ::Arg(inner, invert) => Ok(inner.matches(conn, timeline, post, kind)? ^ invert), } } + + fn list_used_lists(&self) -> Vec<(String, ListType)> { + match self { + TQ::Or(inner) => inner.iter().flat_map(|e| e.list_used_lists()).collect(), + TQ::And(inner) => inner.iter().flat_map(|e| e.list_used_lists()).collect(), + TQ::Arg(Arg::In(typ, List::List(name)), _) => vec![( + name.to_string(), + match typ { + WithList::Blog => ListType::Blog, + WithList::Author { .. } => ListType::User, + WithList::License => ListType::Word, + WithList::Tags => ListType::Word, + WithList::Lang => ListType::Prefix, + }, + )], + TQ::Arg(_, _) => vec![], + } + } } #[derive(Debug, Clone, PartialEq)] @@ -598,6 +616,10 @@ impl<'a> TimelineQuery<'a> { ) -> Result { self.0.matches(conn, timeline, post, kind) } + + pub fn list_used_lists(&self) -> Vec<(String, ListType)> { + self.0.list_used_lists() + } } #[cfg(test)] @@ -803,4 +825,21 @@ mod tests { QueryError::SyntaxError(12, 1, "Syntax Error: Expected any word, got '('".to_owned()) ); } + + #[test] + fn test_list_used_lists() { + let q = TimelineQuery::parse(r#"lang in [fr, en] and blog in blogs or author in my_fav_authors or tags in hashtag and lang in spoken or license in copyleft"#) + .unwrap(); + let used_lists = q.list_used_lists(); + assert_eq!( + used_lists, + vec![ + ("blogs".to_owned(), ListType::Blog), + ("my_fav_authors".to_owned(), ListType::User), + ("hashtag".to_owned(), ListType::Word), + ("spoken".to_owned(), ListType::Prefix), + ("copyleft".to_owned(), ListType::Word), + ] + ); + } } -- 2.45.2 From 09671816a1689620f74e6a8b1eda278a485af047 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 25 Apr 2019 23:22:19 +0200 Subject: [PATCH 18/45] add lang support --- plume-models/src/timeline/query.rs | 19 ++++++++++++++++--- 1 file changed, 16 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 947f8227..2fd3f4ce 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -4,6 +4,7 @@ use plume_common::activity_pub::inbox::AsActor; use posts::Post; use tags::Tag; use users::User; +use whatlang::{self, Lang}; use {Connection, Result}; @@ -97,7 +98,7 @@ impl<'a> ToString for Token<'a> { macro_rules! gen_tokenizer { ( ($c:ident,$i:ident), $state:ident, $quote:ident; $([$char:tt, $variant:tt]),*) => { match $c { - ' ' if !*$quote => match $state.take() { + space if !*$quote && space.is_whitespace() => match $state.take() { Some(v) => vec![v], None => vec![], }, @@ -267,7 +268,13 @@ impl WithList { .iter() .any(|s| tags.iter().any(|t| s == &t.tag))) } - (WithList::Lang, ListType::Prefix) => unimplemented!(), + (WithList::Lang, ListType::Prefix) => { + let lang = whatlang::detect(post.content.get()) + .and_then(|i| if i.is_reliable() { Some(i.lang()) } else {None} ) + .unwrap_or(Lang::Eng) + .name(); + list.contains_prefix(conn, lang) + }, (_, _) => Err(QueryError::RuntimeError(format!( "The list '{}' is of the wrong type for this usage", name @@ -304,7 +311,13 @@ impl WithList { let tags = Tag::for_post(conn, post.id)?; Ok(list.iter().any(|s| tags.iter().any(|t| s == &t.tag))) } - WithList::Lang => unimplemented!(), + WithList::Lang => { + let lang = whatlang::detect(post.content.get()) + .and_then(|i| if i.is_reliable() { Some(i.lang()) } else {None} ) + .unwrap_or(Lang::Eng) + .name(); + Ok(list.iter().any(|s| lang.starts_with(s))) + }, }, } } -- 2.45.2 From afc17f1dfa79095bc4042e4abc8e01b822bc55da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Thu, 25 Apr 2019 23:52:18 +0200 Subject: [PATCH 19/45] add timeline creation error message when using unexisting lists --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 62 ++++++++++++++++++++++++++---- plume-models/src/timeline/query.rs | 24 +++++++++--- 2 files changed, 73 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index c6685865..0843bf88 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -1,12 +1,13 @@ use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; +use lists::List; use posts::Post; use schema::{posts, timeline, timeline_definition}; use {Connection, Error, Result}; pub(crate) mod query; -use self::query::{Kind, TimelineQuery}; +use self::query::{Kind, QueryError, TimelineQuery}; #[derive(Clone, Queryable, Identifiable)] #[table_name = "timeline_definition"] @@ -47,27 +48,74 @@ impl Timeline { conn: &Connection, user_id: i32, name: String, - query: String, + query_string: String, ) -> Result { - TimelineQuery::parse(&query)?; // verify the query is valid + { + let query = TimelineQuery::parse(&query_string)?; // verify the query is valid + if let Some(err) = + query + .list_used_lists() + .into_iter() + .find_map(|(name, kind)| { + let list = List::find_by_name(conn, Some(user_id), &name) + .map(|l| l.kind() == kind); + match list { + Ok(true) => None, + Ok(false) => Some(Error::TimelineQuery(QueryError::RuntimeError( + format!("list '{}' has the wrong type for this usage", name), + ))), + Err(_) => Some(Error::TimelineQuery(QueryError::RuntimeError( + format!("list '{}' was not found", name), + ))), + } + }) + { + Err(err)?; + } + } Self::insert( conn, NewTimeline { user_id: Some(user_id), name, - query, + query: query_string, }, ) } - pub fn new_for_instance(conn: &Connection, name: String, query: String) -> Result { - TimelineQuery::parse(&query)?; // verify the query is valid + pub fn new_for_instance( + conn: &Connection, + name: String, + query_string: String, + ) -> Result { + { + let query = TimelineQuery::parse(&query_string)?; // verify the query is valid + if let Some(err) = + query + .list_used_lists() + .into_iter() + .find_map(|(name, kind)| { + let list = List::find_by_name(conn, None, &name).map(|l| l.kind() == kind); + match list { + Ok(true) => None, + Ok(false) => Some(Error::TimelineQuery(QueryError::RuntimeError( + format!("list '{}' has the wrong type for this usage", name), + ))), + Err(_) => Some(Error::TimelineQuery(QueryError::RuntimeError( + format!("list '{}' was not found", name), + ))), + } + }) + { + Err(err)?; + } + } Self::insert( conn, NewTimeline { user_id: None, name, - query, + query: query_string, }, ) } diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 2fd3f4ce..830b948e 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -177,8 +177,8 @@ impl<'a> TQ<'a> { fn list_used_lists(&self) -> Vec<(String, ListType)> { match self { - TQ::Or(inner) => inner.iter().flat_map(|e| e.list_used_lists()).collect(), - TQ::And(inner) => inner.iter().flat_map(|e| e.list_used_lists()).collect(), + TQ::Or(inner) => inner.iter().flat_map(TQ::list_used_lists).collect(), + TQ::And(inner) => inner.iter().flat_map(TQ::list_used_lists).collect(), TQ::Arg(Arg::In(typ, List::List(name)), _) => vec![( name.to_string(), match typ { @@ -270,11 +270,17 @@ impl WithList { } (WithList::Lang, ListType::Prefix) => { let lang = whatlang::detect(post.content.get()) - .and_then(|i| if i.is_reliable() { Some(i.lang()) } else {None} ) + .and_then(|i| { + if i.is_reliable() { + Some(i.lang()) + } else { + None + } + }) .unwrap_or(Lang::Eng) .name(); list.contains_prefix(conn, lang) - }, + } (_, _) => Err(QueryError::RuntimeError(format!( "The list '{}' is of the wrong type for this usage", name @@ -313,11 +319,17 @@ impl WithList { } WithList::Lang => { let lang = whatlang::detect(post.content.get()) - .and_then(|i| if i.is_reliable() { Some(i.lang()) } else {None} ) + .and_then(|i| { + if i.is_reliable() { + Some(i.lang()) + } else { + None + } + }) .unwrap_or(Lang::Eng) .name(); Ok(list.iter().any(|s| lang.starts_with(s))) - }, + } }, } } -- 2.45.2 From eec8b3480cf69e40081cc7de584b733a37a6bf92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Sun, 28 Apr 2019 22:44:13 +0100 Subject: [PATCH 20/45] Update .po files --- po/plume/af.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/ar.po | 882 +++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/bg.po | 840 ++++++++++++++++++++-------------------- po/plume/ca.po | 854 ++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/cs.po | 908 +++++++++++++++++++++---------------------- po/plume/cy.po | 95 +++-- po/plume/da.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/de.po | 898 +++++++++++++++++++++---------------------- po/plume/el.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/en.po | 808 +++++++++++++++++++-------------------- po/plume/eo.po | 818 +++++++++++++++++++-------------------- po/plume/es.po | 890 +++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/fa.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/fi.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/fr.po | 908 +++++++++++++++++++++---------------------- po/plume/gl.po | 886 +++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/he.po | 819 ++++++++++++++++++++------------------- po/plume/hi.po | 846 ++++++++++++++++++++-------------------- po/plume/hr.po | 850 ++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/hu.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/it.po | 902 +++++++++++++++++++++---------------------- po/plume/ja.po | 878 +++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/ko.po | 798 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/nb.po | 934 ++++++++++++++++++++++----------------------- po/plume/nl.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/no.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/pl.po | 905 +++++++++++++++++++++---------------------- po/plume/plume.pot | 776 ++++++++++++++++++------------------- po/plume/pt.po | 884 +++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/ro.po | 848 ++++++++++++++++++++-------------------- po/plume/ru.po | 874 +++++++++++++++++++++--------------------- po/plume/sk.po | 914 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/plume/sl.po | 851 +++++++++++++++++++++-------------------- po/plume/sr.po | 830 ++++++++++++++++++++-------------------- po/plume/sv.po | 808 +++++++++++++++++++-------------------- po/plume/tr.po | 804 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/uk.po | 820 ++++++++++++++++++++------------------- po/plume/vi.po | 798 +++++++++++++++++++------------------- po/plume/zh.po | 798 +++++++++++++++++++------------------- 39 files changed, 16226 insertions(+), 15930 deletions(-) diff --git a/po/plume/af.po b/po/plume/af.po index 1107792b..3a0e343a 100644 --- a/po/plume/af.po +++ b/po/plume/af.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/ar.po b/po/plume/ar.po index 71ddc009..ccf949c7 100644 --- a/po/plume/ar.po +++ b/po/plume/ar.po @@ -131,49 +131,59 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" -msgstr "أعد تعيين كلمتك السرية" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "البريد الإلكتروني" +msgid "Menu" +msgstr "القائمة" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "اختياري" +msgid "Search" +msgstr "البحث" -msgid "Send password reset link" -msgstr "" +msgid "Dashboard" +msgstr "لوح المراقبة" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" +msgid "Notifications" +msgstr "الإشعارات" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" +msgid "Log Out" +msgstr "الخروج" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "حسابي" + +msgid "Log In" msgstr "تسجيل الدخول" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الالكتروني" +msgid "Register" +msgstr "إنشاء حساب" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "كلمة السر" +msgid "About this instance" +msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "كلمة السر الجديدة" +msgid "Source code" +msgstr "الشيفرة المصدرية" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "تأكيد" +msgid "Matrix room" +msgstr "غرفة المحادثة على ماتريكس" -msgid "Update password" -msgstr "تحديث الكلمة السرية" +msgid "Administration" +msgstr "الإدارة" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "مرحبا بكم في {0}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "آخر المقالات" + +msgid "Your feed" +msgstr "خيطك" + +msgid "Federated feed" +msgstr "الخيط الموحد" + +msgid "Local feed" +msgstr "الخيط المحلي" msgid "Administration of {0}" msgstr "إدارة {0}" @@ -193,58 +203,26 @@ msgstr "الغاء الحظر" msgid "Block" msgstr "حظر" -msgid "About {0}" -msgstr "عن {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "يستضيف {0} أشخاص" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "قاموا بتحرير {0} مقالات" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "يديره" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "مدعوم بـ Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "اطرد" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "كافة مقالات الفديفرس" -msgid "Latest articles" -msgstr "آخر المقالات" - -msgid "Your feed" -msgstr "خيطك" - -msgid "Federated feed" -msgstr "الخيط الموحد" - -msgid "Local feed" -msgstr "الخيط المحلي" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "مرحبا بكم في {0}" - msgid "Articles from {}" msgstr "مقالات صادرة مِن {}" -msgid "Ban" -msgstr "اطرد" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "الإدارة" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "الاسم" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "اختياري" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "السماح للجميع بإنشاء حساب" @@ -264,8 +242,197 @@ msgstr "الرخصة الافتراضية للمقال" msgid "Save these settings" msgstr "احفظ هذه الإعدادات" -msgid "Search" -msgstr "البحث" +msgid "About {0}" +msgstr "عن {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "يستضيف {0} أشخاص" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "قاموا بتحرير {0} مقالات" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "يديره" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "مدعوم بـ Plume {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "اتبع" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "قم بتسجيل الدخول قصد مشاركته" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "تعديل حسابك" + +msgid "Your Profile" +msgstr "ملفك الشخصي" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "تحميل صورة رمزية" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "الاسم المعروض" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "البريد الالكتروني" + +msgid "Summary" +msgstr "الملخص" + +msgid "Update account" +msgstr "تحديث الحساب" + +msgid "Danger zone" +msgstr "منطقة الخطر" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "نوخى الحذر هنا، فكل إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." + +msgid "Delete your account" +msgstr "احذف حسابك" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "لوح المراقبة" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "مدوناتك" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "انشئ مدونة جديدة" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "مسوداتك" + +msgid "Your media" +msgstr "وسائطك" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "الانتقال إلى معرضك" + +msgid "Create your account" +msgstr "انشئ حسابك" + +msgid "Create an account" +msgstr "انشئ حسابا" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "اسم المستخدم" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "كلمة السر" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "تأكيد الكلمة السرية" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "المقالات" + +msgid "Subscribers" +msgstr "المشترِكون" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "الاشتراكات" + +msgid "Atom feed" +msgstr "تدفق أتوم" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "تم ترقيتها حديثا" + +msgid "Admin" +msgstr "المدير" + +msgid "It is you" +msgstr "هو أنت" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "تعديل ملفك الشخصي" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "افتح على {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "إلغاء الاشتراك" + +msgid "Subscribe" +msgstr "إشترِك" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "رد" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "هل أنت واثق؟" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "احذف هذا التعليق" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "ما هو بلوم Plume؟" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "بلوم محرك لامركزي للمدونات." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "إقرأ القواعد بالتفصيل" + +msgid "None" +msgstr "لا شيء" + +msgid "No description" +msgstr "مِن دون وصف" + +msgid "View all" +msgstr "عرضها كافة" + +msgid "By {0}" +msgstr "مِن طرف {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "مسودة" msgid "Your query" msgstr "طلبُك" @@ -356,147 +523,41 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "تعديل \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "الوصف" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "رفع صور" - -msgid "Blog icon" -msgstr "أيقونة المدونة" - -msgid "Blog banner" -msgstr "شعار المدونة" - -msgid "Update blog" -msgstr "تحديث المدونة" - -msgid "Danger zone" -msgstr "منطقة الخطر" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "توخى الحذر هنا، فأي إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "احذف هذه المدونة نهائيا" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "أيقونة {}" - -msgid "New article" -msgstr "مقال جديد" - -msgid "Edit" -msgstr "تعديل" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." - -msgid "New Blog" -msgstr "مدونة جديدة" - -msgid "Create a blog" -msgstr "انشئ مدونة" - -msgid "Create blog" -msgstr "انشاء مدونة" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "المقالات الموسومة بـ \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "كتبه {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "هل أنت واثق؟" - -msgid "Delete this article" -msgstr "احذف هذا المقال" - -msgid "Draft" -msgstr "مسودة" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "جميع الحقوق محفوظة." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "تم نشر هذا المقال تحت رخصة {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "إلغاء الاشتراك" - -msgid "Subscribe" -msgstr "إشترِك" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "بدون اعجاب" -msgstr[1] "إعجاب واحد" -msgstr[2] "إعجابَين" -msgstr[3] "{0} إعجاب" -msgstr[4] "{0} إعجابات" -msgstr[5] "{0} إعجابات" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "أعجبني" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "رقّي" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "التعليقات" +msgid "Reset your password" +msgstr "أعد تعيين كلمتك السرية" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "تحذير عن المحتوى" +msgid "New password" +msgstr "كلمة السر الجديدة" -msgid "Your comment" -msgstr "تعليقك" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "تأكيد" -msgid "Submit comment" -msgstr "ارسال التعليق" +msgid "Update password" +msgstr "تحديث الكلمة السرية" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "لا توجد هناك تعليقات بعد. كن أول مَن يتفاعل معه!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "البريد الإلكتروني" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "تسجيل الدخول" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الالكتروني" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -556,6 +617,169 @@ msgstr "تحديث أو نشر" msgid "Publish your post" msgstr "انشر منشورك" +msgid "Written by {0}" +msgstr "كتبه {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "تعديل" + +msgid "Delete this article" +msgstr "احذف هذا المقال" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "جميع الحقوق محفوظة." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "تم نشر هذا المقال تحت رخصة {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "بدون اعجاب" +msgstr[1] "إعجاب واحد" +msgstr[2] "إعجابَين" +msgstr[3] "{0} إعجاب" +msgstr[4] "{0} إعجابات" +msgstr[5] "{0} إعجابات" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "أعجبني" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "رقّي" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "التعليقات" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "تحذير عن المحتوى" + +msgid "Your comment" +msgstr "تعليقك" + +msgid "Submit comment" +msgstr "ارسال التعليق" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "لا توجد هناك تعليقات بعد. كن أول مَن يتفاعل معه!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "الصفحة غير موجودة" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "تعذر العثور على هذه الصفحة." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "مِن المشتبه أنك قد قمت باتباع رابط غير صالح." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "ليست لديك التصريحات اللازمة للقيام بذلك." + +msgid "Internal server error" +msgstr "خطأ داخلي في الخادم" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "حصل خطأ ما مِن جهتنا." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "نعتذر عن الإزعاج. إن كنت تضن أن هذه مشكلة، يرجى إبلاغنا." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "تعديل \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "رفع صور" + +msgid "Blog icon" +msgstr "أيقونة المدونة" + +msgid "Blog banner" +msgstr "شعار المدونة" + +msgid "Update blog" +msgstr "تحديث المدونة" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "توخى الحذر هنا، فأي إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "احذف هذه المدونة نهائيا" + +msgid "New Blog" +msgstr "مدونة جديدة" + +msgid "Create a blog" +msgstr "انشئ مدونة" + +msgid "Create blog" +msgstr "انشاء مدونة" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "أيقونة {}" + +msgid "New article" +msgstr "مقال جديد" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "المقالات الموسومة بـ \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" @@ -563,10 +787,6 @@ msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "اسم المستخدم" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -575,80 +795,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "إعداد مثيل الخادم" -msgid "View all" -msgstr "عرضها كافة" - -msgid "By {0}" -msgstr "مِن طرف {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "ما هو بلوم Plume؟" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "بلوم محرك لامركزي للمدونات." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "انشئ حسابك" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "إقرأ القواعد بالتفصيل" - -msgid "Respond" -msgstr "رد" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "احذف هذا التعليق" - -msgid "None" -msgstr "لا شيء" - -msgid "No description" -msgstr "مِن دون وصف" - -msgid "Notifications" -msgstr "الإشعارات" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "القائمة" - -msgid "Dashboard" -msgstr "لوح المراقبة" - -msgid "Log Out" -msgstr "الخروج" - -msgid "My account" -msgstr "حسابي" - -msgid "Log In" -msgstr "تسجيل الدخول" - -msgid "Register" -msgstr "إنشاء حساب" - -msgid "About this instance" -msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" - -msgid "Source code" -msgstr "الشيفرة المصدرية" - -msgid "Matrix room" -msgstr "غرفة المحادثة على ماتريكس" - -msgid "Your media" -msgstr "وسائطك" - msgid "Upload" msgstr "إرسال" @@ -664,21 +810,6 @@ msgstr "حذف" msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -msgid "Media details" -msgstr "تفاصيل الصورة" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "العودة إلى المعرض" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "استخدمها كصورة رمزية" - msgid "Media upload" msgstr "إرسال الوسائط" @@ -694,148 +825,17 @@ msgstr "الملف" msgid "Send" msgstr "أرسل" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" +msgstr "تفاصيل الصورة" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "العودة إلى المعرض" + +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Articles" -msgstr "المقالات" - -msgid "Subscribers" -msgstr "المشترِكون" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "الاشتراكات" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "لوح المراقبة" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "مدوناتك" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Start a new blog" -msgstr "انشئ مدونة جديدة" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "مسوداتك" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "الانتقال إلى معرضك" - -msgid "Admin" -msgstr "المدير" - -msgid "It is you" -msgstr "هو أنت" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "تعديل ملفك الشخصي" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "افتح على {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "تعديل حسابك" - -msgid "Your Profile" -msgstr "ملفك الشخصي" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "تحميل صورة رمزية" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "الاسم المعروض" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "البريد الالكتروني" - -msgid "Summary" -msgstr "الملخص" - -msgid "Update account" -msgstr "تحديث الحساب" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "نوخى الحذر هنا، فكل إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." - -msgid "Delete your account" -msgstr "احذف حسابك" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "تدفق أتوم" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "تم ترقيتها حديثا" - -msgid "Create an account" -msgstr "انشئ حسابا" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "تأكيد الكلمة السرية" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "اتبع" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "قم بتسجيل الدخول قصد مشاركته" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "خطأ داخلي في الخادم" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "حصل خطأ ما مِن جهتنا." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "نعتذر عن الإزعاج. إن كنت تضن أن هذه مشكلة، يرجى إبلاغنا." - -msgid "Page not found" -msgstr "الصفحة غير موجودة" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "تعذر العثور على هذه الصفحة." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "مِن المشتبه أنك قد قمت باتباع رابط غير صالح." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "ليست لديك التصريحات اللازمة للقيام بذلك." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" +msgid "Use as an avatar" +msgstr "استخدمها كصورة رمزية" diff --git a/po/plume/bg.po b/po/plume/bg.po index a8905b93..494c7f8e 100644 --- a/po/plume/bg.po +++ b/po/plume/bg.po @@ -130,48 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" +msgstr "Pluma" + +msgid "Menu" +msgstr "Меню" + +msgid "Search" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" +msgid "Dashboard" +msgstr "Контролен панел" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "По избор" +msgid "Notifications" +msgstr "Известия" -msgid "Send password reset link" -msgstr "" +msgid "Log Out" +msgstr "Излез" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" +msgid "My account" +msgstr "Моят профил" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Log in" +msgid "Log In" msgstr "Влез" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Потребителско име или имейл" +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Парола" +msgid "About this instance" +msgstr "За тази инстанция" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "Source code" +msgstr "Изходен код" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Administration" +msgstr "Aдминистрация" + +msgid "Welcome to {}" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Latest articles" +msgstr "Последни статии" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -192,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" +msgid "Ban" msgstr "" -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Писти Pluma {0}" - msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "Последни статии" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Aдминистрация" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Име" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "По избор" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Позволете на всеки да се регистрира" @@ -263,7 +241,196 @@ msgstr "Лиценз по подразбиране" msgid "Save these settings" msgstr "Запаметете тези настройките" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Писти Pluma {0}" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Редактирайте профила си" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Вашият профил" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Показвано име" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Електронна поща" + +msgid "Summary" +msgstr "Резюме" + +msgid "Update account" +msgstr "Актуализиране на профил" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Вашият контролен панел" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Вашият Блог" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Все още нямате блог. Създайте свой собствен или поискайте да се присъедините " +"към някой друг." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Започнете нов блог" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "Създай профил" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Потребителско име" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Потвърждение на парола" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Наскоро подсилен" + +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +msgid "It is you" +msgstr "Това си ти" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Редактиране на вашият профил" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Отворен на {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Отговори" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Какво е Pluma?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Pluma е децентрализиран двигател за блогове." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "С {0}" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -355,137 +522,41 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" +msgid "Reset your password" msgstr "" -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "Нова статия" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Има Един автор в този блог: " -msgstr[1] "Има {0} автора в този блог: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Все още няма публикации." - -msgid "New Blog" -msgstr "Нов блог" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Създайте блог" - -msgid "Create blog" -msgstr "Създайте блог" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Написано от {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Тази статия се разпространява под {0} лиценз." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Едно харесване" -msgstr[1] "{0} харесвания" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Това вече не ми харесва" - -msgid "Add yours" -msgstr "Добавете вашите" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Едно Подсилване" -msgstr[1] "{0} Подсилвания" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Не искам повече да го подсилвам" - -msgid "Boost" -msgstr "Подсилване" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" -"{0}Влезте {1}или {2}използвайте акаунта си в Fediverse{3}, за да " -"взаимодействате с тази статия" - -msgid "Comments" -msgstr "Коментари" - # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" -msgstr "Вашият коментар" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" -msgid "Submit comment" -msgstr "Публикувайте коментар" +msgid "Update password" +msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Все още няма коментари. Бъдете първите!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "Влез" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Потребителско име или имейл" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -544,16 +615,166 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Написано от {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Тази статия се разпространява под {0} лиценз." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Едно харесване" +msgstr[1] "{0} харесвания" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Това вече не ми харесва" + +msgid "Add yours" +msgstr "Добавете вашите" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Едно Подсилване" +msgstr[1] "{0} Подсилвания" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Не искам повече да го подсилвам" + +msgid "Boost" +msgstr "Подсилване" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" +"{0}Влезте {1}или {2}използвайте акаунта си в Fediverse{3}, за да " +"взаимодействате с тази статия" + +msgid "Comments" +msgstr "Коментари" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "Вашият коментар" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Публикувайте коментар" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Все още няма коментари. Бъдете първите!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Не можахме да намерим тази страница." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Възможно е връзката, от която сте дошли да е неправилна." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Не сте упълномощени." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Вътрешна грешка в сървъра" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Възникна грешка от ваша страна." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Извиняваме се за това. Ако смятате, че това е грешка, моля докладвайте я." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "Нов блог" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Създайте блог" + +msgid "Create blog" +msgstr "Създайте блог" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "Нова статия" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Има Един автор в този блог: " +msgstr[1] "Има {0} автора в този блог: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Все още няма публикации." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Потребителско име" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -561,80 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "С {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Какво е Pluma?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Pluma е децентрализиран двигател за блогове." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "Отговори" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Известия" - -msgid "Plume" -msgstr "Pluma" - -msgid "Menu" -msgstr "Меню" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Контролен панел" - -msgid "Log Out" -msgstr "Излез" - -msgid "My account" -msgstr "Моят профил" - -msgid "Log In" -msgstr "Влез" - -msgid "Register" -msgstr "Регистрация" - -msgid "About this instance" -msgstr "За тази инстанция" - -msgid "Source code" -msgstr "Изходен код" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -650,21 +797,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -680,149 +812,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Вашият контролен панел" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Вашият Блог" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Все още нямате блог. Създайте свой собствен или поискайте да се присъедините " -"към някой друг." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Започнете нов блог" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "Администратор" - -msgid "It is you" -msgstr "Това си ти" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Редактиране на вашият профил" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Отворен на {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Редактирайте профила си" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Вашият профил" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Показвано име" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Електронна поща" - -msgid "Summary" -msgstr "Резюме" - -msgid "Update account" -msgstr "Актуализиране на профил" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Наскоро подсилен" - -msgid "Create an account" -msgstr "Създай профил" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Потвърждение на парола" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Вътрешна грешка в сървъра" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Възникна грешка от ваша страна." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Извиняваме се за това. Ако смятате, че това е грешка, моля докладвайте я." - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Не можахме да намерим тази страница." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Възможно е връзката, от която сте дошли да е неправилна." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Не сте упълномощени." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/ca.po b/po/plume/ca.po index 1994d8bf..5fac9958 100644 --- a/po/plume/ca.po +++ b/po/plume/ca.po @@ -130,49 +130,59 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" -msgstr "Reinicialitza la contrasenya" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Adreça electrónica" - -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" - -msgid "Send password reset link" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Reviseu la vostra safata d’entrada." +msgid "Menu" +msgstr "Menú" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "Notifications" +msgstr "Notificacions" + +msgid "Log Out" +msgstr "Finalitza la sessió" + +msgid "My account" +msgstr "El meu compte" + +msgid "Log In" +msgstr "Inicia la sessió" + +msgid "Register" +msgstr "Registre" + +msgid "About this instance" +msgstr "Quant a aquesta instància" + +msgid "Source code" +msgstr "Codi font" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Administration" +msgstr "Administració" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Us donem la benvinguda a {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Darrers articles" + +msgid "Your feed" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya" +msgid "Federated feed" +msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Contrasenya nova" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmació" - -msgid "Update password" -msgstr "Actualitza la contrasenya" +msgid "Local feed" +msgstr "" msgid "Administration of {0}" msgstr "" @@ -192,58 +202,26 @@ msgstr "Desbloca" msgid "Block" msgstr "Bloca" -msgid "About {0}" -msgstr "Quant a {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "Darrers articles" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Us donem la benvinguda a {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Administració" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nom" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -263,8 +241,195 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +msgid "About {0}" +msgstr "Quant a {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "El vostre perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Adreça electrònica" + +msgid "Summary" +msgstr "Resum" + +msgid "Update account" +msgstr "Actualitza el compte" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Els vostres blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nom d’usuari" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmació de la contrasenya" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "Articles" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Subscriptors" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscripcions" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Suprimeix aquest comentari" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Què és el Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "Cap" + +msgid "No description" +msgstr "Cap descripció" + +msgid "View all" +msgstr "Mostra-ho tot" + +msgid "By {0}" +msgstr "Per {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Esborrany" msgid "Your query" msgstr "" @@ -355,134 +520,40 @@ msgstr "La vostra consulta no ha produït cap resultat" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Edita «{}»" - -msgid "Description" -msgstr "Descripció" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "Actualitza el blog" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Suprimeix permanentment aquest blog" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icona per a {}" - -msgid "New article" -msgstr "Article nou" - -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Hi ha 1 autor en aquest blog: " -msgstr[1] "Hi ha {0} autors en aquest blog: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Encara no hi ha cap apunt." - -msgid "New Blog" -msgstr "Blog nou" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Crea un blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Crea un blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Articles amb l’etiqueta «{0}»" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Escrit per {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Suprimeix aquest article" - -msgid "Draft" -msgstr "Esborrany" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Tots els drets reservats." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Això ja no m’agrada" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "Comentaris" +msgid "Reset your password" +msgstr "Reinicialitza la contrasenya" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" +msgstr "Contrasenya nova" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmació" + +msgid "Update password" +msgstr "Actualitza la contrasenya" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Reviseu la vostra safata d’entrada." + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." msgstr "" -msgid "Your comment" -msgstr "El vostre comentari" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Adreça electrónica" -msgid "Submit comment" -msgstr "Envia el comentari" +msgid "Send password reset link" +msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -542,6 +613,157 @@ msgstr "Actualitza o publica" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Escrit per {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Suprimeix aquest article" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Tots els drets reservats." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Això ja no m’agrada" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "Comentaris" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "El vostre comentari" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Envia el comentari" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Edita «{}»" + +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "Actualitza el blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Suprimeix permanentment aquest blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Blog nou" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Crea un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Crea un blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icona per a {}" + +msgid "New article" +msgstr "Article nou" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Hi ha 1 autor en aquest blog: " +msgstr[1] "Hi ha {0} autors en aquest blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Encara no hi ha cap apunt." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Articles amb l’etiqueta «{0}»" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "Quant a aquesta instància" @@ -549,10 +771,6 @@ msgstr "Quant a aquesta instància" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nom d’usuari" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -560,80 +778,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "Mostra-ho tot" - -msgid "By {0}" -msgstr "Per {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Què és el Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Suprimeix aquest comentari" - -msgid "None" -msgstr "Cap" - -msgid "No description" -msgstr "Cap descripció" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notificacions" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "Finalitza la sessió" - -msgid "My account" -msgstr "El meu compte" - -msgid "Log In" -msgstr "Inicia la sessió" - -msgid "Register" -msgstr "Registre" - -msgid "About this instance" -msgstr "Quant a aquesta instància" - -msgid "Source code" -msgstr "Codi font" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "Puja" @@ -649,21 +793,6 @@ msgstr "Suprimeix" msgid "Details" msgstr "Detalls" -msgid "Media details" -msgstr "Detalls del fitxer multimèdia" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Torna a la galeria" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Sintaxi Markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -679,146 +808,17 @@ msgstr "Fitxer" msgid "Send" msgstr "Envia" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" +msgstr "Detalls del fitxer multimèdia" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Torna a la galeria" + +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Sintaxi Markdown" + +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Articles" -msgstr "Articles" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Subscriptors" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Subscripcions" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Els vostres blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "El vostre perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Adreça electrònica" - -msgid "Summary" -msgstr "Resum" - -msgid "Update account" -msgstr "Actualitza el compte" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmació de la contrasenya" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/cs.po b/po/plume/cs.po index 92202264..19bbcca0 100644 --- a/po/plume/cs.po +++ b/po/plume/cs.po @@ -132,51 +132,59 @@ msgstr "Chcete-li někoho odebírat, musíte být přihlášeni" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Pro úpravu vášho profilu musíte být přihlášeni" -msgid "Reset your password" -msgstr "Obnovte své heslo" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +msgid "Menu" +msgstr "Nabídka" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Nepovinné" +msgid "Search" +msgstr "Hledat" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Poslat odkaz na obnovení hesla" +msgid "Dashboard" +msgstr "Nástěnka" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Zkontrolujte svou příchozí poštu!" +msgid "Notifications" +msgstr "Notifikace" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Zaslali jsme email na adresu, kterou jste nám dodali, s odkazem na obnovu " -"vášho hesla." +msgid "Log Out" +msgstr "Odhlásit se" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "Můj účet" + +msgid "Log In" msgstr "Přihlásit se" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Uživatelské jméno, nebo email" +msgid "Register" +msgstr "Vytvořit účet" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" +msgid "About this instance" +msgstr "O této instanci" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" +msgid "Source code" +msgstr "Zdrojový kód" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potvrzení" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix místnost" -msgid "Update password" -msgstr "Aktualizovat heslo" +msgid "Administration" +msgstr "Správa" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Vítejte na {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Nejposlednejší články" + +msgid "Your feed" +msgstr "Vaše zdroje" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Místni zdroje" msgid "Administration of {0}" msgstr "Správa {0}" @@ -196,58 +204,26 @@ msgstr "Odblokovat" msgid "Block" msgstr "Blokovat" -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Domov pro {0} lidí" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Co napsali {0} článků" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "A jsou napojeni na {0} dalších instancí" - -msgid "Administred by" -msgstr "Správcem je" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Beží na Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Zakázat" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Všechny články Fediversa" -msgid "Latest articles" -msgstr "Nejposlednejší články" - -msgid "Your feed" -msgstr "Vaše zdroje" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Místni zdroje" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Vítejte na {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Články z {}" -msgid "Ban" -msgstr "Zakázat" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "Ještě tu nic není k vidění. Zkuste odebírat obsah od více lidí." -msgid "Administration" -msgstr "Správa" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Pojmenování" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Nepovinné" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Povolit komukoli se zde zaregistrovat" @@ -267,8 +243,207 @@ msgstr "Výchozí licence článků" msgid "Save these settings" msgstr "Uložit tyhle nastavení" -msgid "Search" -msgstr "Hledat" +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Domov pro {0} lidí" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Co napsali {0} článků" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "A jsou napojeni na {0} dalších instancí" + +msgid "Administred by" +msgstr "Správcem je" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Beží na Plume {0}" + +msgid "Follow {}" +msgstr "Následovat {}" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Pro následování se přihlášte" + +#, fuzzy +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "Pro následovaní zadejte své úplné uživatelské jméno" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Upravit váš účet" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Váš profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Chcete-li změnit svůj avatar, nahrejte ho do své galérie a pak ho odtud " +"zvolte." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Nahrát avatara" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "Souhrn" + +msgid "Update account" +msgstr "Aktualizovat účet" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Nebezpečná zóna" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" +"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být zrušena." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Smazat váš účet" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Omlouváme se, ale jako administrátor nemůžete opustit svou vlastní instanci." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Vaše nástěnka" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Vaše Blogy" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Zatím nemáte žádný blog. Vytvořte si vlastní, nebo požádejte v nejakém o " +"členství." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Začít nový blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Váše návrhy" + +msgid "Your media" +msgstr "Vaše média" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Přejít do galerie" + +msgid "Create your account" +msgstr "Vytvořit váš účet" + +msgid "Create an account" +msgstr "Vytvořit účet" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Potvrzení hesla" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Omlouváme se, ale registrace je uzavřena na této konkrétní instanci. Můžete " +"však najít jinou." + +msgid "Articles" +msgstr "Články" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Odběratelé" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Odběry" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom kanál" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Nedávno podpořené" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrátor" + +msgid "It is you" +msgstr "To jste vy" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Upravit profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Otevřít na {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Odhlásit se z odběru" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Přihlásit se k odběru" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Odběry uživatele {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Odběratelé uživatele {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Odpovědět" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Jste si jisti?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Odstranit tento komentář" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Co je Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume je decentralizovaný blogování systém." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "Autoři mohou spravovat vícero blogů, každý jako svou vlastní stránku." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Články jsou viditelné také na ostatních Plume instancích, a můžete s nimi " +"narábět přímo i v rámci jiných platforem, jako je Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Přečtěte si podrobná pravidla" + +msgid "None" +msgstr "Žádné" + +msgid "No description" +msgstr "Bez popisu" + +msgid "View all" +msgstr "Zobrazit všechny" + +msgid "By {0}" +msgstr "Od {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Koncept" msgid "Your query" msgstr "Váš dotaz" @@ -359,146 +534,43 @@ msgstr "Žádný výsledek nenalzen pro váš dotaz" msgid "No more results for your query" msgstr "Žádné další výsledeky pro váše zadaní" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Upravit \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Můžete nahrát obrázky do své galerie, aby je šlo použít jako ikony blogu, " -"nebo bannery." - -msgid "Upload images" -msgstr "Nahrát obrázky" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Ikonka blogu" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Blog banner" - -msgid "Update blog" -msgstr "Aktualizovat blog" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Nebezpečná zóna" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" -"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být vrácena." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Trvale smazat tento blog" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "Nový článek" - -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Tento blog má jednoho autora: " -msgstr[1] "Na tomto blogu jsou {0} autoři: " -msgstr[2] "Tento blog má {0} autorů: " -msgstr[3] "Tento blog má {0} autorů: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." - -msgid "New Blog" -msgstr "Nový Blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Vytvořit blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Vytvořit blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Články pod štítkem \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Zatím tu nejsou žádné články s takovým štítkem" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Napsal/a {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Jste si jisti?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Vymazat tento článek" - -msgid "Draft" -msgstr "Koncept" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Všechna práva vyhrazena." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Tento článek je pod {0} licencí." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Odhlásit se z odběru" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Přihlásit se k odběru" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Jedno oblíbení" -msgstr[1] "{0} oblíbili" -msgstr[2] "{0} oblíbili" -msgstr[3] "{0} oblíbili" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Tohle se mi už nelíbí" - -msgid "Add yours" -msgstr "Přidejte váš" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Jedno boostnoutí" -msgstr[1] "{0} boostnoutí" -msgstr[2] "{0} boostnoutí" -msgstr[3] "{0} boostnoutí" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Už to nechci dále boostovat" - -msgid "Boost" -msgstr "Boostnout" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" -"{0}Přihlasit se{1}, nebo {2}použít váš Fediverse účet{3} k interakci s tímto " -"článkem" - -msgid "Comments" -msgstr "Komentáře" +msgid "Reset your password" +msgstr "Obnovte své heslo" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Varování o obsahu" +msgid "New password" +msgstr "Nové heslo" -msgid "Your comment" -msgstr "Váš komentář" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Potvrzení" -msgid "Submit comment" -msgstr "Odeslat komentář" +msgid "Update password" +msgstr "Aktualizovat heslo" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Zatím bez komentáře. Buďte první, kdo zareaguje!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Zkontrolujte svou příchozí poštu!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Zaslali jsme email na adresu, kterou jste nám dodali, s odkazem na obnovu " +"vášho hesla." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Poslat odkaz na obnovení hesla" + +msgid "Log in" +msgstr "Přihlásit se" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Uživatelské jméno, nebo email" msgid "Interact with {}" msgstr "Interagujte s {}" @@ -559,16 +631,177 @@ msgstr "Aktualizovat, nebo publikovat" msgid "Publish your post" msgstr "Publikovat svůj příspěvek" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Napsal/a {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Vymazat tento článek" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Všechna práva vyhrazena." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Tento článek je pod {0} licencí." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Jedno oblíbení" +msgstr[1] "{0} oblíbili" +msgstr[2] "{0} oblíbili" +msgstr[3] "{0} oblíbili" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Tohle se mi už nelíbí" + +msgid "Add yours" +msgstr "Přidejte váš" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Jedno boostnoutí" +msgstr[1] "{0} boostnoutí" +msgstr[2] "{0} boostnoutí" +msgstr[3] "{0} boostnoutí" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Už to nechci dále boostovat" + +msgid "Boost" +msgstr "Boostnout" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" +"{0}Přihlasit se{1}, nebo {2}použít váš Fediverse účet{3} k interakci s tímto " +"článkem" + +msgid "Comments" +msgstr "Komentáře" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Varování o obsahu" + +msgid "Your comment" +msgstr "Váš komentář" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Odeslat komentář" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Zatím bez komentáře. Buďte první, kdo zareaguje!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Neplatný CSRF token" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"S vaším tokenem CSRF něco není v pořádku. Ujistěte se, že máte v prohlížeči " +"povolené cookies a zkuste obnovit stránku. Pokud tuto chybovou zprávu budete " +"nadále vidět, prosím nahlašte ji." + +msgid "Page not found" +msgstr "Stránka nenalezena" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Tu stránku jsme nemohli najít." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Odkaz, který vás sem přivedl je asi porušen." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Obsah, který jste poslali, nelze zpracovat." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Možná to bylo příliš dlouhé." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nemáte oprávnění." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Vnitřní chyba serveru" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Neco se pokazilo na naší strane." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Omlouváme se. Pokud si myslíte, že jde o chybu, prosím nahlašte ji." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Upravit \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Můžete nahrát obrázky do své galerie, aby je šlo použít jako ikony blogu, " +"nebo bannery." + +msgid "Upload images" +msgstr "Nahrát obrázky" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Ikonka blogu" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Blog banner" + +msgid "Update blog" +msgstr "Aktualizovat blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být vrácena." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Trvale smazat tento blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nový Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Vytvořit blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Vytvořit blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "Nový článek" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Tento blog má jednoho autora: " +msgstr[1] "Na tomto blogu jsou {0} autoři: " +msgstr[2] "Tento blog má {0} autorů: " +msgstr[3] "Tento blog má {0} autorů: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Články pod štítkem \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Zatím tu nejsou žádné články s takovým štítkem" + msgid "I'm from this instance" msgstr "Jsem z téhle instance" msgid "I'm from another instance" msgstr "Jsem z jiné instance" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Uživatelské jméno" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "Příklad: user@plu.me" @@ -576,82 +809,6 @@ msgstr "Příklad: user@plu.me" msgid "Continue to your instance" msgstr "Pokračujte na vaši instanci" -msgid "View all" -msgstr "Zobrazit všechny" - -msgid "By {0}" -msgstr "Od {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Co je Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume je decentralizovaný blogování systém." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "Autoři mohou spravovat vícero blogů, každý jako svou vlastní stránku." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Články jsou viditelné také na ostatních Plume instancích, a můžete s nimi " -"narábět přímo i v rámci jiných platforem, jako je Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Vytvořit váš účet" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Přečtěte si podrobná pravidla" - -msgid "Respond" -msgstr "Odpovědět" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Odstranit tento komentář" - -msgid "None" -msgstr "Žádné" - -msgid "No description" -msgstr "Bez popisu" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notifikace" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Nabídka" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Nástěnka" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odhlásit se" - -msgid "My account" -msgstr "Můj účet" - -msgid "Log In" -msgstr "Přihlásit se" - -msgid "Register" -msgstr "Vytvořit účet" - -msgid "About this instance" -msgstr "O této instanci" - -msgid "Source code" -msgstr "Zdrojový kód" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix místnost" - -msgid "Your media" -msgstr "Vaše média" - msgid "Upload" msgstr "Nahrát" @@ -667,21 +824,6 @@ msgstr "Smazat" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -msgid "Media details" -msgstr "Podrobnosti média" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Přejít zpět do galerie" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Markdown syntaxe" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Pro vložení tohoto média zkopírujte tento kód do vašich článků:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Použít jak avatar" - msgid "Media upload" msgstr "Nahrávaní médií" @@ -697,157 +839,17 @@ msgstr "Soubor" msgid "Send" msgstr "Odeslat" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Odběry uživatele {0}" +msgid "Media details" +msgstr "Podrobnosti média" -msgid "Articles" -msgstr "Články" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Přejít zpět do galerie" -msgid "Subscribers" -msgstr "Odběratelé" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Markdown syntaxe" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Odběry" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Pro vložení tohoto média zkopírujte tento kód do vašich článků:" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Vaše nástěnka" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Vaše Blogy" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Zatím nemáte žádný blog. Vytvořte si vlastní, nebo požádejte v nejakém o " -"členství." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Začít nový blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Váše návrhy" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Přejít do galerie" - -msgid "Admin" -msgstr "Administrátor" - -msgid "It is you" -msgstr "To jste vy" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Upravit profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Otevřít na {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Odběratelé uživatele {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Upravit váš účet" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Váš profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Chcete-li změnit svůj avatar, nahrejte ho do své galérie a pak ho odtud " -"zvolte." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Nahrát avatara" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Zobrazované jméno" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -msgid "Summary" -msgstr "Souhrn" - -msgid "Update account" -msgstr "Aktualizovat účet" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" -"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být zrušena." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Smazat váš účet" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Omlouváme se, ale jako administrátor nemůžete opustit svou vlastní instanci." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom kanál" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Nedávno podpořené" - -msgid "Create an account" -msgstr "Vytvořit účet" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Potvrzení hesla" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Omlouváme se, ale registrace je uzavřena na této konkrétní instanci. Můžete " -"však najít jinou." - -msgid "Follow {}" -msgstr "Následovat {}" - -msgid "Login to follow" -msgstr "Pro následování se přihlášte" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "Pro následovaní zadejte své úplné uživatelské jméno" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Vnitřní chyba serveru" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Neco se pokazilo na naší strane." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Omlouváme se. Pokud si myslíte, že jde o chybu, prosím nahlašte ji." - -msgid "Page not found" -msgstr "Stránka nenalezena" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Tu stránku jsme nemohli najít." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Odkaz, který vás sem přivedl je asi porušen." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Neplatný CSRF token" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"S vaším tokenem CSRF něco není v pořádku. Ujistěte se, že máte v prohlížeči " -"povolené cookies a zkuste obnovit stránku. Pokud tuto chybovou zprávu budete " -"nadále vidět, prosím nahlašte ji." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nemáte oprávnění." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Obsah, který jste poslali, nelze zpracovat." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Možná to bylo příliš dlouhé." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Použít jak avatar" diff --git a/po/plume/cy.po b/po/plume/cy.po index 68cde46d..1d5737a7 100644 --- a/po/plume/cy.po +++ b/po/plume/cy.po @@ -10,7 +10,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n == 3) ? 3 : ((n == 6) ? 4 : 5))));\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? " +"2 : ((n == 3) ? 3 : ((n == 6) ? 4 : 5))));\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: plume\n" "X-Crowdin-Language: cy\n" @@ -44,6 +45,10 @@ msgstr "" msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" +# src/routes/blogs.rs:109 +msgid "A blog with the same name already exists." +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:169 msgid "You are not allowed to delete this blog." msgstr "" @@ -88,6 +93,12 @@ msgstr "" msgid "Edit {0}" msgstr "" +# src/routes/posts.rs:630 +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." +msgstr "" + # src/routes/reshares.rs:47 msgid "To reshare a post, you need to be logged in" msgstr "" @@ -215,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Short description - byline" +msgid "Short description" msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" @@ -234,7 +245,7 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Home to {0} users" +msgid "Home to {0} people" msgstr "" msgid "Who wrote {0} articles" @@ -249,13 +260,23 @@ msgstr "" msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + msgid "Edit your account" msgstr "" msgid "Your Profile" msgstr "" -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." msgstr "" msgid "Upload an avatar" @@ -326,7 +347,9 @@ msgstr "" msgid "Password confirmation" msgstr "" -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." msgstr "" msgid "Articles" @@ -362,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "Subscribe" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions'" +msgid "{0}'s subscriptions" msgstr "" msgid "{0}'s subscribers" @@ -383,13 +406,12 @@ msgstr "" msgid "Plume is a decentralized blogging engine." msgstr "" -msgid "Authors can manage various blogs, each as an unique website." +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." msgstr "" -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." msgstr "" msgid "Read the detailed rules" @@ -516,7 +538,9 @@ msgstr "" msgid "Check your inbox!" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." msgstr "" # src/template_utils.rs:217 @@ -533,6 +557,15 @@ msgstr "" msgid "Username, or email" msgstr "" +msgid "Interact with {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to interact" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username to interact" +msgstr "" + msgid "Publish" msgstr "" @@ -546,7 +579,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -610,7 +645,7 @@ msgid "Add yours" msgstr "" msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boost" +msgid_plural "{0} boosts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -624,7 +659,9 @@ msgstr "" msgid "Boost" msgstr "" -msgid "Log in, or use your Fediverse account to interact with this article" +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" msgstr "" msgid "Comments" @@ -646,7 +683,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." msgstr "" msgid "Page not found" @@ -682,7 +722,8 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." msgstr "" msgid "Upload images" @@ -736,6 +777,19 @@ msgstr "" msgid "There are currently no articles with such a tag" msgstr "" +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + msgid "Upload" msgstr "" @@ -780,10 +834,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Log in to boost" -msgstr "" - -msgid "Log in to like" -msgstr "" - diff --git a/po/plume/da.po b/po/plume/da.po index 94ef54b7..7dd7dd1d 100644 --- a/po/plume/da.po +++ b/po/plume/da.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/de.po b/po/plume/de.po index 8f0299fb..a88425fe 100644 --- a/po/plume/de.po +++ b/po/plume/de.po @@ -130,51 +130,59 @@ msgstr "Um jemanden zu abonnieren, musst du angemeldet sein" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Um dein Profil zu bearbeiten, musst du angemeldet sein" -msgid "Reset your password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-Mail" +msgid "Menu" +msgstr "Menü" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Optional" +msgid "Search" +msgstr "Suche" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts senden" +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Schauen sie in ihren Posteingang!" +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Wir haben eine E-Mail an die Addresse geschickt, die du uns gegeben hast, " -"mit einem Link, um dein Passwort zurückzusetzen." +msgid "Log Out" +msgstr "Abmelden" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "Mein Account" + +msgid "Log In" msgstr "Anmelden" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Benutzername oder E-Mail" +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" +msgid "About this instance" +msgstr "Über diese Instanz" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" +msgid "Source code" +msgstr "Quelltext" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Bestätigung" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix-Raum" -msgid "Update password" -msgstr "Passwort aktualisieren" +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Willkommen bei {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Neueste Artikel" + +msgid "Your feed" +msgstr "Dein Feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Föderierter Feed" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokaler Feed" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administration von {0}" @@ -194,58 +202,26 @@ msgstr "Blockade aufheben" msgid "Block" msgstr "Blockieren" -msgid "About {0}" -msgstr "Über {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Heimat von {0} Personen" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Welche {0} Artikel geschrieben haben" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Und mit {0} anderen Instanzen verbunden sind" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administriert von" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Verwendet Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Verbieten" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Alle Artikel im Fediverse" -msgid "Latest articles" -msgstr "Neueste Artikel" - -msgid "Your feed" -msgstr "Dein Feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Föderierter Feed" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokaler Feed" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Willkommen bei {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Artikel von {}" -msgid "Ban" -msgstr "Verbieten" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "Hier ist noch nichts. Versuche mehr Leute zu abonnieren." -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Name" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Optional" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Erlaubt es allen, sich hier zu registrieren" @@ -265,8 +241,207 @@ msgstr "Standard-Artikellizenz" msgid "Save these settings" msgstr "Diese Einstellungen speichern" -msgid "Search" -msgstr "Suche" +msgid "About {0}" +msgstr "Über {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Heimat von {0} Personen" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Welche {0} Artikel geschrieben haben" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Und mit {0} anderen Instanzen verbunden sind" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administriert von" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Verwendet Plume {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Folgen" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Um zu boosten, musst du eingeloggt sein" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Ändere deinen Account" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Dein Profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Um dein Profilbild zu ändern, lade es in deine Galerie hoch und wähle es " +"dort aus." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Ein Profilbild hochladen" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +msgid "Update account" +msgstr "Account aktualisieren" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Gefahrenbereich" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht abgebrochen werden." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Eigenen Account löschen" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Entschuldingung, aber als Administrator kannst du deine eigene Instanz nicht " +"verlassen." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Dein Dashboard" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Deine Blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Du hast noch keinen Blog. Erstelle deinen eigenen, oder frage, um dich einem " +"anzuschließen." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Starte einen neuen Blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Deine Entwürfe" + +msgid "Your media" +msgstr "Ihre Medien" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Zu deiner Gallerie" + +msgid "Create your account" +msgstr "Eigenen Account erstellen" + +msgid "Create an account" +msgstr "Erstelle einen Account" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nutzername" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Passwort Wiederholung" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Entschuldigung, Registrierungen sind auf dieser Instanz geschlossen. Du " +"kannst jedoch eine andere finden." + +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonomenten" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonoment" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom-Feed" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Kürzlich geboostet" + +msgid "Admin" +msgstr "Amin" + +msgid "It is you" +msgstr "Das bist du" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Ändere dein Profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Öffnen mit {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Abbestellen" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonieren" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0}'s Abonnenten" + +msgid "Respond" +msgstr "Antworten" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Bist du dir sicher?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Diesen Kommentar löschen" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Was ist Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume ist eine dezentrale Blogging-Engine." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Artikel sind auch auf anderen Plume-Instanzen sichtbar und du kannst mit " +"ihnen direkt von anderen Plattformen wie Mastodon interagieren." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Lies die detailierten Regeln" + +msgid "None" +msgstr "Keine" + +msgid "No description" +msgstr "Keine Beschreibung" + +msgid "View all" +msgstr "Alles anzeigen" + +msgid "By {0}" +msgstr "Von {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" msgid "Your query" msgstr "Deine Anfrage" @@ -357,138 +532,43 @@ msgstr "Keine Ergebnisse für deine Anfrage" msgid "No more results for your query" msgstr "Keine weiteren Ergebnisse für deine Anfrage" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Bearbeite \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Du kannst Bilder in deine Gallerie hochladen, um sie als Blog-Icons oder " -"Banner zu verwenden." - -msgid "Upload images" -msgstr "Bilder hochladen" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Blog-Icon" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Blog-Banner" - -msgid "Update blog" -msgstr "Blog aktualisieren" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Gefahrenbereich" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" -"Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht rückgängig gemacht werden." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Diesen Blog dauerhaft löschen" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "{}'s Icon" - -msgid "New article" -msgstr "Neuer Artikel" - -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Es gibt einen Autor auf diesem Blog: " -msgstr[1] "Es gibt {0} Autorren auf diesem Blog: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." - -msgid "New Blog" -msgstr "Neuer Blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Erstelle einen Blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Blog erstellen" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artikel, die mit \"{0}\" getaggt sind" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Es gibt derzeit keine Artikel mit einem solchen Tag" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Geschrieben von {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Bist du dir sicher?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Diesen Artikel löschen" - -msgid "Draft" -msgstr "Entwurf" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Alle Rechte vorbehalten." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Dieser Artikel ist unter {0} lizensiert." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Abbestellen" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonieren" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Ein Like" -msgstr[1] "{0} Likes" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Ich mag das nicht mehr" - -msgid "Add yours" -msgstr "Füge deins hinzu" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Ein Boost" -msgstr[1] "{0} boosts" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Ich möchte das nicht mehr boosten" - -msgid "Boost" -msgstr "Boosten" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "Kommentare" +msgid "Reset your password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Warnhinweis zum Inhalt" +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" -msgid "Your comment" -msgstr "Ihr Kommentar" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Bestätigung" -msgid "Submit comment" -msgstr "Kommentar abschicken" +msgid "Update password" +msgstr "Passwort aktualisieren" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Noch keine Kommentare. Sei der erste, der reagiert!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Schauen sie in ihren Posteingang!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Wir haben eine E-Mail an die Addresse geschickt, die du uns gegeben hast, " +"mit einem Link, um dein Passwort zurückzusetzen." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts senden" + +msgid "Log in" +msgstr "Anmelden" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Benutzername oder E-Mail" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -550,6 +630,165 @@ msgstr "Aktualisieren oder veröffentlichen" msgid "Publish your post" msgstr "Veröffentliche deinen Beitrag" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Geschrieben von {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Diesen Artikel löschen" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Alle Rechte vorbehalten." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Dieser Artikel ist unter {0} lizensiert." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Ein Like" +msgstr[1] "{0} Likes" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Ich mag das nicht mehr" + +msgid "Add yours" +msgstr "Füge deins hinzu" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Ein Boost" +msgstr[1] "{0} boosts" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Ich möchte das nicht mehr boosten" + +msgid "Boost" +msgstr "Boosten" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Warnhinweis zum Inhalt" + +msgid "Your comment" +msgstr "Ihr Kommentar" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Kommentar abschicken" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Noch keine Kommentare. Sei der erste, der reagiert!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Ungültiges CSRF-Token" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Irgendetwas stimmt mit deinem CSRF token nicht. Vergewissere dich, dass " +"Cookies in deinem Browser aktiviert sind und versuche diese Seite neu zu " +"laden. Bitte melde diesen Fehler, falls er erneut auftritt." + +msgid "Page not found" +msgstr "Seite nicht gefunden" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Wir konnten diese Seite nicht finden." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Der Link, welcher dich hier her führte, ist wohl kaputt." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Der von dir gesendete Inhalt kann nicht verarbeitet werden." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Vielleicht war es zu lang." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nicht berechtigt." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Interner Serverfehler" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Bei dir ist etwas schief gegangen." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Entschuldige. Wenn du denkst einen Bug gefunden zu haben, kannst du diesen " +"gerne melden." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Bearbeite \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Du kannst Bilder in deine Gallerie hochladen, um sie als Blog-Icons oder " +"Banner zu verwenden." + +msgid "Upload images" +msgstr "Bilder hochladen" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Blog-Icon" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Blog-Banner" + +msgid "Update blog" +msgstr "Blog aktualisieren" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht rückgängig gemacht werden." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Diesen Blog dauerhaft löschen" + +msgid "New Blog" +msgstr "Neuer Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Erstelle einen Blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Blog erstellen" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "{}'s Icon" + +msgid "New article" +msgstr "Neuer Artikel" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Es gibt einen Autor auf diesem Blog: " +msgstr[1] "Es gibt {0} Autorren auf diesem Blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artikel, die mit \"{0}\" getaggt sind" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Es gibt derzeit keine Artikel mit einem solchen Tag" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "Über diese Instanz" @@ -557,10 +796,6 @@ msgstr "Über diese Instanz" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nutzername" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -569,82 +804,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Konfiguriere deine Instanz" -msgid "View all" -msgstr "Alles anzeigen" - -msgid "By {0}" -msgstr "Von {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Was ist Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume ist eine dezentrale Blogging-Engine." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Artikel sind auch auf anderen Plume-Instanzen sichtbar und du kannst mit " -"ihnen direkt von anderen Plattformen wie Mastodon interagieren." - -msgid "Create your account" -msgstr "Eigenen Account erstellen" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Lies die detailierten Regeln" - -msgid "Respond" -msgstr "Antworten" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Diesen Kommentar löschen" - -msgid "None" -msgstr "Keine" - -msgid "No description" -msgstr "Keine Beschreibung" - -msgid "Notifications" -msgstr "Benachrichtigungen" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -msgid "Log Out" -msgstr "Abmelden" - -msgid "My account" -msgstr "Mein Account" - -msgid "Log In" -msgstr "Anmelden" - -msgid "Register" -msgstr "Registrieren" - -msgid "About this instance" -msgstr "Über diese Instanz" - -msgid "Source code" -msgstr "Quelltext" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix-Raum" - -msgid "Your media" -msgstr "Ihre Medien" - msgid "Upload" msgstr "Hochladen" @@ -660,21 +819,6 @@ msgstr "Löschen" msgid "Details" msgstr "Details" -msgid "Media details" -msgstr "Medien-Details" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Zurück zur Galerie" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Markdown-Syntax" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Kopiere das in deine Artikel, um dieses Medium einzufügen:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Als Profilbild nutzen" - msgid "Media upload" msgstr "Hochladen von Mediendateien" @@ -690,161 +834,17 @@ msgstr "Datei" msgid "Send" msgstr "Senden" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" +msgid "Media details" +msgstr "Medien-Details" -msgid "Articles" -msgstr "Artikel" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Zurück zur Galerie" -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonomenten" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Markdown-Syntax" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abonoment" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Kopiere das in deine Artikel, um dieses Medium einzufügen:" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Dein Dashboard" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Deine Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Du hast noch keinen Blog. Erstelle deinen eigenen, oder frage, um dich einem " -"anzuschließen." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Starte einen neuen Blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Deine Entwürfe" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Zu deiner Gallerie" - -msgid "Admin" -msgstr "Amin" - -msgid "It is you" -msgstr "Das bist du" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Ändere dein Profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Öffnen mit {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0}'s Abonnenten" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Ändere deinen Account" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Dein Profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Um dein Profilbild zu ändern, lade es in deine Galerie hoch und wähle es " -"dort aus." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Ein Profilbild hochladen" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Angezeigter Name" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -msgid "Update account" -msgstr "Account aktualisieren" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht abgebrochen werden." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Eigenen Account löschen" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Entschuldingung, aber als Administrator kannst du deine eigene Instanz nicht " -"verlassen." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom-Feed" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Kürzlich geboostet" - -msgid "Create an account" -msgstr "Erstelle einen Account" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Passwort Wiederholung" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Entschuldigung, Registrierungen sind auf dieser Instanz geschlossen. Du " -"kannst jedoch eine andere finden." - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Folgen" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Um zu boosten, musst du eingeloggt sein" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Interner Serverfehler" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Bei dir ist etwas schief gegangen." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Entschuldige. Wenn du denkst einen Bug gefunden zu haben, kannst du diesen " -"gerne melden." - -msgid "Page not found" -msgstr "Seite nicht gefunden" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Wir konnten diese Seite nicht finden." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Der Link, welcher dich hier her führte, ist wohl kaputt." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Ungültiges CSRF-Token" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Irgendetwas stimmt mit deinem CSRF token nicht. Vergewissere dich, dass " -"Cookies in deinem Browser aktiviert sind und versuche diese Seite neu zu " -"laden. Bitte melde diesen Fehler, falls er erneut auftritt." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nicht berechtigt." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Der von dir gesendete Inhalt kann nicht verarbeitet werden." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Vielleicht war es zu lang." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Als Profilbild nutzen" diff --git a/po/plume/el.po b/po/plume/el.po index 6ed5b037..6f0ef9ab 100644 --- a/po/plume/el.po +++ b/po/plume/el.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/en.po b/po/plume/en.po index 222fdf4f..eb62313c 100644 --- a/po/plume/en.po +++ b/po/plume/en.po @@ -130,48 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -192,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -263,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -355,134 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -542,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -559,80 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -648,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -678,146 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/eo.po b/po/plume/eo.po index 9a69441b..d444f47f 100644 --- a/po/plume/eo.po +++ b/po/plume/eo.po @@ -130,48 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" +msgstr "Serĉi" + +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" +msgid "Log Out" +msgstr "Elsaluti" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" +msgid "My account" +msgstr "Mia konto" -msgid "Log in" +msgid "Log In" msgstr "Ensaluti" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Pasvorto" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -192,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -263,8 +241,195 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Serĉi" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Via profilo" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Retpoŝtadreso" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Viaj Blogoj" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Ekigi novan blogon" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Uzantnomo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Pasvorto" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "Administristo" + +msgid "It is you" +msgstr "Ĝi estas vi" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Redakti vian profilon" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Malfermi en {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Malaboni" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Aboni" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Respondi" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "" @@ -355,134 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Redakti" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "Krei blogon" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Malaboni" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Aboni" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "Ensaluti" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -542,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Eble ĝi estis tro longa." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "Krei blogon" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Uzantnomo" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -559,80 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "Respondi" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "Elsaluti" - -msgid "My account" -msgstr "Mia konto" - -msgid "Log In" -msgstr "Ensaluti" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -648,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -678,146 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Sendi" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Viaj Blogoj" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Ekigi novan blogon" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "Administristo" - -msgid "It is you" -msgstr "Ĝi estas vi" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Redakti vian profilon" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Malfermi en {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Via profilo" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Retpoŝtadreso" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Eble ĝi estis tro longa." diff --git a/po/plume/es.po b/po/plume/es.po index bd15a850..87beeb7e 100644 --- a/po/plume/es.po +++ b/po/plume/es.po @@ -130,51 +130,59 @@ msgstr "Para suscribirse a alguien, necesita estar conectado" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Para editar su perfil, necesita estar conectado" -msgid "Reset your password" -msgstr "Restablecer su contraseña" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo electrónico" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" +msgid "Dashboard" +msgstr "Panel" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Revise su bandeja de entrada!" +msgid "Notifications" +msgstr "Notificaciones" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Enviamos un correo a la dirección que nos dio, con un enlace para " -"restablecer su contraseña." +msgid "Log Out" +msgstr "Cerrar Sesión" -msgid "Log in" -msgstr "Iniciar sesión" +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nombre de usuario, o correo electrónico" +msgid "Log In" +msgstr "Iniciar Sesión" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" +msgid "Register" +msgstr "Registrarse" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" +msgid "About this instance" +msgstr "Acerca de esta instancia" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" +msgid "Source code" +msgstr "Código fuente" -msgid "Update password" -msgstr "Actualizar contraseña" +msgid "Matrix room" +msgstr "Sala de matriz" + +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Bienvenido a {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Últimas publicaciones" + +msgid "Your feed" +msgstr "Tu Feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federada" + +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administración de {0}" @@ -194,58 +202,26 @@ msgstr "Desbloquear" msgid "Block" msgstr "Bloquear" -msgid "About {0}" -msgstr "Acerca de {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Hogar de {0} usuarios" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Que escribieron {0} artículos" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Y están conectados a {0} otras instancias" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrado por" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Ejecuta Pluma {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Banear" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Todos los artículos de la Fediverse" -msgid "Latest articles" -msgstr "Últimas publicaciones" - -msgid "Your feed" -msgstr "Tu Feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federada" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Bienvenido a {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Artículos de {}" -msgid "Ban" -msgstr "Banear" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "Nada que ver aquí aún. Intente suscribirse a más personas." -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nombre" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Permite a cualquiera registrarse aquí" @@ -265,8 +241,202 @@ msgstr "Licencia del artículo por defecto" msgid "Save these settings" msgstr "Guardar estos ajustes" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +msgid "About {0}" +msgstr "Acerca de {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Hogar de {0} usuarios" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Que escribieron {0} artículos" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Y están conectados a {0} otras instancias" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrado por" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Ejecuta Pluma {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Seguir" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Dejar de seguir" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Edita tu cuenta" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Tu perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "Para cambiar tu avatar, súbalo a su galería y seleccione de ahí." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Subir un avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nombre mostrado" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +msgid "Update account" +msgstr "Actualizar cuenta" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Zona de peligro" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Tenga mucho cuidado, cualquier acción tomada aquí es irreversible." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Eliminar tu cuenta" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Lo sentimos, pero como un administrador, no puede dejar su propia instancia." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Tu Tablero" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Tus blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "Aún no tienes blog. Crea uno propio o pide unirte a uno." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Iniciar un nuevo blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Tus borradores" + +msgid "Your media" +msgstr "Sus medios" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Ir a tu galería" + +msgid "Create your account" +msgstr "Crea tu cuenta" + +msgid "Create an account" +msgstr "Crear una cuenta" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmación de contraseña" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Lo sentimos, pero las inscripciones están cerradas en esta instancia. Sin " +"embargo, puede encontrar una instancia distinta." + +msgid "Articles" +msgstr "Artículos" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Suscriptores" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Suscripciones" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Fuente Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Compartido recientemente" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +msgid "It is you" +msgstr "Eres tú" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Edita tu perfil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Abrir en {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Cancelar suscripción" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Subscribirse" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0}'s suscriptores" + +msgid "Respond" +msgstr "Responder" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "¿Está seguro?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Eliminar este comentario" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "¿Qué es Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume es un motor de blogs descentralizado." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Los artículos también son visibles en otras instancias de Plume, y puede " +"interactuar con ellos directamente desde otras plataformas como Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Leer las reglas detalladas" + +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +msgid "No description" +msgstr "Ninguna descripción" + +msgid "View all" +msgstr "Ver todo" + +msgid "By {0}" +msgstr "Por {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" msgid "Your query" msgstr "Su consulta" @@ -357,139 +527,43 @@ msgstr "No hay resultado para su consulta" msgid "No more results for your query" msgstr "No hay más resultados para su consulta" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Editar \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Puede subir imágenes a su galería, para usarlas como iconos de blog, o " -"banderas." - -msgid "Upload images" -msgstr "Subir imágenes" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Icono del blog" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Bandera del blog" - -msgid "Update blog" -msgstr "Actualizar el blog" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Zona de peligro" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" -"Tenga mucho cuidado, cualquier acción que se tome aquí no puede ser " -"invertida." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Eliminar permanentemente este blog" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icono de {}" - -msgid "New article" -msgstr "Nueva publicación" - -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Hay un autor en este blog: " -msgstr[1] "Hay {0} autores en este blog: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ningún artículo aún." - -msgid "New Blog" -msgstr "Nuevo Blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Crear un blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Crear el blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artículos etiquetados \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Actualmente, no hay artículo con esa etiqueta" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Escrito por {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Está seguro?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Eliminar este artículo" - -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Todos los derechos reservados." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Este artículo está bajo la licencia {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Cancelar suscripción" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Subscribirse" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Un Me Gusta" -msgstr[1] "{0} Me Gusta" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Ya no me gusta esto" - -msgid "Add yours" -msgstr "Agregue el suyo" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Un reparto" -msgstr[1] "{0} repartos" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Ya no quiero compartir esto" - -msgid "Boost" -msgstr "Compartir" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "Comentários" +msgid "Reset your password" +msgstr "Restablecer su contraseña" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Aviso de contenido" +msgid "New password" +msgstr "Nueva contraseña" -msgid "Your comment" -msgstr "Su comentario" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmación" -msgid "Submit comment" -msgstr "Enviar comentario" +msgid "Update password" +msgstr "Actualizar contraseña" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "No hay comentarios todavía. ¡Sea el primero en reaccionar!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Revise su bandeja de entrada!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Enviamos un correo a la dirección que nos dio, con un enlace para " +"restablecer su contraseña." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo electrónico" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" + +msgid "Log in" +msgstr "Iniciar sesión" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nombre de usuario, o correo electrónico" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -550,16 +624,171 @@ msgstr "Actualizar, o publicar" msgid "Publish your post" msgstr "Publique su artículo" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Escrito por {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Eliminar este artículo" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Todos los derechos reservados." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Este artículo está bajo la licencia {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Un Me Gusta" +msgstr[1] "{0} Me Gusta" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Ya no me gusta esto" + +msgid "Add yours" +msgstr "Agregue el suyo" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Un reparto" +msgstr[1] "{0} repartos" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Ya no quiero compartir esto" + +msgid "Boost" +msgstr "Compartir" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "Comentários" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Aviso de contenido" + +msgid "Your comment" +msgstr "Su comentario" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Enviar comentario" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "No hay comentarios todavía. ¡Sea el primero en reaccionar!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Token CSRF inválido" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Hay un problema con su token CSRF. Asegúrase de que las cookies están " +"habilitadas en su navegador, e intente recargar esta página. Si sigue viendo " +"este mensaje de error, por favor infórmelo." + +msgid "Page not found" +msgstr "Página no encontrada" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "No pudimos encontrar esta página." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "El enlace que le llevó aquí puede estar roto." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "El contenido que envió no puede ser procesado." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Quizás fue demasiado largo." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "No está autorizado." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Error interno del servidor" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Algo ha salido mal de nuestro lado." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Disculpe la molestia. Si cree que esto es un defecto, por favor repórtalo." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Editar \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Puede subir imágenes a su galería, para usarlas como iconos de blog, o " +"banderas." + +msgid "Upload images" +msgstr "Subir imágenes" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Icono del blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Bandera del blog" + +msgid "Update blog" +msgstr "Actualizar el blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Tenga mucho cuidado, cualquier acción que se tome aquí no puede ser " +"invertida." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Eliminar permanentemente este blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nuevo Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Crear un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Crear el blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icono de {}" + +msgid "New article" +msgstr "Nueva publicación" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Hay un autor en este blog: " +msgstr[1] "Hay {0} autores en este blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ningún artículo aún." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artículos etiquetados \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Actualmente, no hay artículo con esa etiqueta" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -568,82 +797,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Configure su instancia" -msgid "View all" -msgstr "Ver todo" - -msgid "By {0}" -msgstr "Por {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "¿Qué es Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume es un motor de blogs descentralizado." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Los artículos también son visibles en otras instancias de Plume, y puede " -"interactuar con ellos directamente desde otras plataformas como Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Crea tu cuenta" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Leer las reglas detalladas" - -msgid "Respond" -msgstr "Responder" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Eliminar este comentario" - -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -msgid "No description" -msgstr "Ninguna descripción" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notificaciones" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Panel" - -msgid "Log Out" -msgstr "Cerrar Sesión" - -msgid "My account" -msgstr "Mi cuenta" - -msgid "Log In" -msgstr "Iniciar Sesión" - -msgid "Register" -msgstr "Registrarse" - -msgid "About this instance" -msgstr "Acerca de esta instancia" - -msgid "Source code" -msgstr "Código fuente" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Sala de matriz" - -msgid "Your media" -msgstr "Sus medios" - msgid "Upload" msgstr "Subir" @@ -659,21 +812,6 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Details" msgstr "Detalles" -msgid "Media details" -msgstr "Detalles de los archivos multimedia" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Volver a la galería" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Sintaxis Markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Cópielo en sus artículos, para insertar este medio:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Usar como avatar" - msgid "Media upload" msgstr "Subir medios" @@ -691,155 +829,17 @@ msgstr "Archivo" msgid "Send" msgstr "Enviar" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" +msgid "Media details" +msgstr "Detalles de los archivos multimedia" -msgid "Articles" -msgstr "Artículos" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Volver a la galería" -msgid "Subscribers" -msgstr "Suscriptores" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Sintaxis Markdown" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Suscripciones" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Cópielo en sus artículos, para insertar este medio:" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Tu Tablero" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Tus blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "Aún no tienes blog. Crea uno propio o pide unirte a uno." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Iniciar un nuevo blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Tus borradores" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Ir a tu galería" - -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" - -msgid "It is you" -msgstr "Eres tú" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Edita tu perfil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Abrir en {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0}'s suscriptores" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Edita tu cuenta" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Tu perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "Para cambiar tu avatar, súbalo a su galería y seleccione de ahí." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Subir un avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nombre mostrado" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -msgid "Update account" -msgstr "Actualizar cuenta" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Tenga mucho cuidado, cualquier acción tomada aquí es irreversible." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Eliminar tu cuenta" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Lo sentimos, pero como un administrador, no puede dejar su propia instancia." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Fuente Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Compartido recientemente" - -msgid "Create an account" -msgstr "Crear una cuenta" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmación de contraseña" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Lo sentimos, pero las inscripciones están cerradas en esta instancia. Sin " -"embargo, puede encontrar una instancia distinta." - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Seguir" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Dejar de seguir" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Error interno del servidor" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Algo ha salido mal de nuestro lado." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Disculpe la molestia. Si cree que esto es un defecto, por favor repórtalo." - -msgid "Page not found" -msgstr "Página no encontrada" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "No pudimos encontrar esta página." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "El enlace que le llevó aquí puede estar roto." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Token CSRF inválido" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Hay un problema con su token CSRF. Asegúrase de que las cookies están " -"habilitadas en su navegador, e intente recargar esta página. Si sigue viendo " -"este mensaje de error, por favor infórmelo." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "No está autorizado." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "El contenido que envió no puede ser procesado." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Quizás fue demasiado largo." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Usar como avatar" diff --git a/po/plume/fa.po b/po/plume/fa.po index 83cf8b36..124251da 100644 --- a/po/plume/fa.po +++ b/po/plume/fa.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/fi.po b/po/plume/fi.po index 0b86183f..b13d62a4 100644 --- a/po/plume/fi.po +++ b/po/plume/fi.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/fr.po b/po/plume/fr.po index 38031703..b0a8a0ba 100644 --- a/po/plume/fr.po +++ b/po/plume/fr.po @@ -130,51 +130,59 @@ msgstr "Vous devez vous connecter pour vous abonner à quelqu'un" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Vous devez vous connecter pour pour modifier votre profil" -msgid "Reset your password" -msgstr "Réinitialiser votre mot de passe" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Courriel" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Optionnel" +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Envoyer un lien pour réinitialiser le mot de passe" +msgid "Dashboard" +msgstr "Tableau de bord" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Vérifiez votre boîte de réception!" +msgid "Notifications" +msgstr "Notifications" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Nous avons envoyé un mail à l'adresse que vous nous avez donnée, avec un " -"lien pour réinitialiser votre mot de passe." +msgid "Log Out" +msgstr "Se déconnecter" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "Mon compte" + +msgid "Log In" msgstr "Se connecter" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nom d'utilisateur⋅ice ou e-mail" +msgid "Register" +msgstr "S’inscrire" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +msgid "About this instance" +msgstr "À propos de cette instance" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" +msgid "Source code" +msgstr "Code source" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmation" +msgid "Matrix room" +msgstr "Salon Matrix" -msgid "Update password" -msgstr "Mettre à jour le mot de passe" +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Bienvenue sur {0}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Derniers articles" + +msgid "Your feed" +msgstr "Votre flux" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flux fédéré" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flux local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administration de {0}" @@ -194,59 +202,27 @@ msgstr "Débloquer" msgid "Block" msgstr "Bloquer" -msgid "About {0}" -msgstr "À propos de {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Refuge de {0} personnes" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Qui ont écrit {0} articles" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Et sont connecté⋅es à {0} autres instances" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administré par" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Propulsé par Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Bannir" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Tout les articles du Fédiverse" -msgid "Latest articles" -msgstr "Derniers articles" - -msgid "Your feed" -msgstr "Votre flux" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flux fédéré" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flux local" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Bienvenue sur {0}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Articles de {}" -msgid "Ban" -msgstr "Bannir" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" "Rien à voir ici pour le moment. Essayez de vous abonner à plus de personnes." -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nom" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Optionnel" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Permettre à tous de s'enregistrer" @@ -266,8 +242,210 @@ msgstr "Licence d'article par défaut" msgid "Save these settings" msgstr "Sauvegarder ces paramètres" -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" +msgid "About {0}" +msgstr "À propos de {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Refuge de {0} personnes" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Qui ont écrit {0} articles" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Et sont connecté⋅es à {0} autres instances" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administré par" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Propulsé par Plume {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "S’abonner" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Connectez-vous pour partager" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Modifier votre compte" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Votre Profile" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Pour modifier votre avatar, téléversez-le dans votre galerie et sélectionner " +"à partir de là." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Téléverser un avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nom affiché" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Adresse électronique" + +msgid "Summary" +msgstr "Description" + +msgid "Update account" +msgstr "Mettre à jour le compte" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Zone à risque" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Supprimer votre compte" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Désolé, mais en tant qu'administrateur, vous ne pouvez pas laisser votre " +"propre instance." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Votre tableau de bord" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Vos Blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Vous n'avez pas encore de blog. Créez votre propre blog, ou demandez de vous " +"joindre à un." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Commencer un nouveau blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Vos brouillons" + +msgid "Your media" +msgstr "Vos médias" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Aller à votre galerie" + +msgid "Create your account" +msgstr "Créer votre compte" + +msgid "Create an account" +msgstr "Créer un compte" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nom d’utilisateur" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmation du mot de passe" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Désolé, mais les inscriptions sont fermées sur cette instance en " +"particulier. Vous pouvez, toutefois, en trouver une autre." + +msgid "Articles" +msgstr "Articles" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonnés" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnements" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Flux atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Récemment partagé" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +msgid "It is you" +msgstr "C'est vous" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Modifier votre profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Ouvrir sur {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Se désabonner" + +msgid "Subscribe" +msgstr "S'abonner" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Abonnements de {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0}'s abonnés" + +msgid "Respond" +msgstr "Répondre" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Êtes-vous sûr⋅e ?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Supprimer ce commentaire" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Qu’est-ce que Plume ?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume est un moteur de blog décentralisé." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" +"Les auteurs peuvent avoir plusieurs blogs, chacun étant comme un site " +"indépendant." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Les articles sont également visibles sur d'autres instances Plume, et vous " +"pouvez interagir avec eux directement à partir d'autres plateformes comme " +"Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Lire les règles détaillées" + +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +msgid "No description" +msgstr "Aucune description" + +msgid "View all" +msgstr "Tout afficher" + +msgid "By {0}" +msgstr "Par {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Brouillon" msgid "Your query" msgstr "Votre recherche" @@ -358,140 +536,43 @@ msgstr "Aucun résultat pour votre recherche" msgid "No more results for your query" msgstr "Plus de résultats pour votre recherche" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Modifier \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Description" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Vous pouvez téléverser des images dans votre galerie, pour les utiliser " -"comme icônes de blog ou illustrations." - -msgid "Upload images" -msgstr "Téléverser des images" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Icône de blog" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Bannière de blog" - -msgid "Update blog" -msgstr "Mettre à jour le blog" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Zone à risque" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Supprimer définitivement ce blog" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "icône de {}" - -msgid "New article" -msgstr "Nouvel article" - -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Il y a un auteur sur ce blog: " -msgstr[1] "Il y a {0} auteurs sur ce blog: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Aucun article pour le moment." - -msgid "New Blog" -msgstr "Nouveau Blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Créer un blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Créer le blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Articles marqués \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Il n'y a actuellement aucun article avec un tel tag" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Écrit par {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Êtes-vous sûr⋅e ?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Supprimer cet article" - -msgid "Draft" -msgstr "Brouillon" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Tous droits réservés." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Cet article est sous licence {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Se désabonner" - -msgid "Subscribe" -msgstr "S'abonner" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Un like" -msgstr[1] "{0} likes" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Je n'aime plus cela" - -msgid "Add yours" -msgstr "Ajouter le vôtre" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Un repartage" -msgstr[1] "{0} repartages" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Je ne veux plus le repartager" - -msgid "Boost" -msgstr "Partager" - -#, fuzzy -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" -"{0}Connectez-vous{1}, ou {2}utilisez votre compte sur le Fediverse{3} pour " -"interagir avec cet article" - -msgid "Comments" -msgstr "Commentaires" +msgid "Reset your password" +msgstr "Réinitialiser votre mot de passe" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Avertissement" +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" -msgid "Your comment" -msgstr "Votre commentaire" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmation" -msgid "Submit comment" -msgstr "Soumettre le commentaire" +msgid "Update password" +msgstr "Mettre à jour le mot de passe" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Pas encore de commentaires. Soyez le premier à réagir !" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Vérifiez votre boîte de réception!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Nous avons envoyé un mail à l'adresse que vous nous avez donnée, avec un " +"lien pour réinitialiser votre mot de passe." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Courriel" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Envoyer un lien pour réinitialiser le mot de passe" + +msgid "Log in" +msgstr "Se connecter" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nom d'utilisateur⋅ice ou e-mail" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -553,6 +634,167 @@ msgstr "Mettre à jour, ou publier" msgid "Publish your post" msgstr "Publiez votre message" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Écrit par {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Supprimer cet article" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Tous droits réservés." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Cet article est sous licence {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Un like" +msgstr[1] "{0} likes" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Je n'aime plus cela" + +msgid "Add yours" +msgstr "Ajouter le vôtre" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Un repartage" +msgstr[1] "{0} repartages" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Je ne veux plus le repartager" + +msgid "Boost" +msgstr "Partager" + +#, fuzzy +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" +"{0}Connectez-vous{1}, ou {2}utilisez votre compte sur le Fediverse{3} pour " +"interagir avec cet article" + +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Avertissement" + +msgid "Your comment" +msgstr "Votre commentaire" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Soumettre le commentaire" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Pas encore de commentaires. Soyez le premier à réagir !" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Jeton CSRF invalide" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Quelque chose ne va pas avec votre jeton CSRF. Assurez-vous que les cookies " +"sont activés dans votre navigateur, et essayez de recharger cette page. Si " +"vous continuez à voir cette erreur, merci de la signaler." + +msgid "Page not found" +msgstr "Page non trouvée" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Page introuvable." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Vous avez probablement suivi un lien cassé." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Le contenu que vous avez envoyé ne peut pas être traité." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Peut-être que c’était trop long." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Vous n’avez pas les droits." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Erreur interne du serveur" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Nous avons cassé quelque chose." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Nous sommes désolé⋅e⋅s. Si vous pensez que c’est un bogue, merci de le " +"signaler." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Modifier \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Description" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Vous pouvez téléverser des images dans votre galerie, pour les utiliser " +"comme icônes de blog ou illustrations." + +msgid "Upload images" +msgstr "Téléverser des images" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Icône de blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Bannière de blog" + +msgid "Update blog" +msgstr "Mettre à jour le blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Supprimer définitivement ce blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nouveau Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Créer un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Créer le blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "icône de {}" + +msgid "New article" +msgstr "Nouvel article" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Il y a un auteur sur ce blog: " +msgstr[1] "Il y a {0} auteurs sur ce blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Aucun article pour le moment." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Articles marqués \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Il n'y a actuellement aucun article avec un tel tag" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "À propos de cette instance" @@ -560,10 +802,6 @@ msgstr "À propos de cette instance" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nom d’utilisateur" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -572,85 +810,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Configurer votre instance" -msgid "View all" -msgstr "Tout afficher" - -msgid "By {0}" -msgstr "Par {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Qu’est-ce que Plume ?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume est un moteur de blog décentralisé." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" -"Les auteurs peuvent avoir plusieurs blogs, chacun étant comme un site " -"indépendant." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Les articles sont également visibles sur d'autres instances Plume, et vous " -"pouvez interagir avec eux directement à partir d'autres plateformes comme " -"Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Créer votre compte" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Lire les règles détaillées" - -msgid "Respond" -msgstr "Répondre" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Supprimer ce commentaire" - -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -msgid "No description" -msgstr "Aucune description" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notifications" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Tableau de bord" - -msgid "Log Out" -msgstr "Se déconnecter" - -msgid "My account" -msgstr "Mon compte" - -msgid "Log In" -msgstr "Se connecter" - -msgid "Register" -msgstr "S’inscrire" - -msgid "About this instance" -msgstr "À propos de cette instance" - -msgid "Source code" -msgstr "Code source" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Salon Matrix" - -msgid "Your media" -msgstr "Vos médias" - msgid "Upload" msgstr "Téléverser" @@ -666,21 +825,6 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Details" msgstr "Détails" -msgid "Media details" -msgstr "Détails du média" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Revenir à la galerie" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Syntaxe markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Copiez-le dans vos articles, à insérer ce média :" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Utiliser comme avatar" - msgid "Media upload" msgstr "Téléversement de média" @@ -698,161 +842,17 @@ msgstr "Fichier" msgid "Send" msgstr "Envoyer" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Abonnements de {0}" +msgid "Media details" +msgstr "Détails du média" -msgid "Articles" -msgstr "Articles" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Revenir à la galerie" -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonnés" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Syntaxe markdown" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abonnements" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Copiez-le dans vos articles, à insérer ce média :" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Votre tableau de bord" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Vos Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Vous n'avez pas encore de blog. Créez votre propre blog, ou demandez de vous " -"joindre à un." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Commencer un nouveau blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Vos brouillons" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Aller à votre galerie" - -msgid "Admin" -msgstr "Administrateur" - -msgid "It is you" -msgstr "C'est vous" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Modifier votre profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Ouvrir sur {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0}'s abonnés" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Modifier votre compte" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Votre Profile" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Pour modifier votre avatar, téléversez-le dans votre galerie et sélectionner " -"à partir de là." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Téléverser un avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nom affiché" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Adresse électronique" - -msgid "Summary" -msgstr "Description" - -msgid "Update account" -msgstr "Mettre à jour le compte" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Supprimer votre compte" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Désolé, mais en tant qu'administrateur, vous ne pouvez pas laisser votre " -"propre instance." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Flux atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Récemment partagé" - -msgid "Create an account" -msgstr "Créer un compte" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmation du mot de passe" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Désolé, mais les inscriptions sont fermées sur cette instance en " -"particulier. Vous pouvez, toutefois, en trouver une autre." - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "S’abonner" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Connectez-vous pour partager" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Erreur interne du serveur" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Nous avons cassé quelque chose." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Nous sommes désolé⋅e⋅s. Si vous pensez que c’est un bogue, merci de le " -"signaler." - -msgid "Page not found" -msgstr "Page non trouvée" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Page introuvable." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Vous avez probablement suivi un lien cassé." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Jeton CSRF invalide" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Quelque chose ne va pas avec votre jeton CSRF. Assurez-vous que les cookies " -"sont activés dans votre navigateur, et essayez de recharger cette page. Si " -"vous continuez à voir cette erreur, merci de la signaler." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Vous n’avez pas les droits." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Le contenu que vous avez envoyé ne peut pas être traité." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Peut-être que c’était trop long." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Utiliser comme avatar" diff --git a/po/plume/gl.po b/po/plume/gl.po index 9ad1675a..68e0f42c 100644 --- a/po/plume/gl.po +++ b/po/plume/gl.po @@ -130,51 +130,59 @@ msgstr "Para suscribirse a un blog, debe estar conectada" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Para editar o seu perfil, debe estar conectada" -msgid "Reset your password" -msgstr "Restablecer contrasinal" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo-e" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Enviar ligazón para restablecer contrasinal" +msgid "Dashboard" +msgstr "Taboleiro" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Comprobe o seu correo!" +msgid "Notifications" +msgstr "Notificacións" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Enviamoslle un correo ao enderezo que nos deu, con unha ligazón para " -"restablecer o contrasinal." +msgid "Log Out" +msgstr "Desconectar" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "A miña conta" + +msgid "Log In" msgstr "Conectar" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nome de usuaria ou correo" +msgid "Register" +msgstr "Rexistrar" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Contrasinal" +msgid "About this instance" +msgstr "Sobre esta instancia" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Novo contrasinal" +msgid "Source code" +msgstr "Código fonte" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" +msgid "Matrix room" +msgstr "Sala Matrix" -msgid "Update password" -msgstr "Actualizar contrasinal" +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Benvida a {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Últimos artigos" + +msgid "Your feed" +msgstr "O seu contido" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Contido federado" + +msgid "Local feed" +msgstr "Contido local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administración de {0}" @@ -194,59 +202,27 @@ msgstr "Desbloquear" msgid "Block" msgstr "Bloquear" -msgid "About {0}" -msgstr "Acerca de {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Lar de {0} persoas" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Que escribiron {0} artigos" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "E están conectadas a outras {0} instancias" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrada por" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Versión Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Prohibir" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Todos os artigos do Fediverso" -msgid "Latest articles" -msgstr "Últimos artigos" - -msgid "Your feed" -msgstr "O seu contido" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Contido federado" - -msgid "Local feed" -msgstr "Contido local" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Benvida a {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Artigos de {}" -msgid "Ban" -msgstr "Prohibir" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" "Aínda non temos nada que mostrar. Inténteo subscribíndose a máis persoas." -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Permitir o rexistro aberto a calquera" @@ -266,8 +242,205 @@ msgstr "Licenza por omisión dos artigos" msgid "Save these settings" msgstr "Gardar estas preferencias" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +msgid "About {0}" +msgstr "Acerca de {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Lar de {0} persoas" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Que escribiron {0} artigos" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "E están conectadas a outras {0} instancias" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrada por" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Versión Plume {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Seguir" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Conéctese para promover" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Edite a súa conta" + +msgid "Your Profile" +msgstr "O seu Perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Para cambiar o avatar, suba a imaxe a súa galería e despois escollaa desde " +"alí." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Subir un avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Mostrar nome" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Correo-e" + +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +msgid "Update account" +msgstr "Actualizar conta" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Zona perigosa" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode retrotraer." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Eliminar a súa conta" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Lamentámolo, pero como administradora, non pode deixar a súa propia " +"instancia." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "O seu taboleiro" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Os seus Blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "Aínda non ten blogs. Publique un de seu ou ben solicite unirse a un." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Iniciar un blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "O seus Borradores" + +msgid "Your media" +msgstr "Os seus medios" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Ir a súa galería" + +msgid "Create your account" +msgstr "Cree a súa conta" + +msgid "Create an account" +msgstr "Crear unha conta" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuaria" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Contrasinal" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmación do contrasinal" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Desculpe, pero o rexistro en esta instancia está pechado. Porén pode atopar " +"outra no fediverso." + +msgid "Articles" +msgstr "Artigos" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Subscritoras" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscricións" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Fonte Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Promocionada recentemente" + +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +msgid "It is you" +msgstr "É vostede" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Edite o seu perfil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Aberto en {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Cancelar subscrición" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Subscribirse" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Subscritoras de {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Respostar" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Está segura?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Eliminar o comentario" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Qué é Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume é un motor de publicación descentralizada." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Os artigos tamén son visibles en outras instancias Plume, e pode interactuar " +"con eles directamente ou desde plataformas como Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Lea o detalle das normas" + +msgid "None" +msgstr "Ningunha" + +msgid "No description" +msgstr "Sen descrición" + +msgid "View all" +msgstr "Ver todos" + +msgid "By {0}" +msgstr "Por {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" msgid "Your query" msgstr "A súa consulta" @@ -358,136 +531,43 @@ msgstr "Sen resultados para a busca" msgid "No more results for your query" msgstr "Sen máis resultados para a súa consulta" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Editar \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descrición" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Pode subir imaxes a súa galería, e utilizalas como iconas do blog ou banners." - -msgid "Upload images" -msgstr "Subir imaxes" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Icona de blog" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Banner do blog" - -msgid "Update blog" -msgstr "Actualizar blog" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Zona perigosa" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode reverter." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Eliminar o blog de xeito permanente" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icona de {}" - -msgid "New article" -msgstr "Novo artigo" - -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Este blog ten unha autora: " -msgstr[1] "Este blog ten {0} autoras: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" - -msgid "New Blog" -msgstr "Novo Blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Crear un blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Crear blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artigos etiquetados \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Non hai artigos con esa etiqueta" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Escrito por {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Está segura?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Eliminar este artigo" - -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Todos os dereitos reservados." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Este artigo ten licenza {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Cancelar subscrición" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Subscribirse" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Un gústame" -msgstr[1] "{0} gústame" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Xa non me gusta" - -msgid "Add yours" -msgstr "Engada os seus" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Unha promoción" -msgstr[1] "{0} promocións" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Xa non quero promocionar este artigo" - -msgid "Boost" -msgstr "Promover" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" +msgid "Reset your password" +msgstr "Restablecer contrasinal" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Aviso sobre o contido" +msgid "New password" +msgstr "Novo contrasinal" -msgid "Your comment" -msgstr "O seu comentario" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmación" -msgid "Submit comment" -msgstr "Enviar comentario" +msgid "Update password" +msgstr "Actualizar contrasinal" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Sen comentarios. Sexa a primeira persoa en facelo!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Comprobe o seu correo!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Enviamoslle un correo ao enderezo que nos deu, con unha ligazón para " +"restablecer o contrasinal." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo-e" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Enviar ligazón para restablecer contrasinal" + +msgid "Log in" +msgstr "Conectar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nome de usuaria ou correo" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -549,6 +629,161 @@ msgstr "Actualizar ou publicar" msgid "Publish your post" msgstr "Publicar o artigo" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Escrito por {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Eliminar este artigo" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Todos os dereitos reservados." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Este artigo ten licenza {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Un gústame" +msgstr[1] "{0} gústame" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Xa non me gusta" + +msgid "Add yours" +msgstr "Engada os seus" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Unha promoción" +msgstr[1] "{0} promocións" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Xa non quero promocionar este artigo" + +msgid "Boost" +msgstr "Promover" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Aviso sobre o contido" + +msgid "Your comment" +msgstr "O seu comentario" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Enviar comentario" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Sen comentarios. Sexa a primeira persoa en facelo!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Testemuño CSRF non válido" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Hai un problema co seu testemuño CSRF. Asegúrese de ter as cookies activadas " +"no navegador, e recargue a páxina. Si persiste o aviso de este fallo, " +"informe por favor." + +msgid "Page not found" +msgstr "Non se atopou a páxina" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Non atopamos esta páxina" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "A ligazón que a trouxo aquí podería estar quebrado" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "O contido que enviou non se pode procesar." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Pode que sexa demasiado longo." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Non ten permiso." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Fallo interno do servidor" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Algo fallou pola nosa parte" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Lamentálmolo. Si cree que é un bug, infórmenos por favor." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Editar \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Pode subir imaxes a súa galería, e utilizalas como iconas do blog ou banners." + +msgid "Upload images" +msgstr "Subir imaxes" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Icona de blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Banner do blog" + +msgid "Update blog" +msgstr "Actualizar blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode reverter." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Eliminar o blog de xeito permanente" + +msgid "New Blog" +msgstr "Novo Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Crear un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Crear blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icona de {}" + +msgid "New article" +msgstr "Novo artigo" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Este blog ten unha autora: " +msgstr[1] "Este blog ten {0} autoras: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artigos etiquetados \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Non hai artigos con esa etiqueta" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "Sobre esta instancia" @@ -556,10 +791,6 @@ msgstr "Sobre esta instancia" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuaria" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -568,82 +799,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Configure a súa instancia" -msgid "View all" -msgstr "Ver todos" - -msgid "By {0}" -msgstr "Por {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Qué é Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume é un motor de publicación descentralizada." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Os artigos tamén son visibles en outras instancias Plume, e pode interactuar " -"con eles directamente ou desde plataformas como Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Cree a súa conta" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Lea o detalle das normas" - -msgid "Respond" -msgstr "Respostar" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Eliminar o comentario" - -msgid "None" -msgstr "Ningunha" - -msgid "No description" -msgstr "Sen descrición" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notificacións" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Taboleiro" - -msgid "Log Out" -msgstr "Desconectar" - -msgid "My account" -msgstr "A miña conta" - -msgid "Log In" -msgstr "Conectar" - -msgid "Register" -msgstr "Rexistrar" - -msgid "About this instance" -msgstr "Sobre esta instancia" - -msgid "Source code" -msgstr "Código fonte" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Sala Matrix" - -msgid "Your media" -msgstr "Os seus medios" - msgid "Upload" msgstr "Subir" @@ -659,21 +814,6 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Details" msgstr "Detalles" -msgid "Media details" -msgstr "Detalle dos medios" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Voltar a galería" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Sintaxe Markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Copie e pegue este código para incrustar no artigo:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Utilizar como avatar" - msgid "Media upload" msgstr "Subir medios" @@ -690,157 +830,17 @@ msgstr "Ficheiro" msgid "Send" msgstr "Enviar" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" +msgid "Media details" +msgstr "Detalle dos medios" -msgid "Articles" -msgstr "Artigos" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Voltar a galería" -msgid "Subscribers" -msgstr "Subscritoras" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Sintaxe Markdown" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Subscricións" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Copie e pegue este código para incrustar no artigo:" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "O seu taboleiro" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Os seus Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "Aínda non ten blogs. Publique un de seu ou ben solicite unirse a un." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Iniciar un blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "O seus Borradores" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Ir a súa galería" - -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -msgid "It is you" -msgstr "É vostede" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Edite o seu perfil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Aberto en {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Subscritoras de {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Edite a súa conta" - -msgid "Your Profile" -msgstr "O seu Perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Para cambiar o avatar, suba a imaxe a súa galería e despois escollaa desde " -"alí." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Subir un avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Mostrar nome" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Correo-e" - -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -msgid "Update account" -msgstr "Actualizar conta" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode retrotraer." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Eliminar a súa conta" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Lamentámolo, pero como administradora, non pode deixar a súa propia " -"instancia." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Fonte Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Promocionada recentemente" - -msgid "Create an account" -msgstr "Crear unha conta" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmación do contrasinal" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Desculpe, pero o rexistro en esta instancia está pechado. Porén pode atopar " -"outra no fediverso." - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Seguir" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Conéctese para promover" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Fallo interno do servidor" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Algo fallou pola nosa parte" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Lamentálmolo. Si cree que é un bug, infórmenos por favor." - -msgid "Page not found" -msgstr "Non se atopou a páxina" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Non atopamos esta páxina" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "A ligazón que a trouxo aquí podería estar quebrado" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Testemuño CSRF non válido" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Hai un problema co seu testemuño CSRF. Asegúrese de ter as cookies activadas " -"no navegador, e recargue a páxina. Si persiste o aviso de este fallo, " -"informe por favor." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Non ten permiso." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "O contido que enviou non se pode procesar." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Pode que sexa demasiado longo." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Utilizar como avatar" diff --git a/po/plume/he.po b/po/plume/he.po index 0bbbcaeb..38d7b62d 100644 --- a/po/plume/he.po +++ b/po/plume/he.po @@ -10,7 +10,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3;\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: plume\n" "X-Crowdin-Language: he\n" @@ -93,7 +94,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +131,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +203,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +242,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,137 +521,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -506,7 +579,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -539,16 +614,169 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -556,78 +784,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -643,21 +799,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -673,141 +814,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/hi.po b/po/plume/hi.po index d4f92758..3109b815 100644 --- a/po/plume/hi.po +++ b/po/plume/hi.po @@ -132,49 +132,59 @@ msgstr "सब्सक्राइब करने के लिए, लोग msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "प्रोफाइल में बदलाव करने के लिए, लोग इन करें" -msgid "Reset your password" -msgstr "पासवर्ड रिसेट करें" +msgid "Plume" +msgstr "प्लूम" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "इ-मेल" +msgid "Menu" +msgstr "मेंन्यू" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "वैकल्पिक" +msgid "Search" +msgstr "ढूंढें" -msgid "Send password reset link" -msgstr "पासवर्ड रिसेट करने के लिए लिंक भेजें" +msgid "Dashboard" +msgstr "डैशबोर्ड" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "आपका इनबॉक्स चेक करें" +msgid "Notifications" +msgstr "सूचनाएँ" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "हमने आपके दिए गए इ-मेल पे पासवर्ड रिसेट लिंक भेज दिया है." +msgid "Log Out" +msgstr "लॉग आउट" -msgid "Log in" -msgstr "लौग इन" +msgid "My account" +msgstr "मेरा अकाउंट" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "यूजरनेम या इ-मेल" +msgid "Log In" +msgstr "लॉग इन करें" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "पासवर्ड" +msgid "Register" +msgstr "अकाउंट रजिस्टर करें" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "नया पासवर्ड" +msgid "About this instance" +msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "पुष्टीकरण" +msgid "Source code" +msgstr "सोर्स कोड" -msgid "Update password" -msgstr "पासवर्ड अपडेट करें" +msgid "Matrix room" +msgstr "मैट्रिक्स रूम" + +msgid "Administration" +msgstr "संचालन" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "{} में स्वागत" + +msgid "Latest articles" +msgstr "नवीनतम लेख" + +msgid "Your feed" +msgstr "आपकी फीड" + +msgid "Federated feed" +msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" + +msgid "Local feed" +msgstr "लोकल फीड" msgid "Administration of {0}" msgstr "{0} का संचालन" @@ -194,58 +204,26 @@ msgstr "अनब्लॉक करें" msgid "Block" msgstr "ब्लॉक करें" -msgid "About {0}" -msgstr "{0} के बारे में" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "यहाँ {0} यूज़र्स हैं" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "जिन्होनें {0} आर्टिकल्स लिखे हैं" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "और {0} इन्सटेंसेस से जुड़े हैं" - -msgid "Administred by" -msgstr "द्वारा संचालित" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Plume {0} का इस्तेमाल कर रहे हैं" +msgid "Ban" +msgstr "बन करें" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "फेडिवेर्से के सारे आर्टिकल्स" -msgid "Latest articles" -msgstr "नवीनतम लेख" - -msgid "Your feed" -msgstr "आपकी फीड" - -msgid "Federated feed" -msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" - -msgid "Local feed" -msgstr "लोकल फीड" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "{} में स्वागत" - msgid "Articles from {}" msgstr "{} के आर्टिकल्स" -msgid "Ban" -msgstr "बन करें" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" -msgid "Administration" -msgstr "संचालन" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "नाम" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "वैकल्पिक" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "किसी को भी रजिस्टर करने की अनुमति दें" @@ -265,8 +243,195 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट आलेख लायसेंस" msgid "Save these settings" msgstr "इन सेटिंग्स को सेव करें" -msgid "Search" -msgstr "ढूंढें" +msgid "About {0}" +msgstr "{0} के बारे में" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "यहाँ {0} यूज़र्स हैं" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "जिन्होनें {0} आर्टिकल्स लिखे हैं" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "और {0} इन्सटेंसेस से जुड़े हैं" + +msgid "Administred by" +msgstr "द्वारा संचालित" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Plume {0} का इस्तेमाल कर रहे हैं" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "अपने अकाउंट में बदलाव करें" + +msgid "Your Profile" +msgstr "आपकी प्रोफाइल" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "ईमेल" + +msgid "Summary" +msgstr "सारांश" + +msgid "Update account" +msgstr "अकाउंट अपडेट करें" + +msgid "Danger zone" +msgstr "खतरे का क्षेत्र" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" + +msgid "Delete your account" +msgstr "खाता रद्द करें" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "माफ़ करें, एडमिन होने की वजह से, आप अपना इंस्टैंस नहीं छोड़ सकते" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "आपका डैशबोर्ड" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "आपके ब्लोग्स" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "आपके कोई ब्लोग्स नहीं हैं. आप स्वयं ब्लॉग बना सकते हैं या किसी और ब्लॉग से जुड़ सकते हैं" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "नया ब्लॉग बनाएं" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "आपके ड्राफ्ट्स" + +msgid "Your media" +msgstr "आपकी मीडिया" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "गैलरी में जाएँ" + +msgid "Create your account" +msgstr "अपना अकाउंट बनाएं" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "पासवर्ड" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "आपके प्रश्न" @@ -357,135 +522,41 @@ msgstr "आपकी जांच के लिए रिजल्ट" msgid "No more results for your query" msgstr "आपकी जांच के लिए और रिजल्ट्स नहीं है" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "{0} में बदलाव करें" - -msgid "Description" -msgstr "वर्णन" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "आप गैलरी में फोटो दाल कर, उनका ब्लॉग आइकॉन या बैनर के लिए उपयोग कर सकते हैं" - -msgid "Upload images" -msgstr "फोटो अपलोड करें" - -msgid "Blog icon" -msgstr "ब्लॉग आइकॉन" - -msgid "Blog banner" -msgstr "ब्लॉग बैनर" - -msgid "Update blog" -msgstr "ब्लॉग अपडेट करें" - -msgid "Danger zone" -msgstr "खतरे का क्षेत्र" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "इस ब्लॉग को स्थाई रूप से हटाएं" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "{} का आइकॉन" - -msgid "New article" -msgstr "नया लेख" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "" +msgid "Reset your password" +msgstr "पासवर्ड रिसेट करें" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "" +msgid "New password" +msgstr "नया पासवर्ड" -msgid "Your comment" -msgstr "" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "पुष्टीकरण" -msgid "Submit comment" -msgstr "" +msgid "Update password" +msgstr "पासवर्ड अपडेट करें" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "आपका इनबॉक्स चेक करें" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "हमने आपके दिए गए इ-मेल पे पासवर्ड रिसेट लिंक भेज दिया है." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "इ-मेल" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "पासवर्ड रिसेट करने के लिए लिंक भेजें" + +msgid "Log in" +msgstr "लौग इन" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "यूजरनेम या इ-मेल" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -544,6 +615,157 @@ msgstr "अपडेट या पब्लिश" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "{0} में बदलाव करें" + +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "आप गैलरी में फोटो दाल कर, उनका ब्लॉग आइकॉन या बैनर के लिए उपयोग कर सकते हैं" + +msgid "Upload images" +msgstr "फोटो अपलोड करें" + +msgid "Blog icon" +msgstr "ब्लॉग आइकॉन" + +msgid "Blog banner" +msgstr "ब्लॉग बैनर" + +msgid "Update blog" +msgstr "ब्लॉग अपडेट करें" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "इस ब्लॉग को स्थाई रूप से हटाएं" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "{} का आइकॉन" + +msgid "New article" +msgstr "नया लेख" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" @@ -551,10 +773,6 @@ msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानका msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -562,80 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "अपना अकाउंट बनाएं" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "सूचनाएँ" - -msgid "Plume" -msgstr "प्लूम" - -msgid "Menu" -msgstr "मेंन्यू" - -msgid "Dashboard" -msgstr "डैशबोर्ड" - -msgid "Log Out" -msgstr "लॉग आउट" - -msgid "My account" -msgstr "मेरा अकाउंट" - -msgid "Log In" -msgstr "लॉग इन करें" - -msgid "Register" -msgstr "अकाउंट रजिस्टर करें" - -msgid "About this instance" -msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" - -msgid "Source code" -msgstr "सोर्स कोड" - -msgid "Matrix room" -msgstr "मैट्रिक्स रूम" - -msgid "Your media" -msgstr "आपकी मीडिया" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -651,21 +795,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -681,146 +810,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "आपका डैशबोर्ड" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "आपके ब्लोग्स" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "आपके कोई ब्लोग्स नहीं हैं. आप स्वयं ब्लॉग बना सकते हैं या किसी और ब्लॉग से जुड़ सकते हैं" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "नया ब्लॉग बनाएं" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "आपके ड्राफ्ट्स" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "गैलरी में जाएँ" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "अपने अकाउंट में बदलाव करें" - -msgid "Your Profile" -msgstr "आपकी प्रोफाइल" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "ईमेल" - -msgid "Summary" -msgstr "सारांश" - -msgid "Update account" -msgstr "अकाउंट अपडेट करें" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" - -msgid "Delete your account" -msgstr "खाता रद्द करें" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "माफ़ करें, एडमिन होने की वजह से, आप अपना इंस्टैंस नहीं छोड़ सकते" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/hr.po b/po/plume/hr.po index 14450c10..fec23c54 100644 --- a/po/plume/hr.po +++ b/po/plume/hr.po @@ -131,49 +131,59 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" + +msgid "Menu" +msgstr "Izbornik" + +msgid "Search" +msgstr "Traži" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Upravljačka ploča" + +msgid "Notifications" +msgstr "Obavijesti" + +msgid "Log Out" +msgstr "Odjaviti se" + +msgid "My account" +msgstr "Moj račun" + +msgid "Log In" +msgstr "Prijaviti se" + +msgid "Register" +msgstr "Registrirajte se" + +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Source code" +msgstr "Izvorni kod" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Dobrodošli u {0}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnoviji članci" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "Send password reset link" -msgstr "" +msgid "Federated feed" +msgstr "Federalni kanala" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalnog kanala" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administracija od {0}" @@ -193,58 +203,26 @@ msgstr "Odblokiraj" msgid "Block" msgstr "Blokirati" -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" +msgid "Ban" +msgstr "Zabraniti" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnoviji članci" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federalni kanala" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalnog kanala" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Dobrodošli u {0}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Članci iz {}" -msgid "Ban" -msgstr "Zabraniti" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Administracija" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -264,8 +242,195 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Traži" +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Uredite svoj račun" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Tvoj Profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "E-pošta" + +msgid "Summary" +msgstr "Sažetak" + +msgid "Update account" +msgstr "Ažuriraj račun" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Opasna zona" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "Izbrišite svoj račun" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "Članci" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "" @@ -356,137 +521,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Opasna zona" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -546,16 +614,166 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -563,80 +781,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Obavijesti" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Izbornik" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Upravljačka ploča" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odjaviti se" - -msgid "My account" -msgstr "Moj račun" - -msgid "Log In" -msgstr "Prijaviti se" - -msgid "Register" -msgstr "Registrirajte se" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Izvorni kod" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -652,21 +796,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -682,146 +811,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" -msgstr "Članci" - -msgid "Subscribers" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Uredite svoj račun" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Tvoj Profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "E-pošta" - -msgid "Summary" -msgstr "Sažetak" - -msgid "Update account" -msgstr "Ažuriraj račun" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "Izbrišite svoj račun" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/hu.po b/po/plume/hu.po index 5c9527d1..5d7866c2 100644 --- a/po/plume/hu.po +++ b/po/plume/hu.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/it.po b/po/plume/it.po index f208c850..e51927c3 100644 --- a/po/plume/it.po +++ b/po/plume/it.po @@ -130,51 +130,59 @@ msgstr "Per iscriverti a qualcuno, devi avere effettuato l'accesso" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Per modificare il tuo profilo, devi avere effettuato l'accesso" -msgid "Reset your password" -msgstr "Reimposta la tua password" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Opzionale" +msgid "Search" +msgstr "Cerca" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Invia collegamento per reimpostare la password" +msgid "Dashboard" +msgstr "Pannello" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Controlla la tua casella di posta in arrivo!" +msgid "Notifications" +msgstr "Notifiche" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Ti abbiamo inviato una mail all'indirizzo che ci hai fornito, con il " -"collegamento per reimpostare la tua password." +msgid "Log Out" +msgstr "Disconnettiti" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "Il mio account" + +msgid "Log In" msgstr "Accedi" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nome utente, o email" +msgid "Register" +msgstr "Registrati" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Password" +msgid "About this instance" +msgstr "A proposito di questa istanza" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nuova password" +msgid "Source code" +msgstr "Codice sorgente" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Conferma" +msgid "Matrix room" +msgstr "Stanza Matrix" -msgid "Update password" -msgstr "Aggiorna password" +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Benvenuto su {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Ultimi articoli" + +msgid "Your feed" +msgstr "Il tuo flusso" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flusso federato" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flusso locale" msgid "Administration of {0}" msgstr "Amministrazione di {0}" @@ -194,58 +202,26 @@ msgstr "Sblocca" msgid "Block" msgstr "Blocca" -msgid "About {0}" -msgstr "A proposito di {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Casa di {0} persone" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Che hanno scritto {0} articoli" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "E sono connessi ad altre {0} istanze" - -msgid "Administred by" -msgstr "Amministrata da" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Utilizza Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Bandisci" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Tutti gli articoli del Fediverso" -msgid "Latest articles" -msgstr "Ultimi articoli" - -msgid "Your feed" -msgstr "Il tuo flusso" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flusso federato" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flusso locale" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Benvenuto su {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Articoli da {}" -msgid "Ban" -msgstr "Bandisci" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "Ancora niente da vedere qui. Prova ad iscriverti a più persone." -msgid "Administration" -msgstr "Amministrazione" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Opzionale" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Permetti a chiunque di registrarsi qui" @@ -265,8 +241,208 @@ msgstr "Licenza predefinita degli articoli" msgid "Save these settings" msgstr "Salva queste impostazioni" -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +msgid "About {0}" +msgstr "A proposito di {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Casa di {0} persone" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Che hanno scritto {0} articoli" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "E sono connessi ad altre {0} istanze" + +msgid "Administred by" +msgstr "Amministrata da" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Utilizza Plume {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Segui" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Accedi per boostare" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Modifica il tuo account" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Il Tuo Profilo" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Per modificare la tua immagine di profilo, caricala nella tua galleria e poi " +"selezionala da là." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Carica un'immagine di profilo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nome visualizzato" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "Riepilogo" + +msgid "Update account" +msgstr "Aggiorna account" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Zona pericolosa" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" +"Fai molta attenzione, qualsiasi scelta fatta qui non può essere annullata." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Elimina il tuo account" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "Spiacente, ma come amministratore, non puoi lasciare la tua istanza." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Il tuo Pannello" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "I Tuoi Blog" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Non hai ancora nessun blog. Creane uno tuo, o chiedi di unirti ad uno " +"esistente." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Inizia un nuovo blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Le tue Bozze" + +msgid "Your media" +msgstr "I tuoi media" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Vai alla tua galleria" + +msgid "Create your account" +msgstr "Crea il tuo account" + +msgid "Create an account" +msgstr "Crea un account" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Conferma password" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Spiacenti, ma le registrazioni sono chiuse per questa istanza. Puoi comunque " +"trovarne un'altra." + +msgid "Articles" +msgstr "Articoli" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Iscritti" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Sottoscrizioni" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Flusso Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Boostato recentemente" + +msgid "Admin" +msgstr "Amministratore" + +msgid "It is you" +msgstr "Sei tu" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Modifica il tuo profilo" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Apri su {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Annulla iscrizione" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Iscriviti" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Iscrizioni di {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Iscritti di {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Rispondi" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Sei sicuro?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Elimina questo commento" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Cos'è Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume è un motore di blog decentralizzato." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" +"Gli autori possono gestire blog multipli, ognuno come fosse un sito web " +"differente." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Gli articoli sono anche visibili su altre istanze Plume, e puoi interagire " +"con loro direttamente da altre piattaforme come Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Leggi le regole dettagliate" + +msgid "None" +msgstr "Nessuna" + +msgid "No description" +msgstr "Nessuna descrizione" + +msgid "View all" +msgstr "Vedi tutto" + +msgid "By {0}" +msgstr "Da {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Bozza" msgid "Your query" msgstr "La tua richesta" @@ -357,141 +533,43 @@ msgstr "Nessun risultato per la tua ricerca" msgid "No more results for your query" msgstr "Nessun altro risultato per la tua ricerca" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Modifica \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Puoi caricare immagini nella tua galleria, ed utilizzarle come icone del " -"blog, o copertine." - -msgid "Upload images" -msgstr "Carica immagini" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Icona del blog" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Copertina del blog" - -msgid "Update blog" -msgstr "Aggiorna blog" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Zona pericolosa" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" -"Fai molta attenzione, qualsiasi scelta fatta qui non può essere annullata." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Elimina permanentemente questo blog" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icona di {}" - -msgid "New article" -msgstr "Nuovo articolo" - -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "C'è un autore su questo blog: " -msgstr[1] "Ci sono {0} autori su questo blog: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Nessun post da mostrare qui." - -msgid "New Blog" -msgstr "Nuovo Blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Crea un blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Crea blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Articoli etichettati \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Attualmente non ci sono articoli con quest'etichetta" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Scritto da {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sei sicuro?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Elimina questo articolo" - -msgid "Draft" -msgstr "Bozza" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Tutti i diritti riservati." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Questo articolo è rilasciato con licenza {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Annulla iscrizione" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Iscriviti" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Un mi piace" -msgstr[1] "{0} mi piace" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Non mi piace più questo" - -msgid "Add yours" -msgstr "Aggiungi il tuo" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Un boost" -msgstr[1] "{0} boost" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Non voglio più boostare questo" - -msgid "Boost" -msgstr "Boost" - -#, fuzzy -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" -"{0}Accedi{1}, o {2}usa il tuo account del Fediverso{3} per interagire con " -"questo articolo" - -msgid "Comments" -msgstr "Commenti" +msgid "Reset your password" +msgstr "Reimposta la tua password" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Avviso di contenuto sensibile" +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" -msgid "Your comment" -msgstr "Il tuo commento" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Conferma" -msgid "Submit comment" -msgstr "Invia commento" +msgid "Update password" +msgstr "Aggiorna password" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Ancora nessun commento. Sii il primo ad aggiungere la tua reazione!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Controlla la tua casella di posta in arrivo!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Ti abbiamo inviato una mail all'indirizzo che ci hai fornito, con il " +"collegamento per reimpostare la tua password." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Invia collegamento per reimpostare la password" + +msgid "Log in" +msgstr "Accedi" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nome utente, o email" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -553,6 +631,166 @@ msgstr "Aggiorna, o pubblica" msgid "Publish your post" msgstr "Pubblica il tuo post" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Scritto da {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Elimina questo articolo" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Tutti i diritti riservati." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Questo articolo è rilasciato con licenza {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Un mi piace" +msgstr[1] "{0} mi piace" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Non mi piace più questo" + +msgid "Add yours" +msgstr "Aggiungi il tuo" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Un boost" +msgstr[1] "{0} boost" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Non voglio più boostare questo" + +msgid "Boost" +msgstr "Boost" + +#, fuzzy +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" +"{0}Accedi{1}, o {2}usa il tuo account del Fediverso{3} per interagire con " +"questo articolo" + +msgid "Comments" +msgstr "Commenti" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Avviso di contenuto sensibile" + +msgid "Your comment" +msgstr "Il tuo commento" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Invia commento" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Ancora nessun commento. Sii il primo ad aggiungere la tua reazione!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Token CSRF non valido" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Qualcosa è andato storto con il tuo token CSRF. Assicurati di aver abilitato " +"i cookies nel tuo browser, e prova a ricaricare questa pagina. Se l'errore " +"si dovesse ripresentare, per favore segnalacelo." + +msgid "Page not found" +msgstr "Pagina non trovata" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Non riusciamo a trovare questa pagina." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Il collegamento che ti ha portato qui potrebbe non essere valido." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Il contenuto che hai inviato non può essere processato." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Probabilmente era troppo lungo." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Non sei autorizzato." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Errore interno del server" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Qualcosa non va da questo lato." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Scusa per questo. Se pensi sia un bug, per favore segnalacelo." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Modifica \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Puoi caricare immagini nella tua galleria, ed utilizzarle come icone del " +"blog, o copertine." + +msgid "Upload images" +msgstr "Carica immagini" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Icona del blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Copertina del blog" + +msgid "Update blog" +msgstr "Aggiorna blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Fai molta attenzione, qualsiasi scelta fatta qui non può essere annullata." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Elimina permanentemente questo blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nuovo Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Crea un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Crea blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icona di {}" + +msgid "New article" +msgstr "Nuovo articolo" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "C'è un autore su questo blog: " +msgstr[1] "Ci sono {0} autori su questo blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Nessun post da mostrare qui." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Articoli etichettati \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Attualmente non ci sono articoli con quest'etichetta" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "A proposito di questa istanza" @@ -560,10 +798,6 @@ msgstr "A proposito di questa istanza" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -572,84 +806,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Configura la tua istanza" -msgid "View all" -msgstr "Vedi tutto" - -msgid "By {0}" -msgstr "Da {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Cos'è Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume è un motore di blog decentralizzato." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" -"Gli autori possono gestire blog multipli, ognuno come fosse un sito web " -"differente." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Gli articoli sono anche visibili su altre istanze Plume, e puoi interagire " -"con loro direttamente da altre piattaforme come Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Crea il tuo account" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Leggi le regole dettagliate" - -msgid "Respond" -msgstr "Rispondi" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Elimina questo commento" - -msgid "None" -msgstr "Nessuna" - -msgid "No description" -msgstr "Nessuna descrizione" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiche" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Pannello" - -msgid "Log Out" -msgstr "Disconnettiti" - -msgid "My account" -msgstr "Il mio account" - -msgid "Log In" -msgstr "Accedi" - -msgid "Register" -msgstr "Registrati" - -msgid "About this instance" -msgstr "A proposito di questa istanza" - -msgid "Source code" -msgstr "Codice sorgente" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Stanza Matrix" - -msgid "Your media" -msgstr "I tuoi media" - msgid "Upload" msgstr "Carica" @@ -665,21 +821,6 @@ msgstr "Elimina" msgid "Details" msgstr "Dettagli" -msgid "Media details" -msgstr "Dettagli media" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Torna alla galleria" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Sintassi Markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Copialo nei tuoi articoli, per inserire questo media:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Usa come immagine di profilo" - msgid "Media upload" msgstr "Caricamento di un media" @@ -695,158 +836,17 @@ msgstr "File" msgid "Send" msgstr "Invia" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Iscrizioni di {0}" +msgid "Media details" +msgstr "Dettagli media" -msgid "Articles" -msgstr "Articoli" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Torna alla galleria" -msgid "Subscribers" -msgstr "Iscritti" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Sintassi Markdown" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Sottoscrizioni" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Copialo nei tuoi articoli, per inserire questo media:" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Il tuo Pannello" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "I Tuoi Blog" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Non hai ancora nessun blog. Creane uno tuo, o chiedi di unirti ad uno " -"esistente." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Inizia un nuovo blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Le tue Bozze" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Vai alla tua galleria" - -msgid "Admin" -msgstr "Amministratore" - -msgid "It is you" -msgstr "Sei tu" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Modifica il tuo profilo" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Apri su {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Iscritti di {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Modifica il tuo account" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Il Tuo Profilo" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Per modificare la tua immagine di profilo, caricala nella tua galleria e poi " -"selezionala da là." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Carica un'immagine di profilo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nome visualizzato" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -msgid "Summary" -msgstr "Riepilogo" - -msgid "Update account" -msgstr "Aggiorna account" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" -"Fai molta attenzione, qualsiasi scelta fatta qui non può essere annullata." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Elimina il tuo account" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "Spiacente, ma come amministratore, non puoi lasciare la tua istanza." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Flusso Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Boostato recentemente" - -msgid "Create an account" -msgstr "Crea un account" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Conferma password" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Spiacenti, ma le registrazioni sono chiuse per questa istanza. Puoi comunque " -"trovarne un'altra." - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Segui" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Accedi per boostare" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Errore interno del server" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Qualcosa non va da questo lato." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Scusa per questo. Se pensi sia un bug, per favore segnalacelo." - -msgid "Page not found" -msgstr "Pagina non trovata" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Non riusciamo a trovare questa pagina." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Il collegamento che ti ha portato qui potrebbe non essere valido." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Token CSRF non valido" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Qualcosa è andato storto con il tuo token CSRF. Assicurati di aver abilitato " -"i cookies nel tuo browser, e prova a ricaricare questa pagina. Se l'errore " -"si dovesse ripresentare, per favore segnalacelo." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Non sei autorizzato." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Il contenuto che hai inviato non può essere processato." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Probabilmente era troppo lungo." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Usa come immagine di profilo" diff --git a/po/plume/ja.po b/po/plume/ja.po index e8829185..c312c72e 100644 --- a/po/plume/ja.po +++ b/po/plume/ja.po @@ -131,51 +131,59 @@ msgstr "誰かをフォローするにはログインが必要です" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "プロフィールを編集するにはログインが必要です" -msgid "Reset your password" -msgstr "パスワードをリセット" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "メール" +msgid "Menu" +msgstr "メニュー" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "省略可" +msgid "Search" +msgstr "検索" -msgid "Send password reset link" -msgstr "パスワードリセットリンクを送信" +msgid "Dashboard" +msgstr "ダッシュボード" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "受信トレイを確認してください!" +msgid "Notifications" +msgstr "通知" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"指定された宛先に、パスワードをリセットするためのリンクを記載したメールを送信" -"しました。" +msgid "Log Out" +msgstr "ログアウト" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "自分のアカウント" + +msgid "Log In" msgstr "ログイン" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "ユーザー名またはメールアドレス" +msgid "Register" +msgstr "登録" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" +msgid "About this instance" +msgstr "このインスタンスについて" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "新しいパスワード" +msgid "Source code" +msgstr "ソースコード" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "確認" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix ルーム" -msgid "Update password" -msgstr "パスワードを更新" +msgid "Administration" +msgstr "管理" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "{} へようこそ" + +msgid "Latest articles" +msgstr "最新の投稿" + +msgid "Your feed" +msgstr "自分のフィード" + +msgid "Federated feed" +msgstr "全インスタンスのフィード" + +msgid "Local feed" +msgstr "このインスタンスのフィード" msgid "Administration of {0}" msgstr "{0} の管理" @@ -195,60 +203,28 @@ msgstr "ブロック解除" msgid "Block" msgstr "ブロック" -msgid "About {0}" -msgstr "{0} について" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "ユーザー登録者数 {0} 人" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "投稿記事数 {0} 件" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "他のインスタンスからの接続数 {0}" - -msgid "Administred by" -msgstr "管理者" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Plume {0} を実行中" +msgid "Ban" +msgstr "禁止" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Fediverse のすべての投稿" -msgid "Latest articles" -msgstr "最新の投稿" - -msgid "Your feed" -msgstr "自分のフィード" - -msgid "Federated feed" -msgstr "全インスタンスのフィード" - -msgid "Local feed" -msgstr "このインスタンスのフィード" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "{} へようこそ" - msgid "Articles from {}" msgstr "{} の投稿" -msgid "Ban" -msgstr "禁止" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" "ここに表示できるものはまだありません。もっとたくさんの人をフォローしてみま" "しょう。" -msgid "Administration" -msgstr "管理" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "名前" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "省略可" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "不特定多数に登録を許可" @@ -268,8 +244,203 @@ msgstr "投稿のデフォルトのライセンス" msgid "Save these settings" msgstr "設定を保存" -msgid "Search" -msgstr "検索" +msgid "About {0}" +msgstr "{0} について" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "ユーザー登録者数 {0} 人" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "投稿記事数 {0} 件" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "他のインスタンスからの接続数 {0}" + +msgid "Administred by" +msgstr "管理者" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Plume {0} を実行中" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "フォロー" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "ブーストするにはログインしてください" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "アカウントを編集" + +msgid "Your Profile" +msgstr "プロフィール" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "アバターを変更するには、ギャラリーにアップロードして選択してください。" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "アバターをアップロード" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "表示名" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "メールアドレス" + +msgid "Summary" +msgstr "概要" + +msgid "Update account" +msgstr "アカウントを更新" + +msgid "Danger zone" +msgstr "危険な設定" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "ここで行われた操作は取り消しできません。十分注意してください。" + +msgid "Delete your account" +msgstr "アカウントを削除" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "申し訳ありませんが、管理者は自身のインスタンスから離脱できません。" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "ダッシュボード" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "ブログ" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"ブログはまだありません。ご自身のブログを作成するか、他の人のブログに参加でき" +"るか確認しましょう。" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "新しいブログを開始" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "下書き" + +msgid "Your media" +msgstr "メディア" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "ギャラリーを参照" + +msgid "Create your account" +msgstr "アカウントを作成" + +msgid "Create an account" +msgstr "アカウントを作成" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "パスワードの確認" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"申し訳ありませんが、このインスタンスでの登録は限定されています。ですが、他の" +"インスタンスを見つけることはできます。" + +msgid "Articles" +msgstr "投稿" + +msgid "Subscribers" +msgstr "フォロワー" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "フォロー" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom フィード" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "最近ブーストしたもの" + +msgid "Admin" +msgstr "管理者" + +msgid "It is you" +msgstr "自分" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "プロフィールを編集" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "{0} で開く" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "フォロー解除" + +msgid "Subscribe" +msgstr "フォロー" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0} のフォロワー" + +msgid "Respond" +msgstr "返信" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "本当によろしいですか?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "このコメントを削除" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Plume とは?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume は分散型ブログエンジンです。" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"投稿は他の Plume インスタンスからも閲覧可能であり、Mastdon のように他のプラッ" +"トフォームから直接記事にアクセスできます。" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "詳細な規則を読む" + +msgid "None" +msgstr "なし" + +msgid "No description" +msgstr "説明がありません" + +msgid "View all" +msgstr "すべて表示" + +msgid "By {0}" +msgstr "投稿者 {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "下書き" msgid "Your query" msgstr "検索用語" @@ -360,133 +531,43 @@ msgstr "検索結果はありません" msgid "No more results for your query" msgstr "これ以上の検索結果はありません" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "\"{}\" を編集" - -msgid "Description" -msgstr "説明" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"ギャラリーにアップロードした画像を、ブログアイコンやバナーに使用できます。" - -msgid "Upload images" -msgstr "画像をアップロード" - -msgid "Blog icon" -msgstr "ブログアイコン" - -msgid "Blog banner" -msgstr "ブログバナー" - -msgid "Update blog" -msgstr "ブログを更新" - -msgid "Danger zone" -msgstr "危険な設定" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "ここで行われた操作は元に戻せません。十分注意してください。" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "このブログを完全に削除" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "{} さんのアイコン" - -msgid "New article" -msgstr "新しい投稿" - -msgid "Edit" -msgstr "編集" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "このブログには {0} 人の投稿者がいます: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" - -msgid "New Blog" -msgstr "新しいブログ" - -msgid "Create a blog" -msgstr "ブログを作成" - -msgid "Create blog" -msgstr "ブログを作成" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "\"{0}\" タグがついた投稿" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "現在このタグがついた投稿はありません" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "投稿者 {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "本当によろしいですか?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "この投稿を削除" - -msgid "Draft" -msgstr "下書き" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "著作権は投稿者が保有しています。" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "この投稿は、{0} ライセンスの元で公開されています。" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "フォロー解除" - -msgid "Subscribe" -msgstr "フォロー" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "{0} いいね" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "このいいねを取り消します" - -msgid "Add yours" -msgstr "いいねする" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "{0} ブースト" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "このブーストを取り消します" - -msgid "Boost" -msgstr "ブースト" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "コメント" +msgid "Reset your password" +msgstr "パスワードをリセット" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "コンテンツの警告" +msgid "New password" +msgstr "新しいパスワード" -msgid "Your comment" -msgstr "あなたのコメント" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "確認" -msgid "Submit comment" -msgstr "コメントを保存" +msgid "Update password" +msgstr "パスワードを更新" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "コメントがまだありません。最初のコメントを書きましょう!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "受信トレイを確認してください!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"指定された宛先に、パスワードをリセットするためのリンクを記載したメールを送信" +"しました。" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "メール" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "パスワードリセットリンクを送信" + +msgid "Log in" +msgstr "ログイン" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "ユーザー名またはメールアドレス" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -548,6 +629,159 @@ msgstr "更新または公開" msgid "Publish your post" msgstr "投稿を公開" +msgid "Written by {0}" +msgstr "投稿者 {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +msgid "Delete this article" +msgstr "この投稿を削除" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "著作権は投稿者が保有しています。" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "この投稿は、{0} ライセンスの元で公開されています。" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "{0} いいね" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "このいいねを取り消します" + +msgid "Add yours" +msgstr "いいねする" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "{0} ブースト" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "このブーストを取り消します" + +msgid "Boost" +msgstr "ブースト" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "コメント" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "コンテンツの警告" + +msgid "Your comment" +msgstr "あなたのコメント" + +msgid "Submit comment" +msgstr "コメントを保存" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "コメントがまだありません。最初のコメントを書きましょう!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "無効な CSRF トークンです" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"CSRF トークンに問題が発生しました。お使いのブラウザーで Cookie が有効になって" +"いることを確認して、このページを再読み込みしてみてください。このエラーメッ" +"セージが表示され続ける場合は、問題を報告してください。" + +msgid "Page not found" +msgstr "ページが見つかりません" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "このページは見つかりませんでした。" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "このリンクは切れている可能性があります。" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "送信された内容を処理できません。" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "長すぎる可能性があります。" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "許可されていません。" + +msgid "Internal server error" +msgstr "内部サーバーエラー" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "サーバー側で何らかの問題が発生しました。" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"申し訳ありません。これがバグだと思われる場合は、問題を報告してください。" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "\"{}\" を編集" + +msgid "Description" +msgstr "説明" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"ギャラリーにアップロードした画像を、ブログアイコンやバナーに使用できます。" + +msgid "Upload images" +msgstr "画像をアップロード" + +msgid "Blog icon" +msgstr "ブログアイコン" + +msgid "Blog banner" +msgstr "ブログバナー" + +msgid "Update blog" +msgstr "ブログを更新" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "ここで行われた操作は元に戻せません。十分注意してください。" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "このブログを完全に削除" + +msgid "New Blog" +msgstr "新しいブログ" + +msgid "Create a blog" +msgstr "ブログを作成" + +msgid "Create blog" +msgstr "ブログを作成" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "{} さんのアイコン" + +msgid "New article" +msgstr "新しい投稿" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "このブログには {0} 人の投稿者がいます: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "\"{0}\" タグがついた投稿" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "現在このタグがついた投稿はありません" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "このインスタンスについて" @@ -556,10 +790,6 @@ msgstr "このインスタンスについて" msgid "I'm from another instance" msgstr "件" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "ユーザー名" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -568,82 +798,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "インスタンスを設定" -msgid "View all" -msgstr "すべて表示" - -msgid "By {0}" -msgstr "投稿者 {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Plume とは?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume は分散型ブログエンジンです。" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"投稿は他の Plume インスタンスからも閲覧可能であり、Mastdon のように他のプラッ" -"トフォームから直接記事にアクセスできます。" - -msgid "Create your account" -msgstr "アカウントを作成" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "詳細な規則を読む" - -msgid "Respond" -msgstr "返信" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "このコメントを削除" - -msgid "None" -msgstr "なし" - -msgid "No description" -msgstr "説明がありません" - -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "メニュー" - -msgid "Dashboard" -msgstr "ダッシュボード" - -msgid "Log Out" -msgstr "ログアウト" - -msgid "My account" -msgstr "自分のアカウント" - -msgid "Log In" -msgstr "ログイン" - -msgid "Register" -msgstr "登録" - -msgid "About this instance" -msgstr "このインスタンスについて" - -msgid "Source code" -msgstr "ソースコード" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix ルーム" - -msgid "Your media" -msgstr "メディア" - msgid "Upload" msgstr "アップロード" @@ -659,21 +813,6 @@ msgstr "削除" msgid "Details" msgstr "詳細" -msgid "Media details" -msgstr "メディアの詳細" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "ギャラリーに戻る" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Markdown 記法" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "このメディアを挿入するには、これを投稿にコピーしてください。" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "アバターとして使う" - msgid "Media upload" msgstr "メディアのアップロード" @@ -689,156 +828,17 @@ msgstr "ファイル" msgid "Send" msgstr "送信" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" +msgid "Media details" +msgstr "メディアの詳細" -msgid "Articles" -msgstr "投稿" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "ギャラリーに戻る" -msgid "Subscribers" -msgstr "フォロワー" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Markdown 記法" -msgid "Subscriptions" -msgstr "フォロー" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "このメディアを挿入するには、これを投稿にコピーしてください。" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "ダッシュボード" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "ブログ" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"ブログはまだありません。ご自身のブログを作成するか、他の人のブログに参加でき" -"るか確認しましょう。" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "新しいブログを開始" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "下書き" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "ギャラリーを参照" - -msgid "Admin" -msgstr "管理者" - -msgid "It is you" -msgstr "自分" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "プロフィールを編集" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "{0} で開く" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0} のフォロワー" - -msgid "Edit your account" -msgstr "アカウントを編集" - -msgid "Your Profile" -msgstr "プロフィール" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "アバターを変更するには、ギャラリーにアップロードして選択してください。" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "アバターをアップロード" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "表示名" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "メールアドレス" - -msgid "Summary" -msgstr "概要" - -msgid "Update account" -msgstr "アカウントを更新" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "ここで行われた操作は取り消しできません。十分注意してください。" - -msgid "Delete your account" -msgstr "アカウントを削除" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "申し訳ありませんが、管理者は自身のインスタンスから離脱できません。" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom フィード" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "最近ブーストしたもの" - -msgid "Create an account" -msgstr "アカウントを作成" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "パスワードの確認" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"申し訳ありませんが、このインスタンスでの登録は限定されています。ですが、他の" -"インスタンスを見つけることはできます。" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "フォロー" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "ブーストするにはログインしてください" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "内部サーバーエラー" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "サーバー側で何らかの問題が発生しました。" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"申し訳ありません。これがバグだと思われる場合は、問題を報告してください。" - -msgid "Page not found" -msgstr "ページが見つかりません" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "このページは見つかりませんでした。" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "このリンクは切れている可能性があります。" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "無効な CSRF トークンです" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"CSRF トークンに問題が発生しました。お使いのブラウザーで Cookie が有効になって" -"いることを確認して、このページを再読み込みしてみてください。このエラーメッ" -"セージが表示され続ける場合は、問題を報告してください。" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "許可されていません。" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "送信された内容を処理できません。" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "長すぎる可能性があります。" +msgid "Use as an avatar" +msgstr "アバターとして使う" diff --git a/po/plume/ko.po b/po/plume/ko.po index 1911b905..7f24fbdb 100644 --- a/po/plume/ko.po +++ b/po/plume/ko.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,128 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -497,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -530,16 +613,160 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -547,78 +774,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -634,21 +789,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -664,141 +804,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/nb.po b/po/plume/nb.po index 90cf7174..a0c428ba 100644 --- a/po/plume/nb.po +++ b/po/plume/nb.po @@ -127,51 +127,63 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" + +msgid "Menu" +msgstr "Meny" + +msgid "Search" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "E-mail" -msgstr "Epost" - -# src/template_utils.rs:146 -msgid "Optional" -msgstr "" +msgid "Dashboard" +msgstr "Oversikt" #, fuzzy -msgid "Send password reset link" -msgstr "Passord" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Log in" -msgstr "Logg inn" - -#, fuzzy -msgid "Username, or email" -msgstr "Brukernavn eller epost" - -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#, fuzzy -msgid "New password" -msgstr "Passord" - -#, fuzzy -msgid "Confirmation" +msgid "Notifications" msgstr "Oppsett" #, fuzzy -msgid "Update password" -msgstr "Oppdater konto" +msgid "Log Out" +msgstr "Logg inn" + +msgid "My account" +msgstr "Min konto" + +msgid "Log In" +msgstr "Logg inn" + +msgid "Register" +msgstr "Registrér deg" + +msgid "About this instance" +msgstr "Om denne instansen" + +msgid "Source code" +msgstr "Kildekode" + +msgid "Matrix room" +msgstr "Snakkerom" + +msgid "Administration" +msgstr "Administrasjon" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Siste artikler" + +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Local feed" +msgstr "Din kommentar" #, fuzzy msgid "Administration of {0}" @@ -194,62 +206,27 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Administred by" -msgstr "Administrasjon" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "Siste artikler" - -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Local feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Articles from {}" msgstr "Om {0}" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Administrasjon" - # src/template_utils.rs:144 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:146 +msgid "Optional" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Tillat at hvem som helst registrerer seg" @@ -273,7 +250,216 @@ msgstr "Standardlisens" msgid "Save these settings" msgstr "Lagre innstillingene" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Administred by" +msgstr "Administrasjon" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Følg" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Logg inn" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Rediger kontoen din" + +#, fuzzy +msgid "Your Profile" +msgstr "Din profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Display name" +msgstr "Visningsnavn" + +msgid "Email" +msgstr "Epost" + +msgid "Summary" +msgstr "Sammendrag" + +msgid "Update account" +msgstr "Oppdater konto" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Delete your account" +msgstr "Opprett din konto" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Din oversikt" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Du har ingen blogger enda. Lag din egen, eller be om å få bli med på en " +"annen." + +#, fuzzy +msgid "Start a new blog" +msgstr "Lag en ny blogg" + +#, fuzzy +msgid "Your Drafts" +msgstr "Din oversikt" + +#, fuzzy +msgid "Your media" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "Opprett din konto" + +msgid "Create an account" +msgstr "Lag en ny konto" + +msgid "Username" +msgstr "Brukernavn" + +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +msgid "Password confirmation" +msgstr "Passordbekreftelse" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "artikler" + +#, fuzzy +msgid "Subscribers" +msgstr "Lang beskrivelse" + +#, fuzzy +msgid "Subscriptions" +msgstr "Lang beskrivelse" + +#, fuzzy +msgid "Atom feed" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Nylig delt" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "It is you" +msgstr "Dette er deg" + +#, fuzzy +msgid "Edit your profile" +msgstr "Din profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Lang beskrivelse" + +#, fuzzy +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Lang beskrivelse" + +msgid "Respond" +msgstr "Svar" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Delete this comment" +msgstr "Siste artikler" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Hva er Plume?" + +#, fuzzy +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume er et desentralisert bloggsystem." + +#, fuzzy +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "Forfattere kan administrere forskjellige blogger fra en unik webside." + +#, fuzzy +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Artiklene er også synlige på andre websider som kjører Plume, og du kan " +"interagere med dem direkte fra andre plattformer som f.eks. Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Les reglene" + +msgid "None" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Lang beskrivelse" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" #, fuzzy @@ -384,150 +570,44 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Kommentér \"{0}\"" +msgid "Reset your password" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Lang beskrivelse" +msgid "New password" +msgstr "Passord" + +#, fuzzy +msgid "Confirmation" +msgstr "Oppsett" + +#, fuzzy +msgid "Update password" +msgstr "Oppdater konto" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Upload images" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" +msgid "E-mail" +msgstr "Epost" #, fuzzy -msgid "Update blog" -msgstr "Opprett blogg" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "Ny artikkel" - -msgid "Edit" -msgstr "" +msgid "Send password reset link" +msgstr "Passord" #, fuzzy -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Én forfatter av denne bloggen: " -msgstr[1] "{0} forfattere av denne bloggen: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +msgid "Log in" +msgstr "Logg inn" #, fuzzy -msgid "New Blog" -msgstr "Ny blogg" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Lag en ny blogg" - -msgid "Create blog" -msgstr "Opprett blogg" - -#, fuzzy -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Om {0}" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Delete this article" -msgstr "Siste artikler" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Denne artikkelen er publisert med lisensen {0}" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Ett hjerte" -msgstr[1] "{0} hjerter" - -#, fuzzy -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Jeg liker ikke dette lengre" - -msgid "Add yours" -msgstr "Legg til din" - -#, fuzzy -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Én fremhevning" -msgstr[1] "{0} fremhevninger" - -#, fuzzy -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Jeg ønsker ikke å dele dette lengre" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" -"Logg inn eller bruk din Fediverse-konto for å gjøre noe med denne artikkelen" - -msgid "Comments" -msgstr "Kommetarer" - -#, fuzzy -msgid "Content warning" -msgstr "Innhold" - -msgid "Your comment" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Submit comment" -msgstr "Send kommentar" - -#, fuzzy -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Ingen kommentarer enda. Vær den første!" +msgid "Username, or email" +msgstr "Brukernavn eller epost" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -589,6 +669,176 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Delete this article" +msgstr "Siste artikler" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Denne artikkelen er publisert med lisensen {0}" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Ett hjerte" +msgstr[1] "{0} hjerter" + +#, fuzzy +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Jeg liker ikke dette lengre" + +msgid "Add yours" +msgstr "Legg til din" + +#, fuzzy +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Én fremhevning" +msgstr[1] "{0} fremhevninger" + +#, fuzzy +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Jeg ønsker ikke å dele dette lengre" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" +"Logg inn eller bruk din Fediverse-konto for å gjøre noe med denne artikkelen" + +msgid "Comments" +msgstr "Kommetarer" + +#, fuzzy +msgid "Content warning" +msgstr "Innhold" + +msgid "Your comment" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Send kommentar" + +#, fuzzy +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Ingen kommentarer enda. Vær den første!" + +#, fuzzy +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Ugyldig navn" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Den siden fant vi ikke." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Kanhende lenken som førte deg hit er ødelagt." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Det har du har ikke tilgang til." + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Noe gikk feil i vår ende." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Beklager så mye. Dersom du tror dette er en bug, vær grei å rapportér det " +"til oss." + +#, fuzzy +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Kommentér \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Lang beskrivelse" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Upload images" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Update blog" +msgstr "Opprett blogg" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "New Blog" +msgstr "Ny blogg" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Lag en ny blogg" + +msgid "Create blog" +msgstr "Opprett blogg" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "Ny artikkel" + +#, fuzzy +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Én forfatter av denne bloggen: " +msgstr[1] "{0} forfattere av denne bloggen: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ingen innlegg å vise enda." + +#, fuzzy +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Om {0}" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "Om denne instansen" @@ -596,9 +846,6 @@ msgstr "Om denne instansen" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -msgid "Username" -msgstr "Brukernavn" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -606,90 +853,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Hva er Plume?" - -#, fuzzy -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume er et desentralisert bloggsystem." - -#, fuzzy -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "Forfattere kan administrere forskjellige blogger fra en unik webside." - -#, fuzzy -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Artiklene er også synlige på andre websider som kjører Plume, og du kan " -"interagere med dem direkte fra andre plattformer som f.eks. Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Opprett din konto" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Les reglene" - -msgid "Respond" -msgstr "Svar" - -#, fuzzy -msgid "Delete this comment" -msgstr "Siste artikler" - -msgid "None" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "Lang beskrivelse" - -#, fuzzy -msgid "Notifications" -msgstr "Oppsett" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Meny" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Oversikt" - -#, fuzzy -msgid "Log Out" -msgstr "Logg inn" - -msgid "My account" -msgstr "Min konto" - -msgid "Log In" -msgstr "Logg inn" - -msgid "Register" -msgstr "Registrér deg" - -msgid "About this instance" -msgstr "Om denne instansen" - -msgid "Source code" -msgstr "Kildekode" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Snakkerom" - -#, fuzzy -msgid "Your media" -msgstr "Din kommentar" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -706,22 +869,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Du kan bruke markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -737,167 +884,20 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Lang beskrivelse" +msgid "Media details" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Articles" -msgstr "artikler" - -#, fuzzy -msgid "Subscribers" -msgstr "Lang beskrivelse" - -#, fuzzy -msgid "Subscriptions" -msgstr "Lang beskrivelse" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Din oversikt" - -msgid "Your Blogs" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" #, fuzzy -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Du har ingen blogger enda. Lag din egen, eller be om å få bli med på en " -"annen." +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Du kan bruke markdown" -#, fuzzy -msgid "Start a new blog" -msgstr "Lag en ny blogg" - -#, fuzzy -msgid "Your Drafts" -msgstr "Din oversikt" - -msgid "Go to your gallery" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Admin" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "It is you" -msgstr "Dette er deg" - -#, fuzzy -msgid "Edit your profile" -msgstr "Din profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Lang beskrivelse" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Rediger kontoen din" - -#, fuzzy -msgid "Your Profile" -msgstr "Din profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Display name" -msgstr "Visningsnavn" - -msgid "Email" -msgstr "Epost" - -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -msgid "Update account" -msgstr "Oppdater konto" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Delete your account" -msgstr "Opprett din konto" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Atom feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Nylig delt" - -msgid "Create an account" -msgstr "Lag en ny konto" - -msgid "Password confirmation" -msgstr "Passordbekreftelse" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Følg" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Logg inn" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Noe gikk feil i vår ende." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Beklager så mye. Dersom du tror dette er en bug, vær grei å rapportér det " -"til oss." - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Den siden fant vi ikke." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Kanhende lenken som førte deg hit er ødelagt." - -#, fuzzy -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Ugyldig navn" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Det har du har ikke tilgang til." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" #, fuzzy diff --git a/po/plume/nl.po b/po/plume/nl.po index 380df0fe..35d5ba27 100644 --- a/po/plume/nl.po +++ b/po/plume/nl.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/no.po b/po/plume/no.po index 3e24a446..eb2f2009 100644 --- a/po/plume/no.po +++ b/po/plume/no.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/pl.po b/po/plume/pl.po index d9b0a217..682ebc36 100644 --- a/po/plume/pl.po +++ b/po/plume/pl.po @@ -132,51 +132,59 @@ msgstr "Aby subskrybować do kogoś, musisz być zalogowany" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Aby edytować swój profil, musisz być zalogowany" -msgid "Reset your password" -msgstr "Zmień swoje hasło" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Adres e-mail" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Nieobowiązkowe" +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Wyślij e-mail resetujący hasło" +msgid "Dashboard" +msgstr "Panel" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Sprawdź do swoją skrzynki odbiorczej!" +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadomienia" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Wysłaliśmy maila na adres, który nam podałeś, z linkiem do zresetowania " -"hasła." +msgid "Log Out" +msgstr "Wyloguj się" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "Moje konto" + +msgid "Log In" msgstr "Zaloguj się" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nazwa użytkownika, lub adres e-mail" +msgid "Register" +msgstr "Zarejestruj się" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" +msgid "About this instance" +msgstr "O tej instancji" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nowe hasło" +msgid "Source code" +msgstr "Kod źródłowy" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potwierdzenie" +msgid "Matrix room" +msgstr "Pokój Matrix.org" -msgid "Update password" -msgstr "Zaktualizuj hasło" +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Witamy na {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnowsze artykuły" + +msgid "Your feed" +msgstr "Twój strumień" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Strumień federacji" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalna" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administracja {0}" @@ -196,58 +204,26 @@ msgstr "Odblokuj" msgid "Block" msgstr "Zablikuj" -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Używana przez {0} użytkowników" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Którzy napisali {0} artykułów" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Sa połączone z {0} innymi instancjami" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrowany przez" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Działa na Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Zbanuj" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Wszystkie artykuły w Fediwersum" -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnowsze artykuły" - -msgid "Your feed" -msgstr "Twój strumień" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Strumień federacji" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalna" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Witamy na {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Artykuły z {}" -msgid "Ban" -msgstr "Zbanuj" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "Nic tu nie jeszcze do zobaczenia. Spróbuj subskrybować więcej osób." -msgid "Administration" -msgstr "Administracja" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nazwa" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Nieobowiązkowe" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Pozwól każdemu na rejestrację" @@ -267,8 +243,205 @@ msgstr "Domyślna licencja artykułów" msgid "Save these settings" msgstr "Zapisz te ustawienia" -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Używana przez {0} użytkowników" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Którzy napisali {0} artykułów" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Sa połączone z {0} innymi instancjami" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrowany przez" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Działa na Plume {0}" + +msgid "Follow {}" +msgstr "Obserwuj {}" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "Wpisz swoją pełną nazwę użytkownika, do naśladowania" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Edytuj swoje konto" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Twój profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Aby zmienić swojego awatara, przesłać go do Twojej galerii, a następnie " +"wybierz stamtąd." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Wczytaj awatara" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Adres e-mail" + +msgid "Summary" +msgstr "Opis" + +msgid "Update account" +msgstr "Aktualizuj konto" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Niebezpieczna strefa" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Usuń swoje konto" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "Przepraszamy, jako administrator nie możesz opuścić swojej instancji." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Twój panel rozdzielczy" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Twoje blogi" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Nie posiadasz żadnego bloga. Utwórz własny, lub poproś o dołączanie do " +"istniejącego." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Utwórz nowy blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Twoje szkice" + +msgid "Your media" +msgstr "Twoja zawartość multimedialna" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Przejdź do swojej galerii" + +msgid "Create your account" +msgstr "Utwórz konto" + +msgid "Create an account" +msgstr "Utwórz nowe konto" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Potwierdzenie hasła" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Przepraszamy, rejestracja jest zamknięta na tej instancji. Spróbuj znaleźć " +"inną." + +msgid "Articles" +msgstr "Artykuły" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Subskrybenci" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subskrypcje" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Kanał Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Ostatnio podbite" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +msgid "It is you" +msgstr "To Ty" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Edytuj swój profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Otwórz w {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Przestań subskrybować" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Subskrybować" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Odpowiedz" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Czy jesteś pewny?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Usuń ten komentarz" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Czym jest Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume jest zdecentralizowanym silnikiem blogowym." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Artykuły są również widoczne w innych instancjach Plume i możesz też " +"wchodzić bezpośrednio interakcje z nimi z innych platform, takich jak " +"Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Przeczytaj szczegółowe zasady" + +msgid "None" +msgstr "Brak" + +msgid "No description" +msgstr "Brak opisu" + +msgid "View all" +msgstr "Zobacz wszystko" + +msgid "By {0}" +msgstr "Od {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Szkic" msgid "Your query" msgstr "Twoje kryterium" @@ -359,145 +532,43 @@ msgstr "Brak wyników dla tego kryterium" msgid "No more results for your query" msgstr "Nie ma więcej wyników pasujących do tych kryteriów" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Edytuj \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Możesz przesłać zdjęcia do swojej galerii, aby używać ich jako ikon, lub " -"banery blogów." - -msgid "Upload images" -msgstr "Przesyłać zdjęcia" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Ikona blog" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Banner bloga" - -msgid "Update blog" -msgstr "Aktualizuj bloga" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Niebezpieczna strefa" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Bezpowrotnie usuń ten blog" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "Nowy artykuł" - -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Ten blog ma jednego autora: " -msgstr[1] "Ten blog ma {0} autorów: " -msgstr[2] "Ten blog ma {0} autorów: " -msgstr[3] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." - -msgid "New Blog" -msgstr "Nowy blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Utwórz blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Utwórz blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artykuły oznaczone „{0}”" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Obecnie nie istnieją artykuły z tym tagiem" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Napisany przez {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Czy jesteś pewny?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Usuń ten artykuł" - -msgid "Draft" -msgstr "Szkic" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Wszelkie prawa zastrzeżone." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Ten artykuł został opublikowany na licencji {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Przestań subskrybować" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Subskrybować" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Jedno polubienie" -msgstr[1] "{0} polubienia" -msgstr[2] "{0} polubień" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Już tego nie lubię" - -msgid "Add yours" -msgstr "Dodaj swoje" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Jedno podbicie" -msgstr[1] "{0} podbicia" -msgstr[2] "{0} podbić" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Nie chcę tego podbijać" - -msgid "Boost" -msgstr "Podbij" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" -"{0}Zaloguj się{1} lub {2}użyj konta w Fediwersum{3}, aby wejść w interakcje " -"z tym artykułem" - -msgid "Comments" -msgstr "Komentarze" +msgid "Reset your password" +msgstr "Zmień swoje hasło" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Ostrzeżenie o zawartości" +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" -msgid "Your comment" -msgstr "Twój komentarz" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Potwierdzenie" -msgid "Submit comment" -msgstr "Wyślij komentarz" +msgid "Update password" +msgstr "Zaktualizuj hasło" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Brak komentarzy. Bądź pierwszy(-a)!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Sprawdź do swoją skrzynki odbiorczej!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Wysłaliśmy maila na adres, który nam podałeś, z linkiem do zresetowania " +"hasła." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Adres e-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Wyślij e-mail resetujący hasło" + +msgid "Log in" +msgstr "Zaloguj się" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nazwa użytkownika, lub adres e-mail" msgid "Interact with {}" msgstr "Interakcji z {}" @@ -558,16 +629,177 @@ msgstr "Aktualizuj lub publikuj" msgid "Publish your post" msgstr "Opublikuj wpis" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Napisany przez {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Usuń ten artykuł" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Wszelkie prawa zastrzeżone." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Ten artykuł został opublikowany na licencji {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Jedno polubienie" +msgstr[1] "{0} polubienia" +msgstr[2] "{0} polubień" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Już tego nie lubię" + +msgid "Add yours" +msgstr "Dodaj swoje" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Jedno podbicie" +msgstr[1] "{0} podbicia" +msgstr[2] "{0} podbić" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Nie chcę tego podbijać" + +msgid "Boost" +msgstr "Podbij" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" +"{0}Zaloguj się{1} lub {2}użyj konta w Fediwersum{3}, aby wejść w interakcje " +"z tym artykułem" + +msgid "Comments" +msgstr "Komentarze" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Ostrzeżenie o zawartości" + +msgid "Your comment" +msgstr "Twój komentarz" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Wyślij komentarz" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Brak komentarzy. Bądź pierwszy(-a)!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Nieprawidłowy token CSRF" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Coś poszło nie tak z tokenem CSRF. Upewnij się, że w przeglądarce są " +"włączone pliki cookies i spróbuj odświeżyć stronę. Jeżeli wciąż widzisz tę " +"wiadomość, zgłoś to." + +msgid "Page not found" +msgstr "Nie odnaleziono strony" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Nie udało się odnaleźć tej strony." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Odnośnik który Cię tu zaprowadził może być uszkodzony." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Nie udało się przetworzyć wysłanej zawartości." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Możliwe, że była za długa." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nie jesteś zalogowany." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Wewnętrzny błąd serwera" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Coś poszło nie tak." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Przepraszamy. Jeżeli uważasz że wystąpił błąd, prosimy o zgłoszenie go." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Edytuj \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Możesz przesłać zdjęcia do swojej galerii, aby używać ich jako ikon, lub " +"banery blogów." + +msgid "Upload images" +msgstr "Przesyłać zdjęcia" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Ikona blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Banner bloga" + +msgid "Update blog" +msgstr "Aktualizuj bloga" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Bezpowrotnie usuń ten blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nowy blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Utwórz blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Utwórz blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "Nowy artykuł" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Ten blog ma jednego autora: " +msgstr[1] "Ten blog ma {0} autorów: " +msgstr[2] "Ten blog ma {0} autorów: " +msgstr[3] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artykuły oznaczone „{0}”" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Obecnie nie istnieją artykuły z tym tagiem" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "Jestem z innej instancji" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "Przykład: user@plu.me" @@ -575,83 +807,6 @@ msgstr "Przykład: user@plu.me" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "Zobacz wszystko" - -msgid "By {0}" -msgstr "Od {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Czym jest Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume jest zdecentralizowanym silnikiem blogowym." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Artykuły są również widoczne w innych instancjach Plume i możesz też " -"wchodzić bezpośrednio interakcje z nimi z innych platform, takich jak " -"Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Utwórz konto" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Przeczytaj szczegółowe zasady" - -msgid "Respond" -msgstr "Odpowiedz" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Usuń ten komentarz" - -msgid "None" -msgstr "Brak" - -msgid "No description" -msgstr "Brak opisu" - -msgid "Notifications" -msgstr "Powiadomienia" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Panel" - -msgid "Log Out" -msgstr "Wyloguj się" - -msgid "My account" -msgstr "Moje konto" - -msgid "Log In" -msgstr "Zaloguj się" - -msgid "Register" -msgstr "Zarejestruj się" - -msgid "About this instance" -msgstr "O tej instancji" - -msgid "Source code" -msgstr "Kod źródłowy" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Pokój Matrix.org" - -msgid "Your media" -msgstr "Twoja zawartość multimedialna" - msgid "Upload" msgstr "Wyślij" @@ -667,21 +822,6 @@ msgstr "Usuń" msgid "Details" msgstr "Bliższe szczegóły" -msgid "Media details" -msgstr "Szczegóły zawartości multimedialnej" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Powróć do galerii" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Kod Markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Skopiuj do swoich artykułów, aby wstawić tę zawartość multimedialną:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Użyj jako awataru" - msgid "Media upload" msgstr "Wysyłanie zawartości multimedialnej" @@ -699,156 +839,17 @@ msgstr "Plik" msgid "Send" msgstr "Wyślij" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" +msgid "Media details" +msgstr "Szczegóły zawartości multimedialnej" -msgid "Articles" -msgstr "Artykuły" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Powróć do galerii" -msgid "Subscribers" -msgstr "Subskrybenci" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Kod Markdown" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Subskrypcje" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Skopiuj do swoich artykułów, aby wstawić tę zawartość multimedialną:" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Twój panel rozdzielczy" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Twoje blogi" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Nie posiadasz żadnego bloga. Utwórz własny, lub poproś o dołączanie do " -"istniejącego." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Utwórz nowy blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Twoje szkice" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Przejdź do swojej galerii" - -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" - -msgid "It is you" -msgstr "To Ty" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Edytuj swój profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Otwórz w {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Edytuj swoje konto" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Twój profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Aby zmienić swojego awatara, przesłać go do Twojej galerii, a następnie " -"wybierz stamtąd." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Wczytaj awatara" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nazwa wyświetlana" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Adres e-mail" - -msgid "Summary" -msgstr "Opis" - -msgid "Update account" -msgstr "Aktualizuj konto" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Usuń swoje konto" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "Przepraszamy, jako administrator nie możesz opuścić swojej instancji." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Kanał Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Ostatnio podbite" - -msgid "Create an account" -msgstr "Utwórz nowe konto" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Potwierdzenie hasła" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Przepraszamy, rejestracja jest zamknięta na tej instancji. Spróbuj znaleźć " -"inną." - -msgid "Follow {}" -msgstr "Obserwuj {}" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "Wpisz swoją pełną nazwę użytkownika, do naśladowania" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Wewnętrzny błąd serwera" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Coś poszło nie tak." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Przepraszamy. Jeżeli uważasz że wystąpił błąd, prosimy o zgłoszenie go." - -msgid "Page not found" -msgstr "Nie odnaleziono strony" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Nie udało się odnaleźć tej strony." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Odnośnik który Cię tu zaprowadził może być uszkodzony." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Nieprawidłowy token CSRF" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Coś poszło nie tak z tokenem CSRF. Upewnij się, że w przeglądarce są " -"włączone pliki cookies i spróbuj odświeżyć stronę. Jeżeli wciąż widzisz tę " -"wiadomość, zgłoś to." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nie jesteś zalogowany." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Nie udało się przetworzyć wysłanej zawartości." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Możliwe, że była za długa." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Użyj jako awataru" diff --git a/po/plume/plume.pot b/po/plume/plume.pot index c8af3110..d9d10d7d 100644 --- a/po/plume/plume.pot +++ b/po/plume/plume.pot @@ -124,46 +124,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -184,58 +196,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -255,7 +235,189 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -347,128 +509,38 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -526,16 +598,154 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -543,78 +753,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -630,21 +768,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -660,140 +783,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/pt.po b/po/plume/pt.po index ad68aeb2..97cfc0ce 100644 --- a/po/plume/pt.po +++ b/po/plume/pt.po @@ -132,51 +132,59 @@ msgstr "Para se inscrever em alguém, você precisa estar logado" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Para editar seu perfil, você precisa estar logado" -msgid "Reset your password" -msgstr "Redefinir sua senha" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Enviar link para redefinição de senha" +msgid "Dashboard" +msgstr "Painel de controlo" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Verifique sua caixa de entrada!" +msgid "Notifications" +msgstr "Notificações" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Enviamos um e-mail para o endereço que você nos forneceu com um link para " -"redefinir sua senha." +msgid "Log Out" +msgstr "Sair" -msgid "Log in" -msgstr "Fazer login" +msgid "My account" +msgstr "A minha conta" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nome de usuário ou e-mail" +msgid "Log In" +msgstr "Entrar" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Senha" +msgid "Register" +msgstr "Registrar" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nova senha" +msgid "About this instance" +msgstr "Sobre esta instância" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmação" +msgid "Source code" +msgstr "Código fonte" -msgid "Update password" -msgstr "Atualizar senha" +msgid "Matrix room" +msgstr "Sala Matrix" + +msgid "Administration" +msgstr "Administração" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Bem-vindo a {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Artigos recentes" + +msgid "Your feed" +msgstr "Seu feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federado" + +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administração de {0}" @@ -196,58 +204,26 @@ msgstr "Desbloquear" msgid "Block" msgstr "Bloquear" -msgid "About {0}" -msgstr "Sobre {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Lar de {0} pessoas" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Quem escreveu {0} artigos" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "E esta conectados a {0} outras instâncias" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrado por" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Roda Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Expulsar" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Todos os artigos do Fediverse" -msgid "Latest articles" -msgstr "Artigos recentes" - -msgid "Your feed" -msgstr "Seu feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federado" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Bem-vindo a {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Artigos de {}" -msgid "Ban" -msgstr "Expulsar" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "Nada para ver aqui ainda. Tente assinar mais pessoas." -msgid "Administration" -msgstr "Administração" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Permitir que qualquer um se registre aqui" @@ -267,8 +243,205 @@ msgstr "Licença padrão do artigo" msgid "Save these settings" msgstr "Salvar estas configurações" -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" +msgid "About {0}" +msgstr "Sobre {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Lar de {0} pessoas" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Quem escreveu {0} artigos" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "E esta conectados a {0} outras instâncias" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrado por" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Roda Plume {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Seguir" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Entrar para gostar" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Editar sua conta" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Seu Perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Para alterar seu avatar, carregue-o para sua galeria e depois selecione a " +"partir de lá." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Carregar um avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nome de exibição" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "Sumário" + +msgid "Update account" +msgstr "Atualizar conta" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Zona de risco" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Cuidado, qualquer acção tomada aqui não pode ser anulada." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Suprimir sua conta" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Desculpe, mas como administrador, você não pode deixar sua própria instância." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Seu Painel de Controle" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Seus Blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Você ainda não tem nenhum blog. Crie seu próprio, ou peça para entrar em um." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Iniciar um novo blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Os seus rascunhos" + +msgid "Your media" +msgstr "Sua mídia" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Ir para a sua galeria" + +msgid "Create your account" +msgstr "Criar a sua conta" + +msgid "Create an account" +msgstr "Criar uma conta" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nome de utilizador" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmação de senha" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Desculpe, mas as inscrições estão fechadas nessa instância em particular. " +"Você pode, no entanto, encontrar uma outra." + +msgid "Articles" +msgstr "Artigos" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Assinantes" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Inscrições" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Feed de Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Recentemente partilhado" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +msgid "It is you" +msgstr "É você" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Editar o seu perfil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Abrir em {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Desinscrever" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Inscreva-se" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0} inscritos" + +msgid "Respond" +msgstr "Responder" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Você tem certeza?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Excluir este comentário" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "O que é Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume é um motor de blogs descentralizado." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Os artigos também são visíveis em outras instâncias de Plume, e você pode " +"interagir com elas diretamente de outras plataformas como Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Leia as regras detalhadas" + +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +msgid "No description" +msgstr "Sem descrição" + +msgid "View all" +msgstr "Ver tudo" + +msgid "By {0}" +msgstr "Por {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" msgid "Your query" msgstr "Sua consulta" @@ -359,137 +532,43 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Editar \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Você pode carregar imagens para sua galeria, para usá-las como ícones de " -"blog, ou banners." - -msgid "Upload images" -msgstr "Carregar imagens" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Zona de risco" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "Novo artigo" - -msgid "Edit" -msgstr "Mudar" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ainda não há posts para ver." - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Criar um blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Criar o blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artigos marcados com \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Escrito por {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Você tem certeza?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Suprimir este artigo" - -msgid "Draft" -msgstr "Rascunho" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Este artigo está sob a licença {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Desinscrever" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Inscreva-se" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Uma pessoa gosta" -msgstr[1] "{0} pessoas gostam" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "Eu gosto" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" -msgstr "Comentários" +msgid "Reset your password" +msgstr "Redefinir sua senha" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Alerta de conteúdo" +msgid "New password" +msgstr "Nova senha" -msgid "Your comment" -msgstr "Seu comentário" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmação" -msgid "Submit comment" -msgstr "Submeter comentário" +msgid "Update password" +msgstr "Atualizar senha" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a reagir!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Verifique sua caixa de entrada!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Enviamos um e-mail para o endereço que você nos forneceu com um link para " +"redefinir sua senha." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Enviar link para redefinição de senha" + +msgid "Log in" +msgstr "Fazer login" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nome de usuário ou e-mail" msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -548,6 +627,160 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Escrito por {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Mudar" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Suprimir este artigo" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Este artigo está sob a licença {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Uma pessoa gosta" +msgstr[1] "{0} pessoas gostam" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "Eu gosto" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "Comentários" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Alerta de conteúdo" + +msgid "Your comment" +msgstr "Seu comentário" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Submeter comentário" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a reagir!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Não conseguimos encontrar esta página." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Provavelmente seguiu uma ligação quebrada." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Talvez tenha sido longo demais." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Você não está autorizado." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Erro interno do servidor" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Algo partiu-se do nosso lado." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Desculpa por isso. Se você acha que isso é um bug, por favor, relate-o." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Editar \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Você pode carregar imagens para sua galeria, para usá-las como ícones de " +"blog, ou banners." + +msgid "Upload images" +msgstr "Carregar imagens" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Criar um blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Criar o blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "Novo artigo" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ainda não há posts para ver." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artigos marcados com \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "Sobre esta instância" @@ -555,10 +788,6 @@ msgstr "Sobre esta instância" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nome de utilizador" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -567,82 +796,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Configure sua instância" -msgid "View all" -msgstr "Ver tudo" - -msgid "By {0}" -msgstr "Por {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "O que é Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume é um motor de blogs descentralizado." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Os artigos também são visíveis em outras instâncias de Plume, e você pode " -"interagir com elas diretamente de outras plataformas como Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Criar a sua conta" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Leia as regras detalhadas" - -msgid "Respond" -msgstr "Responder" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Excluir este comentário" - -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -msgid "No description" -msgstr "Sem descrição" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notificações" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Painel de controlo" - -msgid "Log Out" -msgstr "Sair" - -msgid "My account" -msgstr "A minha conta" - -msgid "Log In" -msgstr "Entrar" - -msgid "Register" -msgstr "Registrar" - -msgid "About this instance" -msgstr "Sobre esta instância" - -msgid "Source code" -msgstr "Código fonte" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Sala Matrix" - -msgid "Your media" -msgstr "Sua mídia" - msgid "Upload" msgstr "Carregar" @@ -658,21 +811,6 @@ msgstr "Suprimir" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "Detalhes da mídia" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Voltar para a galeria" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "Carregamento de mídia" @@ -688,155 +826,17 @@ msgstr "Ficheiro" msgid "Send" msgstr "Mandar" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" +msgstr "Detalhes da mídia" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Voltar para a galeria" + +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Articles" -msgstr "Artigos" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Assinantes" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Inscrições" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Seu Painel de Controle" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Seus Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Você ainda não tem nenhum blog. Crie seu próprio, ou peça para entrar em um." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Iniciar um novo blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Os seus rascunhos" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Ir para a sua galeria" - -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" - -msgid "It is you" -msgstr "É você" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Editar o seu perfil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Abrir em {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0} inscritos" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Editar sua conta" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Seu Perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Para alterar seu avatar, carregue-o para sua galeria e depois selecione a " -"partir de lá." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Carregar um avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nome de exibição" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -msgid "Summary" -msgstr "Sumário" - -msgid "Update account" -msgstr "Atualizar conta" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Cuidado, qualquer acção tomada aqui não pode ser anulada." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Suprimir sua conta" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Desculpe, mas como administrador, você não pode deixar sua própria instância." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Feed de Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Recentemente partilhado" - -msgid "Create an account" -msgstr "Criar uma conta" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmação de senha" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Desculpe, mas as inscrições estão fechadas nessa instância em particular. " -"Você pode, no entanto, encontrar uma outra." - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Seguir" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Entrar para gostar" - -msgid "Enter your full username to follow" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Erro interno do servidor" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Algo partiu-se do nosso lado." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" -"Desculpa por isso. Se você acha que isso é um bug, por favor, relate-o." - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Não conseguimos encontrar esta página." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Provavelmente seguiu uma ligação quebrada." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Você não está autorizado." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Talvez tenha sido longo demais." diff --git a/po/plume/ro.po b/po/plume/ro.po index ed7b609f..6303b57a 100644 --- a/po/plume/ro.po +++ b/po/plume/ro.po @@ -131,48 +131,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" + +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +msgid "Search" +msgstr "Caută" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Tablou de bord" + +msgid "Notifications" +msgstr "Notificări" + +msgid "Log Out" +msgstr "Deconectare" + +msgid "My account" +msgstr "Contul meu" + +msgid "Log In" +msgstr "Autentificare" + +msgid "Register" +msgstr "Înregistrare" + +msgid "About this instance" +msgstr "Despre această instanță" + +msgid "Source code" +msgstr "Cod sursă" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Administration" +msgstr "Administrație" + +msgid "Welcome to {}" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Opţional" +msgid "Latest articles" +msgstr "Ultimele articole" -msgid "Send password reset link" +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Parolă" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -193,58 +203,26 @@ msgstr "Deblochează" msgid "Block" msgstr "Bloc" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" +msgid "Ban" +msgstr "Interzice" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Toate articolele Fediverse" -msgid "Latest articles" -msgstr "Ultimele articole" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "Articolele de la {}" -msgid "Ban" -msgstr "Interzice" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Administrație" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nume" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Opţional" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -264,8 +242,195 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Caută" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nume utilizator" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Parolă" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmarea parolei" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "Articole" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonaţi" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonamente" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Editează-ți profilul" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Deschide la {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Dezabonare" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonare" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Răspuns" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Sînteți sigur?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Şterge comentariul" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Ce este Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "Ciornă" msgid "Your query" msgstr "" @@ -356,137 +521,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Editare" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sînteți sigur?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "Ciornă" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Dezabonare" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonare" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "Boost" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" -msgstr "Comentariul tău" - -msgid "Submit comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -546,6 +614,160 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "Editare" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "Boost" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "Comentariul tău" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "Despre această instanță" @@ -553,10 +775,6 @@ msgstr "Despre această instanță" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nume utilizator" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -564,80 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Ce este Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "Răspuns" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Şterge comentariul" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notificări" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Meniu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Tablou de bord" - -msgid "Log Out" -msgstr "Deconectare" - -msgid "My account" -msgstr "Contul meu" - -msgid "Log In" -msgstr "Autentificare" - -msgid "Register" -msgstr "Înregistrare" - -msgid "About this instance" -msgstr "Despre această instanță" - -msgid "Source code" -msgstr "Cod sursă" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -653,21 +797,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -683,146 +812,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" -msgstr "Articole" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonaţi" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abonamente" - -msgid "Your Dashboard" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Your Blogs" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Editează-ți profilul" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Deschide la {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmarea parolei" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/ru.po b/po/plume/ru.po index 8d80c309..59e9516e 100644 --- a/po/plume/ru.po +++ b/po/plume/ru.po @@ -132,49 +132,59 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" +msgstr "Меню" + +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Панель управления" + +msgid "Notifications" +msgstr "Уведомления" + +msgid "Log Out" +msgstr "Выйти" + +msgid "My account" +msgstr "Мой аккаунт" + +msgid "Log In" +msgstr "Войти" + +msgid "Register" +msgstr "Зарегистрироваться" + +msgid "About this instance" +msgstr "Об этом узле" + +msgid "Source code" +msgstr "Исходный код" + +msgid "Matrix room" +msgstr "Комната в Matrix" + +msgid "Administration" +msgstr "Администрирование" + +msgid "Welcome to {}" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Не обязательно" - -msgid "Send password reset link" +msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" +msgid "Local feed" +msgstr "Локальная лента" msgid "Administration of {0}" msgstr "" @@ -194,58 +204,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "Заблокировать" -msgid "About {0}" +msgid "Ban" msgstr "" -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "Администрируется" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Работает на Plume {0}" - msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "Локальная лента" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Администрирование" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Имя" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Не обязательно" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -265,8 +243,197 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Поиск" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "Администрируется" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Работает на Plume {0}" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Подписаться" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Войдите, чтобы продвигать посты" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Редактировать ваш аккаунт" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Электронная почта" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Опасная зона" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "Удалить ваш аккаунт" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Ваша панель управления" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Начать новый блог" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Ваши черновики" + +msgid "Your media" +msgstr "Ваши медиафайлы" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Перейти в вашу галерею" + +msgid "Create your account" +msgstr "Создать аккаунт" + +msgid "Create an account" +msgstr "Создать новый аккаунт" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Подтверждение пароля" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "Статьи" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Недавно продвинутые" + +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Редактировать ваш профиль" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Ответить" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Что такое Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume это децентрализованный движок для блоггинга." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Прочитать подробные правила" + +msgid "None" +msgstr "Нет" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "Показать все" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "" @@ -357,140 +524,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Опасная зона" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "Новая статья" - -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Здесь пока нет постов." - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Создать блог" - -msgid "Create blog" -msgstr "Создать блог" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Удалить эту статью" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Один лайк" -msgstr[1] "{0} лайка" -msgstr[2] "{0} лайков" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "Продвинуть" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Предупреждение о контенте" - -msgid "Your comment" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Submit comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -551,6 +618,168 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Удалить эту статью" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Один лайк" +msgstr[1] "{0} лайка" +msgstr[2] "{0} лайков" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "Продвинуть" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Предупреждение о контенте" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Что-то не так с вашим CSRF-токеном. Убедитесь что в вашем браузере включены " +"cookies и попробуйте перезагрузить страницу. Если вы продолжите видеть это " +"сообщение об ошибке, сообщите об этом." + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Мы не можем найти эту страницу." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Вы не авторизованы." + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Произошла ошибка на вашей стороне." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Приносим извинения. Если вы считаете что это ошибка, пожалуйста сообщите о " +"ней." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Создать блог" + +msgid "Create blog" +msgstr "Создать блог" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "Новая статья" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Здесь пока нет постов." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "Об этом узле" @@ -558,10 +787,6 @@ msgstr "Об этом узле" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -570,80 +795,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Настроить ваш узел" -msgid "View all" -msgstr "Показать все" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Что такое Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume это децентрализованный движок для блоггинга." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "Создать аккаунт" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Прочитать подробные правила" - -msgid "Respond" -msgstr "Ответить" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "Нет" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Уведомления" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "Меню" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Панель управления" - -msgid "Log Out" -msgstr "Выйти" - -msgid "My account" -msgstr "Мой аккаунт" - -msgid "Log In" -msgstr "Войти" - -msgid "Register" -msgstr "Зарегистрироваться" - -msgid "About this instance" -msgstr "Об этом узле" - -msgid "Source code" -msgstr "Исходный код" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Комната в Matrix" - -msgid "Your media" -msgstr "Ваши медиафайлы" - msgid "Upload" msgstr "Загрузить" @@ -659,21 +810,6 @@ msgstr "Удалить" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "Детали медиафайла" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Вернуться в галерею" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "Загрузка медиафайлов" @@ -689,153 +825,17 @@ msgstr "Файл" msgid "Send" msgstr "Отправить" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" +msgstr "Детали медиафайла" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Вернуться в галерею" + +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Articles" -msgstr "Статьи" - -msgid "Subscribers" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Ваша панель управления" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Начать новый блог" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Ваши черновики" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Перейти в вашу галерею" - -msgid "Admin" -msgstr "Администратор" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Редактировать ваш профиль" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Редактировать ваш аккаунт" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Электронная почта" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "Удалить ваш аккаунт" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Недавно продвинутые" - -msgid "Create an account" -msgstr "Создать новый аккаунт" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Подтверждение пароля" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Подписаться" - -#, fuzzy -msgid "Login to follow" -msgstr "Войдите, чтобы продвигать посты" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Произошла ошибка на вашей стороне." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Приносим извинения. Если вы считаете что это ошибка, пожалуйста сообщите о " -"ней." - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Мы не можем найти эту страницу." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Что-то не так с вашим CSRF-токеном. Убедитесь что в вашем браузере включены " -"cookies и попробуйте перезагрузить страницу. Если вы продолжите видеть это " -"сообщение об ошибке, сообщите об этом." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Вы не авторизованы." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/sk.po b/po/plume/sk.po index 6717b22c..39464878 100644 --- a/po/plume/sk.po +++ b/po/plume/sk.po @@ -132,51 +132,59 @@ msgstr "Ak chceš niekoho odoberať, musíš sa prihlásiť" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Na upravenie tvojho profilu sa musíš prihlásiť" -msgid "Reset your password" -msgstr "Obnov svoje heslo" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Emailová adresa" +msgid "Menu" +msgstr "Ponuka" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" -msgstr "Volitelné/Nepovinný údaj" +msgid "Search" +msgstr "Vyhľadávanie" -msgid "Send password reset link" -msgstr "Pošli odkaz na obnovu hesla" +msgid "Dashboard" +msgstr "Prehľadový panel" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Pozri si svoju Doručenú poštu!" +msgid "Notifications" +msgstr "Oboznámenia" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Email s odkazom na obnovenie hesla bol odoslaný na adresu, ktorú si nám dal/" -"a." +msgid "Log Out" +msgstr "Odhlás sa" -msgid "Log in" +msgid "My account" +msgstr "Môj účet" + +msgid "Log In" msgstr "Prihlás sa" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Používateľské meno, alebo email" +msgid "Register" +msgstr "Registrácia" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" +msgid "About this instance" +msgstr "O tejto instancii" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" +msgid "Source code" +msgstr "Zdrojový kód" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potvrdenie" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix miestnosť" -msgid "Update password" -msgstr "Aktualizovať heslo" +msgid "Administration" +msgstr "Administrácia" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Vitaj na {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnovšie články" + +msgid "Your feed" +msgstr "Tvoje zdroje" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Miestny zdroj" msgid "Administration of {0}" msgstr "Spravovanie {0}" @@ -196,58 +204,26 @@ msgstr "Odblokuj" msgid "Block" msgstr "Blokuj" -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Domov pre {0} ľudí" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Ktorí napísal {0} článkov" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "A sú pripojení k {0} ďalším instanciám" - -msgid "Administred by" -msgstr "Správcom je" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Beží na Plume {0}" +msgid "Ban" +msgstr "Zakáž" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Všetky články Fediversa" -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnovšie články" - -msgid "Your feed" -msgstr "Tvoje zdroje" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Miestny zdroj" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Vitaj na {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Články od {}" -msgid "Ban" -msgstr "Zakáž" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "Ešte tu nič nieje vidieť. Skús začať odoberať obsah od viacero ľudí." -msgid "Administration" -msgstr "Administrácia" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Pomenovanie" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "Volitelné/Nepovinný údaj" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "Umožni komukoľvek sa tu zaregistrovať" @@ -267,8 +243,208 @@ msgstr "Predvolená licencia článkov" msgid "Save these settings" msgstr "Ulož tieto nastavenia" -msgid "Search" -msgstr "Vyhľadávanie" +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Domov pre {0} ľudí" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Ktorí napísal {0} článkov" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "A sú pripojení k {0} ďalším instanciám" + +msgid "Administred by" +msgstr "Správcom je" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Beží na Plume {0}" + +msgid "Follow {}" +msgstr "Následuj {}" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Pre následovanie sa prihlás" + +#, fuzzy +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "Zadaj svoju prezývku v úplnosti, aby si následoval/a" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Uprav svoj účet" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Tvoj profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Pre zmenu tvojho avataru ho nahraj do svojej galérie a potom ho odtiaľ zvoľ." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Nahraj avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Zobrazované meno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Emailová adresa" + +msgid "Summary" +msgstr "Súhrn" + +msgid "Update account" +msgstr "Aktualizuj účet" + +msgid "Danger zone" +msgstr "Riziková zóna" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" +"Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " +"vziať späť." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Vymaž svoj účet" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Prepáč, ale ako jej správca, ty nemôžeš opustiť svoju vlastnú instanciu." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Tvoja nástenka" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Tvoje blogy" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Ešte nemáš žiaden blog. Vytvor si svoj vlastný, alebo požiadaj v niektorom o " +"členstvo." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Začni nový blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Tvoje koncepty" + +msgid "Your media" +msgstr "Tvoje multimédiá" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Prejdi do svojej galérie" + +msgid "Create your account" +msgstr "Vytvor si účet" + +msgid "Create an account" +msgstr "Vytvoriť účet" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Užívateľské meno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Potvrdenie hesla" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Ospravedlňujeme sa, ale na tejto konkrétnej instancii zatvorené. Môžeš si " +"však nájsť inú." + +msgid "Articles" +msgstr "Články" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Odberatelia" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Odoberané" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom zdroj" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Nedávno vyzdvihnuté" + +msgid "Admin" +msgstr "Správca" + +msgid "It is you" +msgstr "Toto si ty" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Uprav svoj profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Otvor na {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Neodoberaj" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Odoberaj" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Odoberané užívateľom {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Odberatelia obsahu od {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Odpovedz" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Ste si istý/á?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Vymaž tento komentár" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Čo je to Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume je decentralizovanou blogovacou platformou." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "Autori môžu spravovať viacero blogov, každý ako osobitnú stránku." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Články sú tiež viditeľné na iných Plume instanciách a môžeš s nimi " +"interaktovať priamo aj z iných federovaných platforiem, ako napríklad " +"Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Prečítaj si podrobné pravidlá" + +msgid "None" +msgstr "Žiadne" + +msgid "No description" +msgstr "Žiaden popis" + +msgid "View all" +msgstr "Zobraz všetky" + +msgid "By {0}" +msgstr "Od {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Koncept" msgid "Your query" msgstr "Tvoje zadanie" @@ -359,148 +535,43 @@ msgstr "Žiadny výsledok pre tvoje zadanie" msgid "No more results for your query" msgstr "Žiadne ďalšie výsledky pre tvoje zadanie" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Uprav \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Do svojej galérie môžeš nahrávať obrázky, ktoré sa potom dajú použiť aj ako " -"ikonky, či záhlavie pre blogy." - -msgid "Upload images" -msgstr "Nahraj obrázky" - -msgid "Blog icon" -msgstr "Ikonka blogu" - -msgid "Blog banner" -msgstr "Banner blogu" - -msgid "Update blog" -msgstr "Aktualizuj blog" - -msgid "Danger zone" -msgstr "Riziková zóna" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" -"Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " -"vziať späť." - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Vymaž tento blog natrvalo" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "Ikonka pre {}" - -msgid "New article" -msgstr "Nový článok" - -msgid "Edit" -msgstr "Uprav" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Tento blog má jedného autora: " -msgstr[1] "Tento blog má {0} autorov: " -msgstr[2] "Tento blog má {0} autorov: " -msgstr[3] "Tento blog má {0} autorov: " - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." - -msgid "New Blog" -msgstr "Nový blog" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Vytvor blog" - -msgid "Create blog" -msgstr "Vytvor blog" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Články otagované pod \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Momentálne tu niesú žiadné články pod takýmto tagom" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "Napísal/a {0}" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ste si istý/á?" - -msgid "Delete this article" -msgstr "Vymaž tento článok" - -msgid "Draft" -msgstr "Koncept" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "Všetky práva vyhradné." - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "Tento článok je publikovaný pod licenciou {0}." - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Neodoberaj" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Odoberaj" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "Jeden obľúbil" -msgstr[1] "{0} obľúbilo" -msgstr[2] "{0} obľúbili" -msgstr[3] "{0} obľúbili" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "Už sa mi to nepáči" - -msgid "Add yours" -msgstr "Pridaj svoj" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "Jedno vyzdvihnutie" -msgstr[1] "{0} vyzdvihnutí" -msgstr[2] "{0} vyzdvihnutí" -msgstr[3] "{0} vyzdvihnutia" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "Už to viac nechcem vyzdvihovať" - -msgid "Boost" -msgstr "Vyzdvihni" - -#, fuzzy -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" -"{0}Prihlás sa{1}, alebo {2}použi svoj účet v rámci Fediversa{3} pre " -"narábanie s týmto článkom" - -msgid "Comments" -msgstr "Komentáre" +msgid "Reset your password" +msgstr "Obnov svoje heslo" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" -msgstr "Varovanie o obsahu" +msgid "New password" +msgstr "Nové heslo" -msgid "Your comment" -msgstr "Tvoj komentár" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Potvrdenie" -msgid "Submit comment" -msgstr "Pošli komentár" +msgid "Update password" +msgstr "Aktualizovať heslo" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" -msgstr "Zatiaľ žiadne komentáre. Buď prvý kto zareaguje!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Pozri si svoju Doručenú poštu!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Email s odkazom na obnovenie hesla bol odoslaný na adresu, ktorú si nám dal/" +"a." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Emailová adresa" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Pošli odkaz na obnovu hesla" + +msgid "Log in" +msgstr "Prihlás sa" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Používateľské meno, alebo email" msgid "Interact with {}" msgstr "Narábaj s {}" @@ -561,16 +632,179 @@ msgstr "Dopĺň, alebo zverejni" msgid "Publish your post" msgstr "Zverejni svoj príspevok" +msgid "Written by {0}" +msgstr "Napísal/a {0}" + +msgid "Edit" +msgstr "Uprav" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Vymaž tento článok" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "Všetky práva vyhradné." + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "Tento článok je publikovaný pod licenciou {0}." + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "Jeden obľúbil" +msgstr[1] "{0} obľúbilo" +msgstr[2] "{0} obľúbili" +msgstr[3] "{0} obľúbili" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "Už sa mi to nepáči" + +msgid "Add yours" +msgstr "Pridaj svoj" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "Jedno vyzdvihnutie" +msgstr[1] "{0} vyzdvihnutí" +msgstr[2] "{0} vyzdvihnutí" +msgstr[3] "{0} vyzdvihnutia" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "Už to viac nechcem vyzdvihovať" + +msgid "Boost" +msgstr "Vyzdvihni" + +#, fuzzy +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" +"{0}Prihlás sa{1}, alebo {2}použi svoj účet v rámci Fediversa{3} pre " +"narábanie s týmto článkom" + +msgid "Comments" +msgstr "Komentáre" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "Varovanie o obsahu" + +msgid "Your comment" +msgstr "Tvoj komentár" + +msgid "Submit comment" +msgstr "Pošli komentár" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "Zatiaľ žiadne komentáre. Buď prvý kto zareaguje!" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Neplatný CSRF token" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Niečo nieje v poriadku s tvojím CSRF tokenom. Uisti sa, že máš vo svojom " +"prehliadači povolené cookies, potom skús načítať stránku znovu. Ak budeš aj " +"naďalej vidieť túto chybovú správu, prosím nahlás ju." + +msgid "Page not found" +msgstr "Stránka nenájdená" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Tú stránku sa nepodarilo nájsť." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Odkaz, ktorý ťa sem zaviedol je azda narušený." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Obsah, ktorý si odoslal/a nemožno spracovať." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Možno to bolo príliš dlhé." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nemáš oprávnenie." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Vnútorná chyba v rámci serveru" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Niečo sa pokazilo na našej strane." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Prepáč ohľadom toho. Ak si myslíš, že ide o chybu, prosím nahlás ju." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Uprav \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Do svojej galérie môžeš nahrávať obrázky, ktoré sa potom dajú použiť aj ako " +"ikonky, či záhlavie pre blogy." + +msgid "Upload images" +msgstr "Nahraj obrázky" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Ikonka blogu" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Banner blogu" + +msgid "Update blog" +msgstr "Aktualizuj blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " +"vziať späť." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Vymaž tento blog natrvalo" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nový blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Vytvor blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Vytvor blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Ikonka pre {}" + +msgid "New article" +msgstr "Nový článok" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Tento blog má jedného autora: " +msgstr[1] "Tento blog má {0} autorov: " +msgstr[2] "Tento blog má {0} autorov: " +msgstr[3] "Tento blog má {0} autorov: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Články otagované pod \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Momentálne tu niesú žiadné články pod takýmto tagom" + msgid "I'm from this instance" msgstr "Som z tejto instancie" msgid "I'm from another instance" msgstr "Som z inej instancie" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Užívateľské meno" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "Príklad: user@plu.me" @@ -578,83 +812,6 @@ msgstr "Príklad: user@plu.me" msgid "Continue to your instance" msgstr "Pokračuj na tvoju instanciu" -msgid "View all" -msgstr "Zobraz všetky" - -msgid "By {0}" -msgstr "Od {0}" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Čo je to Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume je decentralizovanou blogovacou platformou." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "Autori môžu spravovať viacero blogov, každý ako osobitnú stránku." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Články sú tiež viditeľné na iných Plume instanciách a môžeš s nimi " -"interaktovať priamo aj z iných federovaných platforiem, ako napríklad " -"Mastodon." - -msgid "Create your account" -msgstr "Vytvor si účet" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Prečítaj si podrobné pravidlá" - -msgid "Respond" -msgstr "Odpovedz" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Vymaž tento komentár" - -msgid "None" -msgstr "Žiadne" - -msgid "No description" -msgstr "Žiaden popis" - -msgid "Notifications" -msgstr "Oboznámenia" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Ponuka" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Prehľadový panel" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odhlás sa" - -msgid "My account" -msgstr "Môj účet" - -msgid "Log In" -msgstr "Prihlás sa" - -msgid "Register" -msgstr "Registrácia" - -msgid "About this instance" -msgstr "O tejto instancii" - -msgid "Source code" -msgstr "Zdrojový kód" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix miestnosť" - -msgid "Your media" -msgstr "Tvoje multimédiá" - msgid "Upload" msgstr "Nahraj" @@ -670,21 +827,6 @@ msgstr "Zmazať" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -msgid "Media details" -msgstr "Podrobnosti o médiu" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Prejdi späť do galérie" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Markdown syntaxia" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Kód skopíruj do tvojho článku, pre vloženie tohto mediálneho súboru:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Použi ako avatar" - msgid "Media upload" msgstr "Nahrávanie mediálnych súborov" @@ -701,157 +843,17 @@ msgstr "Súbor" msgid "Send" msgstr "Pošli" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Odoberané užívateľom {0}" +msgid "Media details" +msgstr "Podrobnosti o médiu" -msgid "Articles" -msgstr "Články" +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Prejdi späť do galérie" -msgid "Subscribers" -msgstr "Odberatelia" +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Markdown syntaxia" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Odoberané" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Kód skopíruj do tvojho článku, pre vloženie tohto mediálneho súboru:" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Tvoja nástenka" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Tvoje blogy" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Ešte nemáš žiaden blog. Vytvor si svoj vlastný, alebo požiadaj v niektorom o " -"členstvo." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Začni nový blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Tvoje koncepty" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Prejdi do svojej galérie" - -msgid "Admin" -msgstr "Správca" - -msgid "It is you" -msgstr "Toto si ty" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Uprav svoj profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Otvor na {0}" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Odberatelia obsahu od {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Uprav svoj účet" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Tvoj profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Pre zmenu tvojho avataru ho nahraj do svojej galérie a potom ho odtiaľ zvoľ." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Nahraj avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Zobrazované meno" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Emailová adresa" - -msgid "Summary" -msgstr "Súhrn" - -msgid "Update account" -msgstr "Aktualizuj účet" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" -"Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " -"vziať späť." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Vymaž svoj účet" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Prepáč, ale ako jej správca, ty nemôžeš opustiť svoju vlastnú instanciu." - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom zdroj" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Nedávno vyzdvihnuté" - -msgid "Create an account" -msgstr "Vytvoriť účet" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Potvrdenie hesla" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Ospravedlňujeme sa, ale na tejto konkrétnej instancii zatvorené. Môžeš si " -"však nájsť inú." - -msgid "Follow {}" -msgstr "Následuj {}" - -msgid "Login to follow" -msgstr "Pre následovanie sa prihlás" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "Zadaj svoju prezývku v úplnosti, aby si následoval/a" - -msgid "Internal server error" -msgstr "Vnútorná chyba v rámci serveru" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Niečo sa pokazilo na našej strane." - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Prepáč ohľadom toho. Ak si myslíš, že ide o chybu, prosím nahlás ju." - -msgid "Page not found" -msgstr "Stránka nenájdená" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Tú stránku sa nepodarilo nájsť." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Odkaz, ktorý ťa sem zaviedol je azda narušený." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Neplatný CSRF token" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Niečo nieje v poriadku s tvojím CSRF tokenom. Uisti sa, že máš vo svojom " -"prehliadači povolené cookies, potom skús načítať stránku znovu. Ak budeš aj " -"naďalej vidieť túto chybovú správu, prosím nahlás ju." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nemáš oprávnenie." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Obsah, ktorý si odoslal/a nemožno spracovať." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Možno to bolo príliš dlhé." +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Použi ako avatar" diff --git a/po/plume/sl.po b/po/plume/sl.po index eedf480b..334bb6ef 100644 --- a/po/plume/sl.po +++ b/po/plume/sl.po @@ -10,7 +10,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: plume\n" "X-Crowdin-Language: sl\n" @@ -93,7 +94,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "Uredi {0}" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +131,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" + +msgid "Menu" +msgstr "Meni" + +msgid "Search" +msgstr "Najdi" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Nadzorna plošča" + +msgid "Notifications" +msgstr "Obvestila" + +msgid "Log Out" +msgstr "Odjava" + +msgid "My account" +msgstr "Moj račun" + +msgid "Log In" +msgstr "Prijavi se" + +msgid "Register" +msgstr "Registriraj" + +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Source code" +msgstr "Izvorna koda" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Dobrodošli na {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnovejši članki" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +203,26 @@ msgstr "Odblokiraj" msgid "Block" msgstr "Blokiraj" -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" +msgid "Ban" +msgstr "Prepoved" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "Vsi članki Fediverseja" -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnovejši članki" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Dobrodošli na {}" - msgid "Articles from {}" msgstr "Članki od {}" -msgid "Ban" -msgstr "Prepoved" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Administracija" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,8 +242,195 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Najdi" +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "E-pošta" + +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +msgid "Update account" +msgstr "Posodobi stranko" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "" @@ -351,137 +521,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -506,7 +579,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -539,16 +614,169 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -556,78 +784,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Obvestila" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Meni" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Nadzorna plošča" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odjava" - -msgid "My account" -msgstr "Moj račun" - -msgid "Log In" -msgstr "Prijavi se" - -msgid "Register" -msgstr "Registriraj" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Izvorna koda" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -643,21 +799,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -673,141 +814,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "E-pošta" - -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" - -msgid "Update account" -msgstr "Posodobi stranko" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/sr.po b/po/plume/sr.po index 0870a8e8..a40889e4 100644 --- a/po/plume/sr.po +++ b/po/plume/sr.po @@ -131,48 +131,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" +msgstr "Meni" + +msgid "Search" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Notifications" +msgstr "Obaveštenja" + +msgid "Log Out" +msgstr "Odjavi se" + +msgid "My account" +msgstr "Moj nalog" + +msgid "Log In" +msgstr "Prijaviti se" + +msgid "Register" +msgstr "Registracija" + +msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Source code" +msgstr "Izvorni kod" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Dobrodošli u {0}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnoviji članci" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "Federated feed" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -193,58 +203,26 @@ msgstr "Odblokirajte" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnoviji članci" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Dobrodošli u {0}" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "Administracija" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -264,7 +242,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -356,137 +521,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -546,16 +614,166 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -563,80 +781,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Obaveštenja" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "Meni" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odjavi se" - -msgid "My account" -msgstr "Moj nalog" - -msgid "Log In" -msgstr "Prijaviti se" - -msgid "Register" -msgstr "Registracija" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Izvorni kod" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -652,21 +796,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -682,146 +811,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/sv.po b/po/plume/sv.po index 635932d0..4a5c136f 100644 --- a/po/plume/sv.po +++ b/po/plume/sv.po @@ -130,48 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -192,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -263,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -355,134 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "" -"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " -"article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -542,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -559,80 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -648,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -678,146 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Use as an avatar" msgstr "" diff --git a/po/plume/tr.po b/po/plume/tr.po index 15591f88..fb400e69 100644 --- a/po/plume/tr.po +++ b/po/plume/tr.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,131 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -500,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -533,16 +613,163 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -550,78 +777,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -637,21 +792,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -667,141 +807,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/uk.po b/po/plume/uk.po index 6f8a2fd5..2ce54c38 100644 --- a/po/plume/uk.po +++ b/po/plume/uk.po @@ -10,7 +10,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 " +"&& n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 " +"&& n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: plume\n" "X-Crowdin-Language: uk\n" @@ -93,7 +95,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +132,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +204,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +243,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,137 +522,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -506,7 +580,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -539,16 +615,169 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -556,78 +785,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -643,21 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -673,141 +815,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/vi.po b/po/plume/vi.po index b257af81..51442468 100644 --- a/po/plume/vi.po +++ b/po/plume/vi.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,128 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -497,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -530,16 +613,160 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -547,78 +774,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -634,21 +789,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -664,141 +804,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - diff --git a/po/plume/zh.po b/po/plume/zh.po index ea44b73d..fd4c8332 100644 --- a/po/plume/zh.po +++ b/po/plume/zh.po @@ -93,7 +93,9 @@ msgid "Edit {0}" msgstr "" # src/routes/posts.rs:630 -msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." +msgid "" +"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your " +"username is correct." msgstr "" # src/routes/reshares.rs:51 @@ -128,46 +130,58 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -msgid "Reset your password" +msgid "Plume" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Menu" msgstr "" -# src/template_utils.rs:220 -msgid "Optional" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "My account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "Log In" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" +msgid "Register" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "About this instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -188,58 +202,26 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" +msgid "Ban" msgstr "" msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Latest articles" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "Ban" -msgstr "" - msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Administration" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" +# src/template_utils.rs:220 +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" @@ -259,7 +241,194 @@ msgstr "" msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" +msgstr "" + +msgid "Danger zone" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "" + +msgid "Delete your account" +msgstr "" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -351,128 +520,40 @@ msgstr "" msgid "No more results for your query" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" - -msgid "Upload images" -msgstr "" - -msgid "Blog icon" -msgstr "" - -msgid "Blog banner" -msgstr "" - -msgid "Update blog" -msgstr "" - -msgid "Danger zone" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "New article" -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Create blog" -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "Written by {0}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Delete this article" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "All rights reserved." -msgstr "" - -msgid "This article is under the {0} license." -msgstr "" - -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -msgid "One like" -msgid_plural "{0} likes" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't like this anymore" -msgstr "" - -msgid "Add yours" -msgstr "" - -msgid "One boost" -msgid_plural "{0} boosts" -msgstr[0] "" - -msgid "I don't want to boost this anymore" -msgstr "" - -msgid "Boost" -msgstr "" - -msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" -msgstr "" - -msgid "Comments" +msgid "Reset your password" msgstr "" # src/template_utils.rs:217 -msgid "Content warning" +msgid "New password" msgstr "" -msgid "Your comment" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" msgstr "" -msgid "Submit comment" +msgid "Update password" msgstr "" -msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" msgstr "" msgid "Interact with {}" @@ -497,7 +578,9 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them." +msgid "" +"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into " +"your articles to insert them." msgstr "" msgid "Upload media" @@ -530,16 +613,160 @@ msgstr "" msgid "Publish your post" msgstr "" +msgid "Written by {0}" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +msgid "This article is under the {0} license." +msgstr "" + +msgid "One like" +msgid_plural "{0} likes" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't like this anymore" +msgstr "" + +msgid "Add yours" +msgstr "" + +msgid "One boost" +msgid_plural "{0} boosts" +msgstr[0] "" + +msgid "I don't want to boost this anymore" +msgstr "" + +msgid "Boost" +msgstr "" + +msgid "" +"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this " +"article" +msgstr "" + +msgid "Comments" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Content warning" +msgstr "" + +msgid "Your comment" +msgstr "" + +msgid "Submit comment" +msgstr "" + +msgid "No comments yet. Be the first to react!" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "New article" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + msgid "I'm from this instance" msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:225 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -547,78 +774,6 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your media" -msgstr "" - msgid "Upload" msgstr "" @@ -634,21 +789,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -msgid "Media details" -msgstr "" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - msgid "Media upload" msgstr "" @@ -664,141 +804,17 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" +msgid "Media details" msgstr "" -msgid "Articles" +msgid "Go back to the gallery" msgstr "" -msgid "Subscribers" +msgid "Markdown syntax" msgstr "" -msgid "Subscriptions" +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" msgstr "" -msgid "Your Dashboard" +msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Login to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username to follow" -msgstr "" - -msgid "Internal server error" -msgstr "" - -msgid "Something broke on our side." -msgstr "" - -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" - -msgid "Page not found" -msgstr "" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." -msgstr "" - -msgid "You are not authorized." -msgstr "" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - -- 2.45.2 From a15633f956edb93957ba600e2e47639278c2d451 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Sun, 28 Apr 2019 23:13:00 +0100 Subject: [PATCH 21/45] WIP: interface for timelines --- src/routes/mod.rs | 1 + src/routes/timelines.rs | 32 +++++++++++++++++++++++++++++ templates/timelines/details.rs.html | 17 +++++++++++++++ 3 files changed, 50 insertions(+) create mode 100644 src/routes/timelines.rs create mode 100644 templates/timelines/details.rs.html diff --git a/src/routes/mod.rs b/src/routes/mod.rs index 12e65044..1e299a40 100644 --- a/src/routes/mod.rs +++ b/src/routes/mod.rs @@ -121,6 +121,7 @@ pub mod reshares; pub mod search; pub mod session; pub mod tags; +pub mod timelines; pub mod user; pub mod well_known; diff --git a/src/routes/timelines.rs b/src/routes/timelines.rs new file mode 100644 index 00000000..e08bdcf1 --- /dev/null +++ b/src/routes/timelines.rs @@ -0,0 +1,32 @@ +use plume_models::PlumeRocket; +use crate::{template_utils::Ructe, routes::errors::ErrorPage}; + +#[get("/timeline/")] +pub fn details(id: i32, rockets: PlumeRocket) -> Result { + +} + +#[get("/timeline/new")] +pub fn new() -> Result { + +} + +#[post("/timeline/new")] +pub fn create() -> Result { + +} + +#[get("/timeline//edit")] +pub fn edit() -> Result { + +} + +#[post("/timeline//edit")] +pub fn update() -> Result { + +} + +#[post("/timeline//delete")] +pub fn delete() -> Result { + +} diff --git a/templates/timelines/details.rs.html b/templates/timelines/details.rs.html new file mode 100644 index 00000000..1621f517 --- /dev/null +++ b/templates/timelines/details.rs.html @@ -0,0 +1,17 @@ +@use plume_models::timeline::Timeline; +@use templates_utils::*; +@use templates::base; + +@(ctx: BaseContext, tl: Timeline) + +@:base(ctx, tl.name, {}, {}, { +
+

@tl.name

+ @i18n!(ctx.1, "Edit") +
+ +

@i18n!(ctx.1, "Query")

+ @tl.query + +

@i18n!(ctx.1, "Articles in this timeline")

+}) -- 2.45.2 From c96e53e7937d5ab98791586c031d1dc562600205 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Mon, 29 Apr 2019 17:28:48 +0200 Subject: [PATCH 22/45] don't use diesel for migrations not sure how it passed the ci on the other branch --- .circleci/config.yml | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/.circleci/config.yml b/.circleci/config.yml index e11836fe..d229cfa5 100644 --- a/.circleci/config.yml +++ b/.circleci/config.yml @@ -160,9 +160,6 @@ aliases: name: Set cache key command: echo "$FEATURES" > /FEATURES - *restore_cache_plume_dead_code - - run: - name: run migration - command: diesel migration run - run: name: install server command: cargo install --debug --no-default-features --features="${FEATURES}",test --path . --force || cargo install --debug --no-default-features --features="${FEATURES}",test --path . --force -- 2.45.2 From cd73f4f2008363984d96df1925059e87793400de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Wed, 1 May 2019 11:47:34 +0200 Subject: [PATCH 23/45] add some tests for timeline add an int representing the order of timelines (first one will be on top, second just under...) use first() instead of limit(1).get().into_iter().nth(0) remove migrations from build artifacts as they are now compiled in --- .../down.sql | 0 .../up.sql | 4 +- .../down.sql | 0 .../up.sql | 4 +- plume-models/src/blogs.rs | 8 +- plume-models/src/instance.rs | 11 +- plume-models/src/lib.rs | 21 +-- plume-models/src/lists.rs | 14 +- plume-models/src/posts.rs | 7 +- plume-models/src/schema.rs | 1 + plume-models/src/timeline/mod.rs | 139 +++++++++++++++++- plume-models/src/users.rs | 8 +- script/generate_artifact.sh | 2 +- 13 files changed, 160 insertions(+), 59 deletions(-) rename migrations/postgres/{2019-04-11-145757_timeline => 2019-04-30-145757_timeline}/down.sql (100%) rename migrations/postgres/{2019-04-11-145757_timeline => 2019-04-30-145757_timeline}/up.sql (85%) rename migrations/sqlite/{2019-04-11-145757_timeline => 2019-04-30-145757_timeline}/down.sql (100%) rename migrations/sqlite/{2019-04-11-145757_timeline => 2019-04-30-145757_timeline}/up.sql (87%) diff --git a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql b/migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/down.sql similarity index 100% rename from migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/down.sql rename to migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/down.sql diff --git a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql b/migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/up.sql similarity index 85% rename from migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql rename to migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/up.sql index a8a7ae82..b1796dbd 100644 --- a/migrations/postgres/2019-04-11-145757_timeline/up.sql +++ b/migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/up.sql @@ -5,7 +5,9 @@ CREATE TABLE timeline_definition( user_id integer REFERENCES users ON DELETE CASCADE, name VARCHAR NOT NULL, query VARCHAR NOT NULL, - CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) + ord integer NOT NULL, + CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name), + CONSTRAINT timeline_unique_order UNIQUE(user_id, ord) ); CREATE TABLE timeline( diff --git a/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/down.sql b/migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/down.sql similarity index 100% rename from migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/down.sql rename to migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/down.sql diff --git a/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql b/migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql similarity index 87% rename from migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql rename to migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql index 0b211997..2891ec82 100644 --- a/migrations/sqlite/2019-04-11-145757_timeline/up.sql +++ b/migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql @@ -5,7 +5,9 @@ CREATE TABLE timeline_definition( user_id INTEGER REFERENCES users(id) ON DELETE CASCADE, name VARCHAR NOT NULL, query VARCHAR NOT NULL, - CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) + ord INTEGER NOT NULL, + CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name), + CONSTRAINT timeline_unique_order UNIQUE(user_id, ord) ); CREATE TABLE timeline( diff --git a/plume-models/src/blogs.rs b/plume-models/src/blogs.rs index cd7a943c..0e7c8fa0 100644 --- a/plume-models/src/blogs.rs +++ b/plume-models/src/blogs.rs @@ -1,6 +1,6 @@ use activitypub::{actor::Group, collection::OrderedCollection, object::Image, CustomObject}; use chrono::NaiveDateTime; -use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl, SaveChangesDsl}; +use diesel::{self, ExpressionMethods, OptionalExtension, QueryDsl, RunQueryDsl, SaveChangesDsl}; use openssl::{ hash::MessageDigest, pkey::{PKey, Private}, @@ -133,10 +133,8 @@ impl Blog { pub fn find_by_fqn(c: &PlumeRocket, fqn: &str) -> Result { let from_db = blogs::table .filter(blogs::fqn.eq(fqn)) - .limit(1) - .load::(&*c.conn)? - .into_iter() - .next(); + .first(&*c.conn) + .optional()?; if let Some(from_db) = from_db { Ok(from_db) } else { diff --git a/plume-models/src/instance.rs b/plume-models/src/instance.rs index bb5dfd53..3cc42220 100644 --- a/plume-models/src/instance.rs +++ b/plume-models/src/instance.rs @@ -1,6 +1,5 @@ use chrono::NaiveDateTime; use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; -use std::iter::Iterator; use ap_url; use medias::Media; @@ -44,11 +43,8 @@ impl Instance { pub fn get_local(conn: &Connection) -> Result { instances::table .filter(instances::local.eq(true)) - .limit(1) - .load::(conn)? - .into_iter() - .nth(0) - .ok_or(Error::NotFound) + .first(conn) + .map_err(Error::from) } pub fn get_remotes(conn: &Connection) -> Result> { @@ -106,8 +102,7 @@ impl Instance { users::table .filter(users::instance_id.eq(self.id)) .filter(users::is_admin.eq(true)) - .limit(1) - .get_result::(conn) + .first(conn) .map_err(Error::from) } diff --git a/plume-models/src/lib.rs b/plume-models/src/lib.rs index 052313f8..bbcb3c68 100644 --- a/plume-models/src/lib.rs +++ b/plume-models/src/lib.rs @@ -179,11 +179,8 @@ macro_rules! find_by { pub fn $fn(conn: &crate::Connection, $($col: $type),+) -> Result { $table::table $(.filter($table::$col.eq($col)))+ - .limit(1) - .load::(conn)? - .into_iter() - .next() - .ok_or(Error::NotFound) + .first(conn) + .map_err(Error::from) } }; } @@ -229,11 +226,8 @@ macro_rules! get { pub fn get(conn: &crate::Connection, id: i32) -> Result { $table::table .filter($table::id.eq(id)) - .limit(1) - .load::(conn)? - .into_iter() - .next() - .ok_or(Error::NotFound) + .first(conn) + .map_err(Error::from) } }; } @@ -286,11 +280,8 @@ macro_rules! last { pub fn last(conn: &crate::Connection) -> Result { $table::table .order_by($table::id.desc()) - .limit(1) - .load::(conn)? - .into_iter() - .next() - .ok_or(Error::NotFound) + .first(conn) + .map_err(Error::from) } }; } diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index 0433c8fd..c230b6be 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -104,20 +104,14 @@ impl List { lists::table .filter(lists::user_id.eq(user_id)) .filter(lists::name.eq(name)) - .limit(1) - .load::(conn)? - .into_iter() - .next() - .ok_or(Error::NotFound) + .first(conn) + .map_err(Error::from) } else { lists::table .filter(lists::user_id.is_null()) .filter(lists::name.eq(name)) - .limit(1) - .load::(conn)? - .into_iter() - .next() - .ok_or(Error::NotFound) + .first(conn) + .map_err(Error::from) } } diff --git a/plume-models/src/posts.rs b/plume-models/src/posts.rs index d1ed2f48..05f06554 100644 --- a/plume-models/src/posts.rs +++ b/plume-models/src/posts.rs @@ -335,11 +335,8 @@ impl Post { use schema::blogs; blogs::table .filter(blogs::id.eq(self.blog_id)) - .limit(1) - .load::(conn)? - .into_iter() - .nth(0) - .ok_or(Error::NotFound) + .first(conn) + .map_err(Error::from) } pub fn count_likes(&self, conn: &Connection) -> Result { diff --git a/plume-models/src/schema.rs b/plume-models/src/schema.rs index f4594bc5..2423a545 100644 --- a/plume-models/src/schema.rs +++ b/plume-models/src/schema.rs @@ -219,6 +219,7 @@ table! { user_id -> Nullable, name -> Varchar, query -> Varchar, + ord -> Int4, } } diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 0843bf88..99001d83 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -9,13 +9,14 @@ pub(crate) mod query; use self::query::{Kind, QueryError, TimelineQuery}; -#[derive(Clone, Queryable, Identifiable)] +#[derive(Clone, Debug, PartialEq, Queryable, Identifiable, AsChangeset)] #[table_name = "timeline_definition"] pub struct Timeline { pub id: i32, pub user_id: Option, pub name: String, pub query: String, + pub ord: i32, } #[derive(Default, Insertable)] @@ -24,6 +25,7 @@ pub struct NewTimeline { user_id: Option, name: String, query: String, + ord: i32, } #[derive(Default, Insertable)] @@ -36,19 +38,45 @@ struct TimelineEntry { impl Timeline { insert!(timeline_definition, NewTimeline); get!(timeline_definition); - find_by!( - timeline_definition, - find_by_name_and_user, - user_id as Option, - name as &str - ); - list_by!(timeline_definition, list_for_user, user_id as Option); + + pub fn find_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { + if let Some(user_id) = user_id { + timeline_definition::table + .filter(timeline_definition::user_id.eq(user_id)) + .filter(timeline_definition::name.eq(name)) + .first(conn) + .map_err(Error::from) + } else { + timeline_definition::table + .filter(timeline_definition::user_id.is_null()) + .filter(timeline_definition::name.eq(name)) + .first(conn) + .map_err(Error::from) + } + } + + pub fn list_for_user(conn: &Connection, user_id: Option) -> Result> { + if let Some(user_id) = user_id { + timeline_definition::table + .filter(timeline_definition::user_id.eq(user_id)) + .order(timeline_definition::ord.asc()) + .load::(conn) + .map_err(Error::from) + } else { + timeline_definition::table + .filter(timeline_definition::user_id.is_null()) + .order(timeline_definition::ord.asc()) + .load::(conn) + .map_err(Error::from) + } + } pub fn new_for_user( conn: &Connection, user_id: i32, name: String, query_string: String, + ord: i32, ) -> Result { { let query = TimelineQuery::parse(&query_string)?; // verify the query is valid @@ -79,6 +107,7 @@ impl Timeline { user_id: Some(user_id), name, query: query_string, + ord, }, ) } @@ -87,6 +116,7 @@ impl Timeline { conn: &Connection, name: String, query_string: String, + ord: i32, ) -> Result { { let query = TimelineQuery::parse(&query_string)?; // verify the query is valid @@ -116,10 +146,17 @@ impl Timeline { user_id: None, name, query: query_string, + ord, }, ) } + pub fn update(&self, conn: &Connection) -> Result { + diesel::update(self).set(self).execute(conn)?; + let timeline = Self::get(conn, self.id)?; + Ok(timeline) + } + pub fn get_latest(&self, conn: &Connection, count: i32) -> Result> { self.get_page(conn, (0, count)) } @@ -164,3 +201,89 @@ impl Timeline { query.matches(conn, self, post, kind) } } + +#[cfg(test)] +mod tests { + use super::*; + use diesel::Connection; + use tests::db; + use users::tests as userTests; + + #[test] + fn test_timeline() { + let conn = &db(); + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let users = userTests::fill_database(conn); + + assert!(Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "my timeline".to_owned(), + "invalid keyword".to_owned(), + 2 + ) + .is_err()); + let mut tl1_u1 = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "my timeline".to_owned(), + "all".to_owned(), + 2, + ) + .unwrap(); + let tl2_u1 = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "another timeline".to_owned(), + "followed".to_owned(), + 1, + ) + .unwrap(); + let _tl1_u2 = Timeline::new_for_user( + conn, + users[1].id, + "english posts".to_owned(), + "lang in [en]".to_owned(), + 1, + ) + .unwrap(); + let tl1_instance = Timeline::new_for_instance( + conn, + "english posts".to_owned(), + "license in [cc]".to_owned(), + 1, + ) + .unwrap(); + + assert_eq!(tl1_u1, Timeline::get(conn, tl1_u1.id).unwrap()); + assert_eq!( + tl2_u1, + Timeline::find_by_name(conn, Some(users[0].id), "another timeline") + .unwrap() + ); + assert_eq!( + tl1_instance, + Timeline::find_by_name(conn, None, "english posts").unwrap() + ); + + let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); + assert_eq!(2, tl_u1.len()); + assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[0]); + assert_eq!(tl1_u1, tl_u1[1]); + + let tl_instance = Timeline::list_for_user(conn, None).unwrap(); + assert_eq!(1, tl_instance.len()); + assert_eq!(tl1_instance, tl_instance[0]); + + tl1_u1.ord = 0; + let new_tl1_u1 = tl1_u1.update(conn).unwrap(); + + let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); + assert_eq!(2, tl_u1.len()); + assert_eq!(new_tl1_u1, tl_u1[0]); + assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[1]); + + Ok(()) + }); + } +} diff --git a/plume-models/src/users.rs b/plume-models/src/users.rs index 59e76aab..be3cfe19 100644 --- a/plume-models/src/users.rs +++ b/plume-models/src/users.rs @@ -7,7 +7,7 @@ use activitypub::{ }; use bcrypt; use chrono::{NaiveDateTime, Utc}; -use diesel::{self, BelongingToDsl, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl, SaveChangesDsl}; +use diesel::{self, BelongingToDsl, ExpressionMethods, OptionalExtension, QueryDsl, RunQueryDsl, SaveChangesDsl}; use openssl::{ hash::MessageDigest, pkey::{PKey, Private}, @@ -237,10 +237,8 @@ impl User { pub fn find_by_fqn(c: &PlumeRocket, fqn: &str) -> Result { let from_db = users::table .filter(users::fqn.eq(fqn)) - .limit(1) - .load::(&*c.conn)? - .into_iter() - .next(); + .first(&*c.conn) + .optional()?; if let Some(from_db) = from_db { Ok(from_db) } else { diff --git a/script/generate_artifact.sh b/script/generate_artifact.sh index fabbd19d..c1701b5b 100755 --- a/script/generate_artifact.sh +++ b/script/generate_artifact.sh @@ -2,4 +2,4 @@ mkdir bin cp target/release/{plume,plm} bin strip -s bin/* -tar -cvzf plume.tar.gz bin/ static/ migrations/$FEATURES +tar -cvzf plume.tar.gz bin/ static/ -- 2.45.2 From 7eb1d5cbbdf351e0dd2f72ad0e487210a2f3f4d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Wed, 1 May 2019 11:53:43 +0200 Subject: [PATCH 24/45] cargo fmt --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 3 +-- plume-models/src/users.rs | 5 ++++- 2 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 99001d83..5a52f7d0 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -258,8 +258,7 @@ mod tests { assert_eq!(tl1_u1, Timeline::get(conn, tl1_u1.id).unwrap()); assert_eq!( tl2_u1, - Timeline::find_by_name(conn, Some(users[0].id), "another timeline") - .unwrap() + Timeline::find_by_name(conn, Some(users[0].id), "another timeline").unwrap() ); assert_eq!( tl1_instance, diff --git a/plume-models/src/users.rs b/plume-models/src/users.rs index be3cfe19..d2e613d1 100644 --- a/plume-models/src/users.rs +++ b/plume-models/src/users.rs @@ -7,7 +7,10 @@ use activitypub::{ }; use bcrypt; use chrono::{NaiveDateTime, Utc}; -use diesel::{self, BelongingToDsl, ExpressionMethods, OptionalExtension, QueryDsl, RunQueryDsl, SaveChangesDsl}; +use diesel::{ + self, BelongingToDsl, ExpressionMethods, OptionalExtension, QueryDsl, RunQueryDsl, + SaveChangesDsl, +}; use openssl::{ hash::MessageDigest, pkey::{PKey, Private}, -- 2.45.2 From fd9f3162a9b15c9fe892ba73eb2fe4cf49b82748 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Wed, 1 May 2019 12:08:53 +0200 Subject: [PATCH 25/45] remove timeline order --- .../2019-04-30-145757_timeline/up.sql | 4 +-- .../sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql | 4 +-- plume-models/src/schema.rs | 1 - plume-models/src/timeline/mod.rs | 35 +++++++------------ 4 files changed, 15 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/up.sql b/migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/up.sql index b1796dbd..a8a7ae82 100644 --- a/migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/up.sql +++ b/migrations/postgres/2019-04-30-145757_timeline/up.sql @@ -5,9 +5,7 @@ CREATE TABLE timeline_definition( user_id integer REFERENCES users ON DELETE CASCADE, name VARCHAR NOT NULL, query VARCHAR NOT NULL, - ord integer NOT NULL, - CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name), - CONSTRAINT timeline_unique_order UNIQUE(user_id, ord) + CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) ); CREATE TABLE timeline( diff --git a/migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql b/migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql index 2891ec82..0b211997 100644 --- a/migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql +++ b/migrations/sqlite/2019-04-30-145757_timeline/up.sql @@ -5,9 +5,7 @@ CREATE TABLE timeline_definition( user_id INTEGER REFERENCES users(id) ON DELETE CASCADE, name VARCHAR NOT NULL, query VARCHAR NOT NULL, - ord INTEGER NOT NULL, - CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name), - CONSTRAINT timeline_unique_order UNIQUE(user_id, ord) + CONSTRAINT timeline_unique_user_name UNIQUE(user_id, name) ); CREATE TABLE timeline( diff --git a/plume-models/src/schema.rs b/plume-models/src/schema.rs index 2423a545..f4594bc5 100644 --- a/plume-models/src/schema.rs +++ b/plume-models/src/schema.rs @@ -219,7 +219,6 @@ table! { user_id -> Nullable, name -> Varchar, query -> Varchar, - ord -> Int4, } } diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 5a52f7d0..4dca7db3 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -16,7 +16,6 @@ pub struct Timeline { pub user_id: Option, pub name: String, pub query: String, - pub ord: i32, } #[derive(Default, Insertable)] @@ -25,7 +24,6 @@ pub struct NewTimeline { user_id: Option, name: String, query: String, - ord: i32, } #[derive(Default, Insertable)] @@ -59,13 +57,11 @@ impl Timeline { if let Some(user_id) = user_id { timeline_definition::table .filter(timeline_definition::user_id.eq(user_id)) - .order(timeline_definition::ord.asc()) .load::(conn) .map_err(Error::from) } else { timeline_definition::table .filter(timeline_definition::user_id.is_null()) - .order(timeline_definition::ord.asc()) .load::(conn) .map_err(Error::from) } @@ -76,7 +72,6 @@ impl Timeline { user_id: i32, name: String, query_string: String, - ord: i32, ) -> Result { { let query = TimelineQuery::parse(&query_string)?; // verify the query is valid @@ -107,7 +102,6 @@ impl Timeline { user_id: Some(user_id), name, query: query_string, - ord, }, ) } @@ -116,7 +110,6 @@ impl Timeline { conn: &Connection, name: String, query_string: String, - ord: i32, ) -> Result { { let query = TimelineQuery::parse(&query_string)?; // verify the query is valid @@ -146,7 +139,6 @@ impl Timeline { user_id: None, name, query: query_string, - ord, }, ) } @@ -220,7 +212,6 @@ mod tests { users[0].id, "my timeline".to_owned(), "invalid keyword".to_owned(), - 2 ) .is_err()); let mut tl1_u1 = Timeline::new_for_user( @@ -228,7 +219,6 @@ mod tests { users[0].id, "my timeline".to_owned(), "all".to_owned(), - 2, ) .unwrap(); let tl2_u1 = Timeline::new_for_user( @@ -236,22 +226,19 @@ mod tests { users[0].id, "another timeline".to_owned(), "followed".to_owned(), - 1, ) .unwrap(); - let _tl1_u2 = Timeline::new_for_user( + let tl1_u2 = Timeline::new_for_user( conn, users[1].id, "english posts".to_owned(), "lang in [en]".to_owned(), - 1, ) .unwrap(); let tl1_instance = Timeline::new_for_instance( conn, "english posts".to_owned(), "license in [cc]".to_owned(), - 1, ) .unwrap(); @@ -267,20 +254,24 @@ mod tests { let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); assert_eq!(2, tl_u1.len()); - assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[0]); - assert_eq!(tl1_u1, tl_u1[1]); + if tl1_u1.id == tl_u1[0].id { + assert_eq!(tl1_u1, tl_u1[0]); + assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[1]); + } else { + assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[0]); + assert_eq!(tl1_u1, tl_u1[1]); + } let tl_instance = Timeline::list_for_user(conn, None).unwrap(); assert_eq!(1, tl_instance.len()); assert_eq!(tl1_instance, tl_instance[0]); - tl1_u1.ord = 0; - let new_tl1_u1 = tl1_u1.update(conn).unwrap(); + tl1_u1.name = "My Super TL".to_owned(); + let new_tl1_u2 = tl1_u2.update(conn).unwrap(); - let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); - assert_eq!(2, tl_u1.len()); - assert_eq!(new_tl1_u1, tl_u1[0]); - assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[1]); + let tl_u2 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); + assert_eq!(1, tl_u2.len()); + assert_eq!(new_tl1_u2, tl_u2[0]); Ok(()) }); -- 2.45.2 From 457f8320618ff351861adbb6ede42e29295c5774 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sun, 5 May 2019 08:47:00 +0200 Subject: [PATCH 26/45] fix tests --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 4dca7db3..98e8d9fa 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -269,7 +269,7 @@ mod tests { tl1_u1.name = "My Super TL".to_owned(); let new_tl1_u2 = tl1_u2.update(conn).unwrap(); - let tl_u2 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); + let tl_u2 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[1].id)).unwrap(); assert_eq!(1, tl_u2.len()); assert_eq!(new_tl1_u2, tl_u2[0]); -- 2.45.2 From 22747f8cf851328792ed7fbde9db9d48ee4d8cb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Fri, 10 May 2019 20:05:40 +0200 Subject: [PATCH 27/45] add tests for timeline creation failure --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 79 ++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 71 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 98e8d9fa..4f165666 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -200,6 +200,7 @@ mod tests { use diesel::Connection; use tests::db; use users::tests as userTests; + use lists::ListType; #[test] fn test_timeline() { @@ -207,13 +208,6 @@ mod tests { conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { let users = userTests::fill_database(conn); - assert!(Timeline::new_for_user( - conn, - users[0].id, - "my timeline".to_owned(), - "invalid keyword".to_owned(), - ) - .is_err()); let mut tl1_u1 = Timeline::new_for_user( conn, users[0].id, @@ -221,6 +215,11 @@ mod tests { "all".to_owned(), ) .unwrap(); + List::new(conn, + "languages I speak", + Some(&users[1]), + ListType::Prefix + ).unwrap(); let tl2_u1 = Timeline::new_for_user( conn, users[0].id, @@ -232,7 +231,7 @@ mod tests { conn, users[1].id, "english posts".to_owned(), - "lang in [en]".to_owned(), + "lang in \"languages I speak\"".to_owned(), ) .unwrap(); let tl1_instance = Timeline::new_for_instance( @@ -273,6 +272,70 @@ mod tests { assert_eq!(1, tl_u2.len()); assert_eq!(new_tl1_u2, tl_u2[0]); + Ok(()) + }); + } + + #[test] + fn test_timeline_creation_error() { + let conn = &db(); + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let users = userTests::fill_database(conn); + + assert!(Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "my timeline".to_owned(), + "invalid keyword".to_owned(), + ) + .is_err()); + assert!(Timeline::new_for_instance( + conn, + "my timeline".to_owned(), + "invalid keyword".to_owned(), + ) + .is_err()); + + assert!(Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "my timeline".to_owned(), + "author in non_existant_list".to_owned(), + ) + .is_err()); + assert!(Timeline::new_for_instance( + conn, + "my timeline".to_owned(), + "lang in dont-exist".to_owned(), + ) + .is_err()); + + List::new(conn, + "friends", + Some(&users[0]), + ListType::User + ).unwrap(); + List::new(conn, + "idk", + None, + ListType::Blog + ).unwrap(); + + assert!(Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "my timeline".to_owned(), + "blog in friends".to_owned(), + ) + .is_err()); + assert!(Timeline::new_for_instance( + conn, + "my timeline".to_owned(), + "not author in idk".to_owned(), + ) + .is_err()); + + Ok(()) }); } -- 2.45.2 From 5280c1de3c371f6c316c3779f2c1d00a51471737 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Fri, 10 May 2019 20:13:20 +0200 Subject: [PATCH 28/45] cargo fmt --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 21 ++++----------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 4f165666..69745858 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -198,9 +198,9 @@ impl Timeline { mod tests { use super::*; use diesel::Connection; + use lists::ListType; use tests::db; use users::tests as userTests; - use lists::ListType; #[test] fn test_timeline() { @@ -215,11 +215,7 @@ mod tests { "all".to_owned(), ) .unwrap(); - List::new(conn, - "languages I speak", - Some(&users[1]), - ListType::Prefix - ).unwrap(); + List::new(conn, "languages I speak", Some(&users[1]), ListType::Prefix).unwrap(); let tl2_u1 = Timeline::new_for_user( conn, users[0].id, @@ -310,16 +306,8 @@ mod tests { ) .is_err()); - List::new(conn, - "friends", - Some(&users[0]), - ListType::User - ).unwrap(); - List::new(conn, - "idk", - None, - ListType::Blog - ).unwrap(); + List::new(conn, "friends", Some(&users[0]), ListType::User).unwrap(); + List::new(conn, "idk", None, ListType::Blog).unwrap(); assert!(Timeline::new_for_user( conn, @@ -335,7 +323,6 @@ mod tests { ) .is_err()); - Ok(()) }); } -- 2.45.2 From aad1609afa291136ad360b1fc61eb0fb5f2280df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sun, 19 May 2019 10:23:56 +0200 Subject: [PATCH 29/45] add tests for timelines --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 139 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 69745858..d6f7f4a5 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -197,9 +197,12 @@ impl Timeline { #[cfg(test)] mod tests { use super::*; + use blogs::tests as blogTests; use diesel::Connection; use lists::ListType; - use tests::db; + use posts::NewPost; + use safe_string::SafeString; + use tests::{db, rockets}; use users::tests as userTests; #[test] @@ -326,4 +329,139 @@ mod tests { Ok(()) }); } + + #[test] + fn test_simple_match() { + let r = rockets(); + let conn = &r.conn; + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); + + let gnu_tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "GNU timeline".to_owned(), + "license in [AGPL, LGPL, GPL]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + + let gnu_post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "slug".to_string(), + title: "About Linux".to_string(), + content: SafeString::new("you must say GNU/Linux, not Linux!!!"), + published: true, + license: "GPL".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + source: "you must say GNU/Linux, not Linux!!!".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + assert!(gnu_tl.matches(conn, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + + let non_free_post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "slug2".to_string(), + title: "Private is bad".to_string(), + content: SafeString::new("so is Microsoft"), + published: true, + license: "all right reserved".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + source: "so is Microsoft".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + assert!(!gnu_tl + .matches(conn, &non_free_post, Kind::Original) + .unwrap()); + + Ok(()) + }); + } + + #[test] + fn test_add_to_all_timelines() { + let r = rockets(); + let conn = &r.conn; + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); + + let gnu_tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "GNU timeline".to_owned(), + "license in [AGPL, LGPL, GPL]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + let non_gnu_tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "Stallman disapproved timeline".to_owned(), + "not license in [AGPL, LGPL, GPL]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + + let gnu_post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "slug".to_string(), + title: "About Linux".to_string(), + content: SafeString::new("you must say GNU/Linux, not Linux!!!"), + published: true, + license: "GPL".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + source: "you must say GNU/Linux, not Linux!!!".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + + let non_free_post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "slug2".to_string(), + title: "Private is bad".to_string(), + content: SafeString::new("so is Microsoft"), + published: true, + license: "all right reserved".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + source: "so is Microsoft".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + + Timeline::add_to_all_timelines(conn, &gnu_post, Kind::Original).unwrap(); + Timeline::add_to_all_timelines(conn, &non_free_post, Kind::Original).unwrap(); + + let res = gnu_tl.get_latest(conn, 2).unwrap(); + assert_eq!(res.len(), 1); + assert_eq!(res[0].id, gnu_post.id); + let res = non_gnu_tl.get_latest(conn, 2).unwrap(); + assert_eq!(res.len(), 1); + assert_eq!(res[0].id, non_free_post.id); + + Ok(()) + }); + } } -- 2.45.2 From 0f74891f874ed2d13477103f7e67bab6d3bed0e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sun, 19 May 2019 18:13:33 +0200 Subject: [PATCH 30/45] add test for matching direct lists and keywords --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 277 +++++++++++++++++++++++++++-- plume-models/src/timeline/query.rs | 88 ++++----- 2 files changed, 309 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index d6f7f4a5..13ea3cd1 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -3,7 +3,8 @@ use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; use lists::List; use posts::Post; use schema::{posts, timeline, timeline_definition}; -use {Connection, Error, Result}; +use std::ops::Deref; +use {Connection, Error, PlumeRocket, Result}; pub(crate) mod query; @@ -149,6 +150,13 @@ impl Timeline { Ok(timeline) } + pub fn delete(&self, conn: &Connection) -> Result<()> { + diesel::delete(self) + .execute(conn) + .map(|_| ()) + .map_err(Error::from) + } + pub fn get_latest(&self, conn: &Connection, count: i32) -> Result> { self.get_page(conn, (0, count)) } @@ -165,14 +173,14 @@ impl Timeline { .map_err(Error::from) } - pub fn add_to_all_timelines(conn: &Connection, post: &Post, kind: Kind) -> Result<()> { + pub fn add_to_all_timelines(rocket: &PlumeRocket, post: &Post, kind: Kind) -> Result<()> { let timelines = timeline_definition::table - .load::(conn) + .load::(rocket.conn.deref()) .map_err(Error::from)?; for t in timelines { - if t.matches(conn, post, kind)? { - t.add_post(conn, post)?; + if t.matches(rocket, post, kind)? { + t.add_post(&rocket.conn, post)?; } } Ok(()) @@ -188,9 +196,9 @@ impl Timeline { Ok(()) } - pub fn matches(&self, conn: &Connection, post: &Post, kind: Kind) -> Result { + pub fn matches(&self, rocket: &PlumeRocket, post: &Post, kind: Kind) -> Result { let query = TimelineQuery::parse(&self.query)?; - query.matches(conn, self, post, kind) + query.matches(rocket, self, post, kind) } } @@ -200,8 +208,10 @@ mod tests { use blogs::tests as blogTests; use diesel::Connection; use lists::ListType; + use post_authors::{NewPostAuthor, PostAuthor}; use posts::NewPost; use safe_string::SafeString; + use tags::Tag; use tests::{db, rockets}; use users::tests as userTests; @@ -332,7 +342,7 @@ mod tests { #[test] fn test_simple_match() { - let r = rockets(); + let r = &rockets(); let conn = &r.conn; conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); @@ -363,7 +373,7 @@ mod tests { &r.searcher, ) .unwrap(); - assert!(gnu_tl.matches(conn, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + assert!(gnu_tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); let non_free_post = Post::insert( conn, @@ -383,9 +393,7 @@ mod tests { &r.searcher, ) .unwrap(); - assert!(!gnu_tl - .matches(conn, &non_free_post, Kind::Original) - .unwrap()); + assert!(!gnu_tl.matches(r, &non_free_post, Kind::Original).unwrap()); Ok(()) }); @@ -393,7 +401,7 @@ mod tests { #[test] fn test_add_to_all_timelines() { - let r = rockets(); + let r = &rockets(); let conn = &r.conn; conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); @@ -451,8 +459,8 @@ mod tests { ) .unwrap(); - Timeline::add_to_all_timelines(conn, &gnu_post, Kind::Original).unwrap(); - Timeline::add_to_all_timelines(conn, &non_free_post, Kind::Original).unwrap(); + Timeline::add_to_all_timelines(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap(); + Timeline::add_to_all_timelines(r, &non_free_post, Kind::Original).unwrap(); let res = gnu_tl.get_latest(conn, 2).unwrap(); assert_eq!(res.len(), 1); @@ -464,4 +472,243 @@ mod tests { Ok(()) }); } + + #[test] + fn test_matches_lists_direct() { + let r = &rockets(); + let conn = &r.conn; + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); + + let gnu_post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "slug".to_string(), + title: "About Linux".to_string(), + content: SafeString::new("you must say GNU/Linux, not Linux!!!"), + published: true, + license: "GPL".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + source: "you must say GNU/Linux, not Linux!!!".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + gnu_post + .update_tags(conn, vec![Tag::build_activity("free".to_owned()).unwrap()]) + .unwrap(); + PostAuthor::insert( + conn, + NewPostAuthor { + post_id: gnu_post.id, + author_id: blogs[0].list_authors(conn).unwrap()[0].id, + }, + ) + .unwrap(); + + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "blog timeline".to_owned(), + format!("blog in [{}]", blogs[0].fqn), + ) + .unwrap(); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "blog timeline".to_owned(), + "blog in [no_one@nowhere]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "author timeline".to_owned(), + format!( + "author in [{}]", + blogs[0].list_authors(conn).unwrap()[0].fqn + ), + ) + .unwrap(); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "author timeline".to_owned(), + format!("author in [{}]", users[2].fqn), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Reshare(&users[2])).unwrap()); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Like(&users[2])).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "author timeline".to_owned(), + format!( + "author in [{}] include likes exclude reshares", + users[2].fqn + ), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Reshare(&users[2])).unwrap()); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Like(&users[2])).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "tag timeline".to_owned(), + "tags in [free]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "tag timeline".to_owned(), + "tags in [private]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + + Ok(()) + }); + } + + /* + #[test] + fn test_matches_lists_saved() { + let r = &rockets(); + let conn = &r.conn; + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); + + let gnu_post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "slug".to_string(), + title: "About Linux".to_string(), + content: SafeString::new("you must say GNU/Linux, not Linux!!!"), + published: true, + license: "GPL".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + source: "you must say GNU/Linux, not Linux!!!".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + gnu_post.update_tags(conn, vec![Tag::build_activity("free".to_owned()).unwrap()]).unwrap(); + PostAuthor::insert(conn, NewPostAuthor {post_id: gnu_post.id, author_id: blogs[0].list_authors(conn).unwrap()[0].id}).unwrap(); + + unimplemented!(); + + Ok(()) + }); + }*/ + + #[test] + fn test_matches_keyword() { + let r = &rockets(); + let conn = &r.conn; + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); + + let gnu_post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "slug".to_string(), + title: "About Linux".to_string(), + content: SafeString::new("you must say GNU/Linux, not Linux!!!"), + published: true, + license: "GPL".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "Stallman is our god".to_string(), + source: "you must say GNU/Linux, not Linux!!!".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "Linux title".to_owned(), + "title contains Linux".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "Microsoft title".to_owned(), + "title contains Microsoft".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "Linux subtitle".to_owned(), + "subtitle contains Stallman".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "Microsoft subtitle".to_owned(), + "subtitle contains Nadella".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "Linux content".to_owned(), + "content contains Linux".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "Microsoft content".to_owned(), + "subtitle contains Windows".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + + Ok(()) + }); + } } diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 830b948e..bcd39b4d 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -6,7 +6,7 @@ use tags::Tag; use users::User; use whatlang::{self, Lang}; -use {Connection, Result}; +use {PlumeRocket, Result}; use super::Timeline; @@ -28,7 +28,7 @@ pub type QueryResult = std::result::Result; #[derive(Debug, Clone, Copy, PartialEq)] pub enum Kind<'a> { Original, - Boost(&'a User), + Reshare(&'a User), Like(&'a User), } @@ -159,19 +159,19 @@ enum TQ<'a> { impl<'a> TQ<'a> { fn matches( &self, - conn: &Connection, + rocket: &PlumeRocket, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind, ) -> Result { match self { TQ::Or(inner) => inner.iter().try_fold(true, |s, e| { - e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s || r) + e.matches(rocket, timeline, post, kind).map(|r| s || r) }), TQ::And(inner) => inner.iter().try_fold(true, |s, e| { - e.matches(conn, timeline, post, kind).map(|r| s && r) + e.matches(rocket, timeline, post, kind).map(|r| s && r) }), - TQ::Arg(inner, invert) => Ok(inner.matches(conn, timeline, post, kind)? ^ invert), + TQ::Arg(inner, invert) => Ok(inner.matches(rocket, timeline, post, kind)? ^ invert), } } @@ -204,15 +204,15 @@ enum Arg<'a> { impl<'a> Arg<'a> { pub fn matches( &self, - conn: &Connection, + rocket: &PlumeRocket, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind, ) -> Result { match self { - Arg::In(t, l) => t.matches(conn, timeline, post, l, kind), + Arg::In(t, l) => t.matches(rocket, timeline, post, l, kind), Arg::Contains(t, v) => t.matches(post, v), - Arg::Boolean(t) => t.matches(conn, timeline, post, kind), + Arg::Boolean(t) => t.matches(rocket, timeline, post, kind), } } } @@ -229,7 +229,7 @@ enum WithList { impl WithList { pub fn matches( &self, - conn: &Connection, + rocket: &PlumeRocket, timeline: &Timeline, post: &Post, list: &List, @@ -237,34 +237,38 @@ impl WithList { ) -> Result { match list { List::List(name) => { - let list = lists::List::find_by_name(conn, timeline.user_id, &name)?; + let list = lists::List::find_by_name(&rocket.conn, timeline.user_id, &name)?; match (self, list.kind()) { - (WithList::Blog, ListType::Blog) => list.contains_blog(conn, post.blog_id), + (WithList::Blog, ListType::Blog) => { + list.contains_blog(&rocket.conn, post.blog_id) + } (WithList::Author { boosts, likes }, ListType::User) => match kind { Kind::Original => Ok(list - .list_users(conn)? + .list_users(&rocket.conn)? .iter() - .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), - Kind::Boost(u) => { + .any(|a| post.is_author(&rocket.conn, a.id).unwrap_or(false))), + Kind::Reshare(u) => { if *boosts { - list.contains_user(conn, u.id) + list.contains_user(&rocket.conn, u.id) } else { Ok(false) } } Kind::Like(u) => { if *likes { - list.contains_user(conn, u.id) + list.contains_user(&rocket.conn, u.id) } else { Ok(false) } } }, - (WithList::License, ListType::Word) => list.contains_word(conn, &post.license), + (WithList::License, ListType::Word) => { + list.contains_word(&rocket.conn, &post.license) + } (WithList::Tags, ListType::Word) => { - let tags = Tag::for_post(conn, post.id)?; + let tags = Tag::for_post(&rocket.conn, post.id)?; Ok(list - .list_words(conn)? + .list_words(&rocket.conn)? .iter() .any(|s| tags.iter().any(|t| s == &t.tag))) } @@ -279,7 +283,7 @@ impl WithList { }) .unwrap_or(Lang::Eng) .name(); - list.contains_prefix(conn, lang) + list.contains_prefix(&rocket.conn, lang) } (_, _) => Err(QueryError::RuntimeError(format!( "The list '{}' is of the wrong type for this usage", @@ -290,14 +294,14 @@ impl WithList { List::Array(list) => match self { WithList::Blog => Ok(list .iter() - .filter_map(|b| Blog::find_by_ap_url(conn, b).ok()) + .filter_map(|b| Blog::find_by_fqn(rocket, b).ok()) .any(|b| b.id == post.blog_id)), WithList::Author { boosts, likes } => match kind { Kind::Original => Ok(list .iter() - .filter_map(|a| User::find_by_ap_url(conn, a).ok()) - .any(|a| post.is_author(conn, a.id).unwrap_or(false))), - Kind::Boost(u) => { + .filter_map(|a| User::find_by_fqn(rocket, a).ok()) + .any(|a| post.is_author(&rocket.conn, a.id).unwrap_or(false))), + Kind::Reshare(u) => { if *boosts { Ok(list.iter().any(|user| &u.fqn == user)) } else { @@ -314,7 +318,7 @@ impl WithList { }, WithList::License => Ok(list.iter().any(|s| s == &post.license)), WithList::Tags => { - let tags = Tag::for_post(conn, post.id)?; + let tags = Tag::for_post(&rocket.conn, post.id)?; Ok(list.iter().any(|s| tags.iter().any(|t| s == &t.tag))) } WithList::Lang => { @@ -363,7 +367,7 @@ enum Bool { impl Bool { pub fn matches( &self, - conn: &Connection, + rocket: &PlumeRocket, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind, @@ -376,19 +380,21 @@ impl Bool { let user = timeline.user_id.unwrap(); match kind { Kind::Original => post - .get_authors(conn)? + .get_authors(&rocket.conn)? .iter() - .try_fold(false, |s, a| a.is_followed_by(conn, user).map(|r| s || r)), - Kind::Boost(u) => { + .try_fold(false, |s, a| { + a.is_followed_by(&rocket.conn, user).map(|r| s || r) + }), + Kind::Reshare(u) => { if *boosts { - u.is_followed_by(conn, user) + u.is_followed_by(&rocket.conn, user) } else { Ok(false) } } Kind::Like(u) => { if *likes { - u.is_followed_by(conn, user) + u.is_followed_by(&rocket.conn, user) } else { Ok(false) } @@ -396,7 +402,7 @@ impl Bool { } } Bool::HasCover => Ok(post.cover_id.is_some()), - Bool::Local => Ok(post.get_blog(conn)?.is_local()), + Bool::Local => Ok(post.get_blog(&rocket.conn)?.is_local()), Bool::All => Ok(true), } } @@ -493,10 +499,10 @@ fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = left.get(0) { if *clude == "include" || *clude == "exclude" { match (*clude, left.get(1).map(Token::get_text)?) { - ("include", "boosts") | ("include", "boost") => { + ("include", "reshares") | ("include", "reshare") => { boosts = true } - ("exclude", "boosts") | ("exclude", "boost") => { + ("exclude", "reshares") | ("exclude", "reshare") => { boosts = false } ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, @@ -505,7 +511,7 @@ fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word( 0, 0, - "one of 'likes' or 'boosts'", + "one of 'likes' or 'reshares'", )) } } @@ -551,8 +557,8 @@ fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = stream.get(1) { if *clude == "include" || *clude == "exclude" { match (*clude, stream.get(2).map(Token::get_text)?) { - ("include", "boosts") | ("include", "boost") => boosts = true, - ("exclude", "boosts") | ("exclude", "boost") => boosts = false, + ("include", "reshares") | ("include", "reshare") => boosts = true, + ("exclude", "reshares") | ("exclude", "reshare") => boosts = false, ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, ("exclude", "likes") | ("exclude", "like") => likes = false, (_, w) => { @@ -634,12 +640,12 @@ impl<'a> TimelineQuery<'a> { pub fn matches( &self, - conn: &Connection, + rocket: &PlumeRocket, timeline: &Timeline, post: &Post, kind: Kind, ) -> Result { - self.0.matches(conn, timeline, post, kind) + self.0.matches(rocket, timeline, post, kind) } pub fn list_used_lists(&self) -> Vec<(String, ListType)> { @@ -736,7 +742,7 @@ mod tests { ); let booleans = TimelineQuery::parse( - r#"followed include like exclude boosts and has_cover and local and all"#, + r#"followed include like exclude reshares and has_cover and local and all"#, ) .unwrap(); assert_eq!( -- 2.45.2 From 08cefa8395e803923f2a0ced247c5248615ea1d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sun, 26 May 2019 09:29:10 +0200 Subject: [PATCH 31/45] add test for language filtering --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 19 +++++++++++++++++++ plume-models/src/timeline/query.rs | 5 +++-- 2 files changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 13ea3cd1..8e4cd173 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -586,6 +586,25 @@ mod tests { assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "english timeline".to_owned(), + "lang in [en]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + let tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "franco-italian timeline".to_owned(), + "lang in [fr, it]".to_owned(), + ) + .unwrap(); + assert!(!tl.matches(r, &gnu_post, Kind::Original).unwrap()); + tl.delete(conn).unwrap(); + Ok(()) }); } diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index bcd39b4d..49de7d3e 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -331,8 +331,9 @@ impl WithList { } }) .unwrap_or(Lang::Eng) - .name(); - Ok(list.iter().any(|s| lang.starts_with(s))) + .name() + .to_lowercase(); + Ok(list.iter().any(|s| lang.starts_with(&s.to_lowercase()))) } }, } -- 2.45.2 From 72bc84a045e6875a454dbbc7bafc07be83a0c2a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Sat, 22 Jun 2019 18:34:59 +0100 Subject: [PATCH 32/45] Add a more complex test for Timeline::matches, and fix TQ::matches for TQ::Or --- plume-models/src/lib.rs | 2 - plume-models/src/timeline/mod.rs | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++ plume-models/src/timeline/query.rs | 2 +- 3 files changed, 69 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/lib.rs b/plume-models/src/lib.rs index e4e0b2b0..342675d5 100644 --- a/plume-models/src/lib.rs +++ b/plume-models/src/lib.rs @@ -299,8 +299,6 @@ pub fn ap_url(url: &str) -> String { mod tests { use db_conn; use diesel::r2d2::ConnectionManager; - #[cfg(feature = "sqlite")] - use diesel::{dsl::sql_query, RunQueryDsl}; use migrations::IMPORTED_MIGRATIONS; use plume_common::utils::random_hex; use scheduled_thread_pool::ScheduledThreadPool; diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 8e4cd173..5764dd7d 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -207,6 +207,7 @@ mod tests { use super::*; use blogs::tests as blogTests; use diesel::Connection; + use follows::*; use lists::ListType; use post_authors::{NewPostAuthor, PostAuthor}; use posts::NewPost; @@ -399,6 +400,73 @@ mod tests { }); } + #[test] + fn test_complex_match() { + let r = &rockets(); + let conn = &r.conn; + conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { + let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); + Follow::insert(conn, NewFollow { + follower_id: users[0].id, + following_id: users[1].id, + ap_url: String::new(), + }).unwrap(); + + let fav_blogs_list = List::new(conn, "fav_blogs", Some(&users[0]), ListType::Blog).unwrap(); + fav_blogs_list.add_blogs(conn, &[ blogs[0].id ]).unwrap(); + + let my_tl = Timeline::new_for_user( + conn, + users[0].id, + "My timeline".to_owned(), + "blog in fav_blogs and not has_cover or local and followed exclude likes".to_owned(), + ) + .unwrap(); + + let post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[0].id, + slug: "about-linux".to_string(), + title: "About Linux".to_string(), + content: SafeString::new("you must say GNU/Linux, not Linux!!!"), + published: true, + license: "GPL".to_string(), + source: "you must say GNU/Linux, not Linux!!!".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + assert!(my_tl.matches(r, &post, Kind::Original).unwrap()); // matches because of "blog in fav_blogs" (and there is no cover) + + let post = Post::insert( + conn, + NewPost { + blog_id: blogs[1].id, + slug: "about-linux-2".to_string(), + title: "About Linux (2)".to_string(), + content: SafeString::new("Actually, GNU+Linux, GNU×Linux, or GNU¿Linux are better."), + published: true, + license: "GPL".to_string(), + source: "Actually, GNU+Linux, GNU×Linux, or GNU¿Linux are better.".to_string(), + ap_url: "".to_string(), + creation_date: None, + subtitle: "".to_string(), + cover_id: None, + }, + &r.searcher, + ) + .unwrap(); + assert!(!my_tl.matches(r, &post, Kind::Like(&users[1])).unwrap()); + + Ok(()) + }); + } + #[test] fn test_add_to_all_timelines() { let r = &rockets(); diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 49de7d3e..1581e8cf 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -165,7 +165,7 @@ impl<'a> TQ<'a> { kind: Kind, ) -> Result { match self { - TQ::Or(inner) => inner.iter().try_fold(true, |s, e| { + TQ::Or(inner) => inner.iter().try_fold(false, |s, e| { e.matches(rocket, timeline, post, kind).map(|r| s || r) }), TQ::And(inner) => inner.iter().try_fold(true, |s, e| { -- 2.45.2 From 7957de2042fefec7bb1932a2e005a0d7337ad128 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Sat, 22 Jun 2019 19:12:29 +0100 Subject: [PATCH 33/45] Make the main crate compile + FMT --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 29 +- po/plume/ar.po | 964 ++++++++++++------------- po/plume/bg.po | 902 ++++++++++++------------ po/plume/ca.po | 925 ++++++++++++------------ po/plume/cs.po | 975 +++++++++++++------------- po/plume/de.po | 991 +++++++++++++------------- po/plume/en.po | 862 ++++++++++++----------- po/plume/eo.po | 873 +++++++++++------------ po/plume/es.po | 979 +++++++++++++------------- po/plume/fr.po | 997 +++++++++++++------------- po/plume/gl.po | 973 +++++++++++++------------- po/plume/hi.po | 935 +++++++++++++------------ po/plume/hr.po | 900 ++++++++++++------------ po/plume/it.po | 961 ++++++++++++------------- po/plume/ja.po | 977 +++++++++++++------------- po/plume/nb.po | 1003 ++++++++++++++------------- po/plume/pl.po | 981 +++++++++++++------------- po/plume/plume.pot | 889 ++++++++++++------------ po/plume/pt.po | 964 ++++++++++++------------- po/plume/ro.po | 906 ++++++++++++------------ po/plume/ru.po | 874 +++++++++++------------ po/plume/sk.po | 977 +++++++++++++------------- po/plume/sr.po | 868 +++++++++++------------ po/plume/sv.po | 864 ++++++++++++----------- src/routes/timelines.rs | 33 +- templates/timelines/details.rs.html | 7 +- 26 files changed, 11022 insertions(+), 10587 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 5764dd7d..a591ef7e 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -406,20 +406,26 @@ mod tests { let conn = &r.conn; conn.test_transaction::<_, (), _>(|| { let (users, blogs) = blogTests::fill_database(conn); - Follow::insert(conn, NewFollow { - follower_id: users[0].id, - following_id: users[1].id, - ap_url: String::new(), - }).unwrap(); + Follow::insert( + conn, + NewFollow { + follower_id: users[0].id, + following_id: users[1].id, + ap_url: String::new(), + }, + ) + .unwrap(); - let fav_blogs_list = List::new(conn, "fav_blogs", Some(&users[0]), ListType::Blog).unwrap(); - fav_blogs_list.add_blogs(conn, &[ blogs[0].id ]).unwrap(); + let fav_blogs_list = + List::new(conn, "fav_blogs", Some(&users[0]), ListType::Blog).unwrap(); + fav_blogs_list.add_blogs(conn, &[blogs[0].id]).unwrap(); let my_tl = Timeline::new_for_user( conn, users[0].id, "My timeline".to_owned(), - "blog in fav_blogs and not has_cover or local and followed exclude likes".to_owned(), + "blog in fav_blogs and not has_cover or local and followed exclude likes" + .to_owned(), ) .unwrap(); @@ -449,10 +455,13 @@ mod tests { blog_id: blogs[1].id, slug: "about-linux-2".to_string(), title: "About Linux (2)".to_string(), - content: SafeString::new("Actually, GNU+Linux, GNU×Linux, or GNU¿Linux are better."), + content: SafeString::new( + "Actually, GNU+Linux, GNU×Linux, or GNU¿Linux are better.", + ), published: true, license: "GPL".to_string(), - source: "Actually, GNU+Linux, GNU×Linux, or GNU¿Linux are better.".to_string(), + source: "Actually, GNU+Linux, GNU×Linux, or GNU¿Linux are better." + .to_string(), ap_url: "".to_string(), creation_date: None, subtitle: "".to_string(), diff --git a/po/plume/ar.po b/po/plume/ar.po index 42fa4bb9..6ff64a10 100644 --- a/po/plume/ar.po +++ b/po/plume/ar.po @@ -90,16 +90,16 @@ msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -209,10 +209,6 @@ msgstr "ها هو رابط إعادة تعيين كلمتك السرية: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "تمت إعادة تعيين كلمتك السرية بنجاح." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "عذراً، ولكن انتهت مدة صلاحية الرابط. حاول مرة أخرى" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول أولاللنفاذ إلى لوح المراقبة" @@ -255,136 +251,331 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "خطأ داخلي في الخادم" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "حصل خطأ ما مِن جهتنا." +msgid "Menu" +msgstr "القائمة" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "نعتذر عن الإزعاج. إن كنت تضن أن هذه مشكلة، يرجى إبلاغنا." +msgid "Search" +msgstr "البحث" -msgid "You are not authorized." -msgstr "ليست لديك التصريحات اللازمة للقيام بذلك." +msgid "Dashboard" +msgstr "لوح المراقبة" -msgid "Page not found" -msgstr "الصفحة غير موجودة" +msgid "Notifications" +msgstr "الإشعارات" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "تعذر العثور على هذه الصفحة." +msgid "Log Out" +msgstr "الخروج" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "مِن المشتبه أنك قد قمت باتباع رابط غير صالح." +msgid "My account" +msgstr "حسابي" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Log In" +msgstr "تسجيل الدخول" + +msgid "Register" +msgstr "إنشاء حساب" + +msgid "About this instance" +msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Administration" +msgstr "الإدارة" + +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "Source code" +msgstr "الشيفرة المصدرية" + +msgid "Matrix room" +msgstr "غرفة المحادثة على ماتريكس" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "مرحبا بكم في {0}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "آخر المقالات" + +msgid "Your feed" +msgstr "خيطك" + +msgid "Federated feed" +msgstr "الخيط الموحد" + +msgid "Local feed" +msgstr "الخيط المحلي" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "إدارة {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "مثيلات الخوادم" + +msgid "Configuration" +msgstr "الإعدادات" + +msgid "Users" +msgstr "المستخدمون" + +msgid "Unblock" +msgstr "الغاء الحظر" + +msgid "Block" +msgstr "حظر" + +msgid "Ban" +msgstr "اطرد" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "كافة مقالات الفديفرس" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "مقالات صادرة مِن {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "المقالات الموسومة بـ \"{0}\"" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "مدونة جديدة" - -msgid "Create a blog" -msgstr "انشئ مدونة" - -msgid "Title" -msgstr "العنوان" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "اختياري" -msgid "Create blog" -msgstr "انشاء مدونة" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "السماح للجميع بإنشاء حساب" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "تعديل \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "الوصف" +msgid "Short description" +msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" -msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgid "Long description" +msgstr "الوصف الطويل" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "الرخصة الافتراضية للمقال" + +msgid "Save these settings" +msgstr "احفظ هذه الإعدادات" + +msgid "About {0}" +msgstr "عن {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "مدعوم بـ Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "يستضيف {0} أشخاص" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "قاموا بتحرير {0} مقالات" + +msgid "And are connected to {0} other instances" msgstr "" -msgid "Upload images" -msgstr "رفع صور" +msgid "Administred by" +msgstr "يديره" -msgid "Blog icon" -msgstr "أيقونة المدونة" +msgid "" +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "شعار المدونة" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Update blog" -msgstr "تحديث المدونة" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "اتبع" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "قم بتسجيل الدخول قصد مشاركته" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "تعديل حسابك" + +msgid "Your Profile" +msgstr "ملفك الشخصي" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "تحميل صورة رمزية" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "الاسم المعروض" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "البريد الالكتروني" + +msgid "Summary" +msgstr "الملخص" + +msgid "Update account" +msgstr "تحديث الحساب" msgid "Danger zone" msgstr "منطقة الخطر" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "توخى الحذر هنا، فأي إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "نوخى الحذر هنا، فكل إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "احذف هذه المدونة نهائيا" +msgid "Delete your account" +msgstr "احذف حسابك" -msgid "{}'s icon" -msgstr "أيقونة {}" - -msgid "Edit" -msgstr "تعديل" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -msgid "Latest articles" -msgstr "آخر المقالات" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." - -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "نتائج البحث" - -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "نتائج البحث" - -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "الانتقال إلى معرضك" - -msgid "No more results for your query" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "البحث" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "لوح المراقبة" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "مدوناتك" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "انشئ مدونة جديدة" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "مسوداتك" + +msgid "Your media" +msgstr "وسائطك" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "الانتقال إلى معرضك" + +msgid "Create your account" +msgstr "انشئ حسابك" + +msgid "Create an account" +msgstr "انشئ حسابا" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "اسم المستخدم" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "كلمة السر" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "تأكيد الكلمة السرية" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "المقالات" + +msgid "Subscribers" +msgstr "المشترِكون" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "الاشتراكات" + +msgid "Atom feed" +msgstr "تدفق أتوم" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "تم ترقيتها حديثا" + +msgid "Admin" +msgstr "المدير" + +msgid "It is you" +msgstr "هو أنت" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "تعديل ملفك الشخصي" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "افتح على {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "إلغاء الاشتراك" + +msgid "Subscribe" +msgstr "إشترِك" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "رد" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "هل أنت واثق؟" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "احذف هذا التعليق" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "ما هو بلوم Plume؟" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "بلوم محرك لامركزي للمدونات." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "إقرأ القواعد بالتفصيل" + +msgid "None" +msgstr "لا شيء" + +msgid "No description" +msgstr "مِن دون وصف" + +msgid "View all" +msgstr "عرضها كافة" + +msgid "By {0}" +msgstr "مِن طرف {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "مسودة" msgid "Your query" msgstr "طلبُك" @@ -396,6 +587,9 @@ msgstr "البحث المتقدم" msgid "Article title matching these words" msgstr "عنوان المقالات المطابقة لهذه الكلمات" +msgid "Title" +msgstr "العنوان" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "العناوين الثانوية للمقالات المطابقة لهذه الكلمات" @@ -461,6 +655,66 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "رخصة المقال" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "نتائج البحث" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "نتائج البحث" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "الانتقال إلى معرضك" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "أعد تعيين كلمتك السرية" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "كلمة السر الجديدة" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "تأكيد" + +msgid "Update password" +msgstr "تحديث الكلمة السرية" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "البريد الإلكتروني" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "تسجيل الدخول" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الالكتروني" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -563,12 +817,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "إلغاء الاشتراك" - -msgid "Subscribe" -msgstr "إشترِك" - msgid "Comments" msgstr "التعليقات" @@ -585,9 +833,6 @@ msgstr "ارسال التعليق" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "لا توجد هناك تعليقات بعد. كن أول مَن يتفاعل معه!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "هل أنت واثق؟" - msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -597,385 +842,114 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" -msgid "Media upload" -msgstr "إرسال الوسائط" +msgid "Edit" +msgstr "تعديل" -msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" -msgstr "مفيدة للأشخاص المعاقين بصريا، فضلا عن معلومات الترخيص" - -msgid "Leave it empty, if none is needed" -msgstr "" - -msgid "File" -msgstr "الملف" - -msgid "Send" -msgstr "أرسل" - -msgid "Your media" -msgstr "وسائطك" - -msgid "Upload" -msgstr "إرسال" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "تحذير عن المحتوى: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "التفاصيل" - -msgid "Media details" -msgstr "تفاصيل الصورة" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "العودة إلى المعرض" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "استخدمها كصورة رمزية" - -msgid "Notifications" -msgstr "الإشعارات" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "القائمة" - -msgid "Dashboard" -msgstr "لوح المراقبة" - -msgid "Log Out" -msgstr "الخروج" - -msgid "My account" -msgstr "حسابي" - -msgid "Log In" -msgstr "تسجيل الدخول" - -msgid "Register" -msgstr "إنشاء حساب" - -msgid "About this instance" -msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "الإدارة" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "الشيفرة المصدرية" - -msgid "Matrix room" -msgstr "غرفة المحادثة على ماتريكس" - -msgid "Your feed" -msgstr "خيطك" - -msgid "Federated feed" -msgstr "الخيط الموحد" - -msgid "Local feed" -msgstr "الخيط المحلي" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "مقالات صادرة مِن {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "كافة مقالات الفديفرس" - -msgid "Users" -msgstr "المستخدمون" - -msgid "Configuration" -msgstr "الإعدادات" - -msgid "Instances" -msgstr "مثيلات الخوادم" - -msgid "Ban" -msgstr "اطرد" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "إدارة {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "السماح للجميع بإنشاء حساب" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "الوصف الطويل" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "الرخصة الافتراضية للمقال" - -msgid "Save these settings" -msgstr "احفظ هذه الإعدادات" - -msgid "About {0}" -msgstr "عن {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "مدعوم بـ Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "يستضيف {0} أشخاص" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "قاموا بتحرير {0} مقالات" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "يديره" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." msgstr "" +msgid "Page not found" +msgstr "الصفحة غير موجودة" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "تعذر العثور على هذه الصفحة." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "مِن المشتبه أنك قد قمت باتباع رابط غير صالح." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "ليست لديك التصريحات اللازمة للقيام بذلك." + +msgid "Internal server error" +msgstr "خطأ داخلي في الخادم" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "حصل خطأ ما مِن جهتنا." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "نعتذر عن الإزعاج. إن كنت تضن أن هذه مشكلة، يرجى إبلاغنا." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "تعديل \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." msgstr "" -msgid "Welcome to {}" -msgstr "مرحبا بكم في {0}" +msgid "Upload images" +msgstr "رفع صور" -msgid "Unblock" -msgstr "الغاء الحظر" +msgid "Blog icon" +msgstr "أيقونة المدونة" -msgid "Block" -msgstr "حظر" +msgid "Blog banner" +msgstr "شعار المدونة" -msgid "Reset your password" -msgstr "أعد تعيين كلمتك السرية" +msgid "Update blog" +msgstr "تحديث المدونة" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "كلمة السر الجديدة" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "تأكيد" - -msgid "Update password" -msgstr "تحديث الكلمة السرية" - -msgid "Log in" -msgstr "تسجيل الدخول" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الالكتروني" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "كلمة السر" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "البريد الإلكتروني" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "المدير" - -msgid "It is you" -msgstr "هو أنت" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "تعديل ملفك الشخصي" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "افتح على {0}" +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "توخى الحذر هنا، فأي إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." #, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "اتبع" +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "احذف هذه المدونة نهائيا" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "احذف هذه المدونة نهائيا" + +msgid "New Blog" +msgstr "مدونة جديدة" + +msgid "Create a blog" +msgstr "انشئ مدونة" + +msgid "Create blog" +msgstr "انشاء مدونة" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "أيقونة {}" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." + +msgid "Query" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "قم بتسجيل الدخول قصد مشاركته" +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "رخصة المقال" -msgid "Enter your full username handle to follow" +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "المقالات الموسومة بـ \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" msgstr "" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "المقالات" - -msgid "Subscribers" -msgstr "المشترِكون" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "الاشتراكات" - -msgid "Create your account" -msgstr "انشئ حسابك" - -msgid "Create an account" -msgstr "انشئ حسابا" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "اسم المستخدم" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "البريد الالكتروني" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "تأكيد الكلمة السرية" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "تعديل حسابك" - -msgid "Your Profile" -msgstr "ملفك الشخصي" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "تحميل صورة رمزية" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "الاسم المعروض" - -msgid "Summary" -msgstr "الملخص" - -msgid "Update account" -msgstr "تحديث الحساب" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "نوخى الحذر هنا، فكل إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." - -msgid "Delete your account" -msgstr "احذف حسابك" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "لوح المراقبة" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "مدوناتك" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "انشئ مدونة جديدة" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "مسوداتك" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "الانتقال إلى معرضك" - -msgid "Atom feed" -msgstr "تدفق أتوم" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "تم ترقيتها حديثا" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "ما هو بلوم Plume؟" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "بلوم محرك لامركزي للمدونات." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "إقرأ القواعد بالتفصيل" - -msgid "View all" -msgstr "عرضها كافة" - -msgid "None" -msgstr "لا شيء" - -msgid "No description" -msgstr "مِن دون وصف" - -msgid "By {0}" -msgstr "مِن طرف {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "مسودة" - -msgid "Respond" -msgstr "رد" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "احذف هذا التعليق" - #, fuzzy msgid "I'm from this instance" msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" @@ -991,5 +965,51 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "إعداد مثيل الخادم" +msgid "Upload" +msgstr "إرسال" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "تحذير عن المحتوى: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "التفاصيل" + +msgid "Media upload" +msgstr "إرسال الوسائط" + +msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" +msgstr "مفيدة للأشخاص المعاقين بصريا، فضلا عن معلومات الترخيص" + +msgid "Leave it empty, if none is needed" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "الملف" + +msgid "Send" +msgstr "أرسل" + +msgid "Media details" +msgstr "تفاصيل الصورة" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "العودة إلى المعرض" + +msgid "Markdown syntax" +msgstr "" + +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "" + +msgid "Use as an avatar" +msgstr "استخدمها كصورة رمزية" + +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "عذراً، ولكن انتهت مدة صلاحية الرابط. حاول مرة أخرى" + #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "احذف هذا المقال" diff --git a/po/plume/bg.po b/po/plume/bg.po index ed91b3a7..db23b2b0 100644 --- a/po/plume/bg.po +++ b/po/plume/bg.po @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -207,10 +207,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -253,129 +249,330 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Вътрешна грешка в сървъра" +msgid "Plume" +msgstr "Pluma" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Възникна грешка от ваша страна." +msgid "Menu" +msgstr "Меню" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Извиняваме се за това. Ако смятате, че това е грешка, моля докладвайте я." - -msgid "You are not authorized." -msgstr "Не сте упълномощени." - -msgid "Page not found" +msgid "Search" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Не можахме да намерим тази страница." +msgid "Dashboard" +msgstr "Контролен панел" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Възможно е връзката, от която сте дошли да е неправилна." +msgid "Notifications" +msgstr "Известия" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Log Out" +msgstr "Излез" + +msgid "My account" +msgstr "Моят профил" + +msgid "Log In" +msgstr "Влез" + +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + +msgid "About this instance" +msgstr "За тази инстанция" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Administration" +msgstr "Aдминистрация" + +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "Source code" +msgstr "Изходен код" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Welcome to {}" msgstr "" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Latest articles" +msgstr "Последни статии" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "New Blog" -msgstr "Нов блог" +msgid "Local feed" +msgstr "" -msgid "Create a blog" -msgstr "Създайте блог" +msgid "Administration of {0}" +msgstr "" -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" +msgid "Instances" +msgstr "" + +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +msgid "Users" +msgstr "" + +msgid "Unblock" +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "Ban" +msgstr "" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Име" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "По избор" -msgid "Create blog" -msgstr "Създайте блог" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Позволете на всеки да се регистрира" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" +msgid "Short description" +msgstr "Кратко описание" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Поддържа се от Markdown" +msgid "Long description" +msgstr "Дълго описание" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Лиценз по подразбиране" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Запаметете тези настройките" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Писти Pluma {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Log in to follow" msgstr "" +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Редактирайте профила си" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Вашият профил" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Показвано име" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Електронна поща" + +msgid "Summary" +msgstr "Резюме" + +msgid "Update account" +msgstr "Актуализиране на профил" + msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Edit" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Вашият контролен панел" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Вашият Блог" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Все още нямате блог. Създайте свой собствен или поискайте да се присъедините " +"към някой друг." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Започнете нов блог" + +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Има Един автор в този блог: " -msgstr[1] "Има {0} автора в този блог: " - -msgid "Latest articles" -msgstr "Последни статии" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Все още няма публикации." - -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "Your media" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "Go to your gallery" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Create your account" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Create an account" +msgstr "Създай профил" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Потребителско име" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Потвърждение на парола" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." msgstr "" -msgid "Search" +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Наскоро подсилен" + +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +msgid "It is you" +msgstr "Това си ти" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Редактиране на вашият профил" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Отворен на {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Отговори" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Какво е Pluma?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Pluma е децентрализиран двигател за блогове." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "С {0}" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -388,6 +585,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -452,6 +652,63 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "Влез" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Потребителско име или имейл" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -547,12 +804,6 @@ msgstr "" "{0}Влезте {1}или {2}използвайте акаунта си в Fediverse{3}, за да " "взаимодействате с тази статия" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "Коментари" @@ -569,9 +820,6 @@ msgstr "Публикувайте коментар" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Все още няма коментари. Бъдете първите!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -581,6 +829,134 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Не можахме да намерим тази страница." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Възможно е връзката, от която сте дошли да е неправилна." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Не сте упълномощени." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Вътрешна грешка в сървъра" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Възникна грешка от ваша страна." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Извиняваме се за това. Ако смятате, че това е грешка, моля докладвайте я." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "Нов блог" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Създайте блог" + +msgid "Create blog" +msgstr "Създайте блог" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Има Един автор в този блог: " +msgstr[1] "Има {0} автора в този блог: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Все още няма публикации." + +msgid "Query" +msgstr "" + +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -596,21 +972,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -625,350 +986,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Известия" - -msgid "Plume" -msgstr "Pluma" - -msgid "Menu" -msgstr "Меню" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Контролен панел" - -msgid "Log Out" -msgstr "Излез" - -msgid "My account" -msgstr "Моят профил" - -msgid "Log In" -msgstr "Влез" - -msgid "Register" -msgstr "Регистрация" - -msgid "About this instance" -msgstr "За тази инстанция" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Aдминистрация" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Изходен код" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "" - -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" - -msgid "Instances" -msgstr "" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Позволете на всеки да се регистрира" - -msgid "Short description" -msgstr "Кратко описание" - -msgid "Long description" -msgstr "Дълго описание" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Лиценз по подразбиране" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Запаметете тези настройките" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Писти Pluma {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - -msgid "Unblock" -msgstr "" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "Влез" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Потребителско име или имейл" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Парола" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "Администратор" - -msgid "It is you" -msgstr "Това си ти" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Редактиране на вашият профил" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Отворен на {0}" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "Създай профил" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Потребителско име" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Електронна поща" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Потвърждение на парола" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Редактирайте профила си" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Вашият профил" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Показвано име" - -msgid "Summary" -msgstr "Резюме" - -msgid "Update account" -msgstr "Актуализиране на профил" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Вашият контролен панел" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Вашият Блог" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Все още нямате блог. Създайте свой собствен или поискайте да се присъедините " -"към някой друг." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Започнете нов блог" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Наскоро подсилен" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Какво е Pluma?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Pluma е децентрализиран двигател за блогове." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "С {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "Отговори" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/po/plume/ca.po b/po/plume/ca.po index 06512d83..ce060cf4 100644 --- a/po/plume/ca.po +++ b/po/plume/ca.po @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -203,10 +203,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -249,132 +245,329 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Notifications" +msgstr "Notificacions" + +msgid "Log Out" +msgstr "Finalitza la sessió" + +msgid "My account" +msgstr "El meu compte" + +msgid "Log In" +msgstr "Inicia la sessió" + +msgid "Register" +msgstr "Registre" + +msgid "About this instance" +msgstr "Quant a aquesta instància" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Administration" +msgstr "Administració" + +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Source code" +msgstr "Codi font" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Us donem la benvinguda a {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Darrers articles" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Local feed" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Administration of {0}" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "Instances" +msgstr "Instàncies" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configuració" + +msgid "Users" +msgstr "Usuaris" + +msgid "Unblock" +msgstr "Desbloca" + +msgid "Block" +msgstr "Bloca" + +msgid "Ban" msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Articles amb l’etiqueta «{0}»" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Articles from {}" msgstr "" -msgid "New Blog" -msgstr "Blog nou" +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" -msgid "Create a blog" -msgstr "Crea un blog" - -msgid "Title" -msgstr "Títol" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nom" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -msgid "Create blog" -msgstr "Crea un blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Edita «{}»" - -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "Short description" +msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" +msgid "Long description" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "Quant a {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" -msgstr "Actualitza el blog" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "El vostre perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Adreça electrònica" + +msgid "Summary" +msgstr "Resum" + +msgid "Update account" +msgstr "Actualitza el compte" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Suprimeix permanentment aquest blog" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icona per a {}" - -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Hi ha 1 autor en aquest blog: " -msgstr[1] "Hi ha {0} autors en aquest blog: " - -msgid "Latest articles" -msgstr "Darrers articles" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Encara no hi ha cap apunt." - -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Resultats de la cerca «{0}»" - -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Resultats de la cerca" - -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "La vostra consulta no ha produït cap resultat" - -msgid "No more results for your query" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Els vostres blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "" + +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nom d’usuari" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmació de la contrasenya" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "Articles" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Subscriptors" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscripcions" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Suprimeix aquest comentari" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Què és el Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "Cap" + +msgid "No description" +msgstr "Cap descripció" + +msgid "View all" +msgstr "Mostra-ho tot" + +msgid "By {0}" +msgstr "Per {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Esborrany" msgid "Your query" msgstr "" @@ -386,6 +579,9 @@ msgstr "Cerca avançada" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "Títol" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -451,6 +647,66 @@ msgstr "Publicat segons aquesta llicència" msgid "Article license" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Resultats de la cerca «{0}»" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Resultats de la cerca" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "La vostra consulta no ha produït cap resultat" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Reinicialitza la contrasenya" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Contrasenya nova" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmació" + +msgid "Update password" +msgstr "Actualitza la contrasenya" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Reviseu la vostra safata d’entrada." + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Adreça electrónica" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -544,12 +800,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "Comentaris" @@ -566,9 +816,6 @@ msgstr "Envia el comentari" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" @@ -578,6 +825,137 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Edita «{}»" + +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "Actualitza el blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Suprimeix permanentment aquest blog" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Suprimeix permanentment aquest blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Blog nou" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Crea un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Crea un blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icona per a {}" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Hi ha 1 autor en aquest blog: " +msgstr[1] "Hi ha {0} autors en aquest blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Encara no hi ha cap apunt." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Escrit en aquesta llengua" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Articles amb l’etiqueta «{0}»" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "I'm from this instance" +msgstr "Quant a aquesta instància" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "Puja" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -593,21 +971,6 @@ msgstr "Fitxer" msgid "Send" msgstr "Envia" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "Puja" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "Detalls" - msgid "Media details" msgstr "Detalls del fitxer multimèdia" @@ -623,351 +986,5 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" -msgid "Notifications" -msgstr "Notificacions" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "Finalitza la sessió" - -msgid "My account" -msgstr "El meu compte" - -msgid "Log In" -msgstr "Inicia la sessió" - -msgid "Register" -msgstr "Registre" - -msgid "About this instance" -msgstr "Quant a aquesta instància" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administració" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Codi font" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "Usuaris" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configuració" - -msgid "Instances" -msgstr "Instàncies" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "Quant a {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Us donem la benvinguda a {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloca" - -msgid "Block" -msgstr "Bloca" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Reinicialitza la contrasenya" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Contrasenya nova" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmació" - -msgid "Update password" -msgstr "Actualitza la contrasenya" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Adreça electrónica" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Reviseu la vostra safata d’entrada." - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Articles" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Subscriptors" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Subscripcions" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nom d’usuari" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Adreça electrònica" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmació de la contrasenya" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "El vostre perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "Resum" - -msgid "Update account" -msgstr "Actualitza el compte" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Els vostres blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Què és el Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "Mostra-ho tot" - -msgid "None" -msgstr "Cap" - -msgid "No description" -msgstr "Cap descripció" - -msgid "By {0}" -msgstr "Per {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Esborrany" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Suprimeix aquest comentari" - -#, fuzzy -msgid "I'm from this instance" -msgstr "Quant a aquesta instància" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" - #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Suprimeix aquest article" diff --git a/po/plume/cs.po b/po/plume/cs.po index acc62499..cac2ee06 100644 --- a/po/plume/cs.po +++ b/po/plume/cs.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -210,10 +210,6 @@ msgstr "Zde je odkaz na obnovení vášho hesla: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Vaše heslo bylo úspěšně obnoveno." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Omlouváme se, ale odkaz vypršel. Zkuste to znovu" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Pro přístup k vaší nástěnce musíte být přihlášen/a" @@ -256,140 +252,341 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Vnitřní chyba serveru" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Neco se pokazilo na naší strane." +msgid "Menu" +msgstr "Nabídka" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Omlouváme se. Pokud si myslíte, že jde o chybu, prosím nahlašte ji." +msgid "Search" +msgstr "Hledat" -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nemáte oprávnění." +msgid "Dashboard" +msgstr "Nástěnka" -msgid "Page not found" -msgstr "Stránka nenalezena" +msgid "Notifications" +msgstr "Notifikace" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Tu stránku jsme nemohli najít." +msgid "Log Out" +msgstr "Odhlásit se" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Odkaz, který vás sem přivedl je asi porušen." +msgid "My account" +msgstr "Můj účet" -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Obsah, který jste poslali, nelze zpracovat." +msgid "Log In" +msgstr "Přihlásit se" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Možná to bylo příliš dlouhé." +msgid "Register" +msgstr "Vytvořit účet" -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Neplatný CSRF token" +msgid "About this instance" +msgstr "O této instanci" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"S vaším tokenem CSRF něco není v pořádku. Ujistěte se, že máte v prohlížeči " -"povolené cookies a zkuste obnovit stránku. Pokud tuto chybovou zprávu budete " -"nadále vidět, prosím nahlašte ji." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Články pod štítkem \"{0}\"" +msgid "Administration" +msgstr "Správa" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Zatím tu nejsou žádné články s takovým štítkem" +msgid "Documentation" +msgstr "" -msgid "New Blog" -msgstr "Nový Blog" +msgid "Source code" +msgstr "Zdrojový kód" -msgid "Create a blog" -msgstr "Vytvořit blog" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix místnost" -msgid "Title" -msgstr "Nadpis" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Vítejte na {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Nejposlednejší články" + +msgid "Your feed" +msgstr "Vaše zdroje" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Místni zdroje" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Správa {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instance" + +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavení" + +msgid "Users" +msgstr "Uživatelé" + +msgid "Unblock" +msgstr "Odblokovat" + +msgid "Block" +msgstr "Blokovat" + +msgid "Ban" +msgstr "Zakázat" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Všechny články Fediversa" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Články z {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Ještě tu nic není k vidění. Zkuste odebírat obsah od více lidí." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Pojmenování" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Nepovinné" -msgid "Create blog" -msgstr "Vytvořit blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Povolit komukoli se zde zaregistrovat" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Upravit \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Popis" +msgid "Short description" +msgstr "Stručný popis" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Markdown syntaxe je podporována" +msgid "Long description" +msgstr "Detailní popis" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Výchozí licence článků" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Uložit tyhle nastavení" + +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Beží na Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Domov pro {0} lidí" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Co napsali {0} článků" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "A jsou napojeni na {0} dalších instancí" + +msgid "Administred by" +msgstr "Správcem je" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Můžete nahrát obrázky do své galerie, aby je šlo použít jako ikony blogu, " -"nebo bannery." -msgid "Upload images" -msgstr "Nahrát obrázky" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Ikonka blogu" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Blog banner" +msgid "Follow {}" +msgstr "Následovat {}" -msgid "Update blog" -msgstr "Aktualizovat blog" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Pro následování se přihlášte" + +#, fuzzy +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "Pro následovaní zadejte své úplné uživatelské jméno" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Upravit váš účet" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Váš profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Chcete-li změnit svůj avatar, nahrejte ho do své galérie a pak ho odtud " +"zvolte." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Nahrát avatara" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "Souhrn" + +msgid "Update account" +msgstr "Aktualizovat účet" msgid "Danger zone" msgstr "Nebezpečná zóna" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být vrácena." +"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být zrušena." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Trvale smazat tento blog" +msgid "Delete your account" +msgstr "Smazat váš účet" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" +"Omlouváme se, ale jako administrátor nemůžete opustit svou vlastní instanci." -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Vaše nástěnka" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Tento blog má jednoho autora: " -msgstr[1] "Na tomto blogu jsou {0} autoři: " -msgstr[2] "Tento blog má {0} autorů: " -msgstr[3] "Tento blog má {0} autorů: " +msgid "Your Blogs" +msgstr "Vaše Blogy" -msgid "Latest articles" -msgstr "Nejposlednejší články" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Zatím nemáte žádný blog. Vytvořte si vlastní, nebo požádejte v nejakém o " +"členství." -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." +msgid "Start a new blog" +msgstr "Začít nový blog" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Výsledky hledání pro \"{0}\"" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Váše návrhy" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Výsledek hledání" +msgid "Your media" +msgstr "Vaše média" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "Žádný výsledek nenalzen pro váš dotaz" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Přejít do galerie" -msgid "No more results for your query" -msgstr "Žádné další výsledeky pro váše zadaní" +msgid "Create your account" +msgstr "Vytvořit váš účet" -msgid "Search" -msgstr "Hledat" +msgid "Create an account" +msgstr "Vytvořit účet" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Potvrzení hesla" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Omlouváme se, ale registrace je uzavřena na této konkrétní instanci. Můžete " +"však najít jinou." + +msgid "Articles" +msgstr "Články" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Odběratelé" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Odběry" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom kanál" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Nedávno podpořené" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrátor" + +msgid "It is you" +msgstr "To jste vy" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Upravit profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Otevřít na {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Odhlásit se z odběru" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Přihlásit se k odběru" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Odběry uživatele {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Odběratelé uživatele {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Odpovědět" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Jste si jisti?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Odstranit tento komentář" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Co je Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume je decentralizovaný blogování systém." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "Autoři mohou spravovat vícero blogů, každý jako svou vlastní stránku." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Články jsou viditelné také na ostatních Plume instancích, a můžete s nimi " +"narábět přímo i v rámci jiných platforem, jako je Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Přečtěte si podrobná pravidla" + +msgid "None" +msgstr "Žádné" + +msgid "No description" +msgstr "Bez popisu" + +msgid "View all" +msgstr "Zobrazit všechny" + +msgid "By {0}" +msgstr "Od {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Koncept" msgid "Your query" msgstr "Váš dotaz" @@ -401,6 +598,9 @@ msgstr "Pokročilé vyhledávání" msgid "Article title matching these words" msgstr "Nadpis článku odpovídající těmto slovům" +msgid "Title" +msgstr "Nadpis" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "Podnadpis odpovídající těmto slovům" @@ -466,6 +666,68 @@ msgstr "Publikováno pod touto licenci" msgid "Article license" msgstr "Licence článku" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Výsledky hledání pro \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Výsledek hledání" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Žádný výsledek nenalzen pro váš dotaz" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "Žádné další výsledeky pro váše zadaní" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Obnovte své heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Nové heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Potvrzení" + +msgid "Update password" +msgstr "Aktualizovat heslo" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Zkontrolujte svou příchozí poštu!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Zaslali jsme email na adresu, kterou jste nám dodali, s odkazem na obnovu " +"vášho hesla." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Poslat odkaz na obnovení hesla" + +msgid "Log in" +msgstr "Přihlásit se" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Uživatelské jméno, nebo email" + msgid "Interact with {}" msgstr "Interagujte s {}" @@ -567,12 +829,6 @@ msgstr "" "{0}Přihlasit se{1}, nebo {2}použít váš Fediverse účet{3} k interakci s tímto " "článkem" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Odhlásit se z odběru" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Přihlásit se k odběru" - msgid "Comments" msgstr "Komentáře" @@ -589,9 +845,6 @@ msgstr "Odeslat komentář" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Zatím bez komentáře. Buďte první, kdo zareaguje!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Jste si jisti?" - msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -601,6 +854,144 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Neplatný CSRF token" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"S vaším tokenem CSRF něco není v pořádku. Ujistěte se, že máte v prohlížeči " +"povolené cookies a zkuste obnovit stránku. Pokud tuto chybovou zprávu budete " +"nadále vidět, prosím nahlašte ji." + +msgid "Page not found" +msgstr "Stránka nenalezena" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Tu stránku jsme nemohli najít." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Odkaz, který vás sem přivedl je asi porušen." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Obsah, který jste poslali, nelze zpracovat." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Možná to bylo příliš dlouhé." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nemáte oprávnění." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Vnitřní chyba serveru" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Neco se pokazilo na naší strane." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Omlouváme se. Pokud si myslíte, že jde o chybu, prosím nahlašte ji." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Upravit \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Můžete nahrát obrázky do své galerie, aby je šlo použít jako ikony blogu, " +"nebo bannery." + +msgid "Upload images" +msgstr "Nahrát obrázky" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Ikonka blogu" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Blog banner" + +msgid "Update blog" +msgstr "Aktualizovat blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být vrácena." + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Trvale smazat tento blog" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Trvale smazat tento blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nový Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Vytvořit blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Vytvořit blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Tento blog má jednoho autora: " +msgstr[1] "Na tomto blogu jsou {0} autoři: " +msgstr[2] "Tento blog má {0} autorů: " +msgstr[3] "Tento blog má {0} autorů: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Napsané v tomto jazyce" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Články pod štítkem \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Zatím tu nejsou žádné články s takovým štítkem" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "Jsem z téhle instance" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "Jsem z jiné instance" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "Příklad: user@plu.me" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "Pokračujte na vaši instanci" + +msgid "Upload" +msgstr "Nahrát" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Upozornení na obsah: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + msgid "Media upload" msgstr "Nahrávaní médií" @@ -616,21 +1007,6 @@ msgstr "Soubor" msgid "Send" msgstr "Odeslat" -msgid "Your media" -msgstr "Vaše média" - -msgid "Upload" -msgstr "Nahrát" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Upozornení na obsah: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - msgid "Media details" msgstr "Podrobnosti média" @@ -646,364 +1022,9 @@ msgstr "Pro vložení tohoto média zkopírujte tento kód do vašich článků: msgid "Use as an avatar" msgstr "Použít jak avatar" -msgid "Notifications" -msgstr "Notifikace" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Nabídka" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Nástěnka" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odhlásit se" - -msgid "My account" -msgstr "Můj účet" - -msgid "Log In" -msgstr "Přihlásit se" - -msgid "Register" -msgstr "Vytvořit účet" - -msgid "About this instance" -msgstr "O této instanci" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Správa" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Zdrojový kód" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix místnost" - -msgid "Your feed" -msgstr "Vaše zdroje" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Místni zdroje" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Ještě tu nic není k vidění. Zkuste odebírat obsah od více lidí." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Články z {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Všechny články Fediversa" - -msgid "Users" -msgstr "Uživatelé" - -msgid "Configuration" -msgstr "Nastavení" - -msgid "Instances" -msgstr "Instance" - -msgid "Ban" -msgstr "Zakázat" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Správa {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Pojmenování" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Povolit komukoli se zde zaregistrovat" - -msgid "Short description" -msgstr "Stručný popis" - -msgid "Long description" -msgstr "Detailní popis" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Výchozí licence článků" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Uložit tyhle nastavení" - -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Beží na Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Domov pro {0} lidí" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Co napsali {0} článků" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "A jsou napojeni na {0} dalších instancí" - -msgid "Administred by" -msgstr "Správcem je" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Vítejte na {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Odblokovat" - -msgid "Block" -msgstr "Blokovat" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Obnovte své heslo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potvrzení" - -msgid "Update password" -msgstr "Aktualizovat heslo" - -msgid "Log in" -msgstr "Přihlásit se" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Uživatelské jméno, nebo email" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Poslat odkaz na obnovení hesla" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Zkontrolujte svou příchozí poštu!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Zaslali jsme email na adresu, kterou jste nám dodali, s odkazem na obnovu " -"vášho hesla." - -msgid "Admin" -msgstr "Administrátor" - -msgid "It is you" -msgstr "To jste vy" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Upravit profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Otevřít na {0}" - -msgid "Follow {}" -msgstr "Následovat {}" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Pro následování se přihlášte" - -#, fuzzy -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "Pro následovaní zadejte své úplné uživatelské jméno" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Odběry uživatele {0}" - -msgid "Articles" -msgstr "Články" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Odběratelé" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Odběry" - -msgid "Create your account" -msgstr "Vytvořit váš účet" - -msgid "Create an account" -msgstr "Vytvořit účet" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Uživatelské jméno" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Potvrzení hesla" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Omlouváme se, ale registrace je uzavřena na této konkrétní instanci. Můžete " -"však najít jinou." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Odběratelé uživatele {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Upravit váš účet" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Váš profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Chcete-li změnit svůj avatar, nahrejte ho do své galérie a pak ho odtud " -"zvolte." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Nahrát avatara" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Zobrazované jméno" - -msgid "Summary" -msgstr "Souhrn" - -msgid "Update account" -msgstr "Aktualizovat účet" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" -"Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být zrušena." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Smazat váš účet" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Omlouváme se, ale jako administrátor nemůžete opustit svou vlastní instanci." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Vaše nástěnka" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Vaše Blogy" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Zatím nemáte žádný blog. Vytvořte si vlastní, nebo požádejte v nejakém o " -"členství." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Začít nový blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Váše návrhy" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Přejít do galerie" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom kanál" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Nedávno podpořené" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Co je Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume je decentralizovaný blogování systém." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "Autoři mohou spravovat vícero blogů, každý jako svou vlastní stránku." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Články jsou viditelné také na ostatních Plume instancích, a můžete s nimi " -"narábět přímo i v rámci jiných platforem, jako je Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Přečtěte si podrobná pravidla" - -msgid "View all" -msgstr "Zobrazit všechny" - -msgid "None" -msgstr "Žádné" - -msgid "No description" -msgstr "Bez popisu" - -msgid "By {0}" -msgstr "Od {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Koncept" - -msgid "Respond" -msgstr "Odpovědět" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Odstranit tento komentář" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "Jsem z téhle instance" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "Jsem z jiné instance" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "Příklad: user@plu.me" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "Pokračujte na vaši instanci" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Omlouváme se, ale odkaz vypršel. Zkuste to znovu" #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Vymazat tento článek" diff --git a/po/plume/de.po b/po/plume/de.po index 287baecb..df3f47be 100644 --- a/po/plume/de.po +++ b/po/plume/de.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Du hast noch keine Medien." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -208,10 +208,6 @@ msgstr "Hier ist der Link, um dein Passwort zurückzusetzen: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Dein Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Entschuldigung, der Link ist abgelaufen. Versuche es erneut" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Um auf dein Dashboard zuzugreifen, musst du angemeldet sein" @@ -254,140 +250,341 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Interner Serverfehler" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Bei dir ist etwas schief gegangen." +msgid "Menu" +msgstr "Menü" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" +msgstr "Suche" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" + +msgid "Log Out" +msgstr "Abmelden" + +msgid "My account" +msgstr "Mein Account" + +msgid "Log In" +msgstr "Anmelden" + +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" + +msgid "About this instance" +msgstr "Über diese Instanz" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Entschuldige. Wenn du denkst einen Bug gefunden zu haben, kannst du diesen " -"gerne melden." -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nicht berechtigt." +msgid "Administration" +msgstr "Administration" -msgid "Page not found" -msgstr "Seite nicht gefunden" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Wir konnten diese Seite nicht finden." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Der Link, welcher dich hier her führte, ist wohl kaputt." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Der von dir gesendete Inhalt kann nicht verarbeitet werden." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Vielleicht war es zu lang." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Ungültiges CSRF-Token" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Documentation" msgstr "" -"Irgendetwas stimmt mit deinem CSRF token nicht. Vergewissere dich, dass " -"Cookies in deinem Browser aktiviert sind und versuche diese Seite neu zu " -"laden. Bitte melde diesen Fehler, falls er erneut auftritt." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artikel, die mit \"{0}\" getaggt sind" +msgid "Source code" +msgstr "Quelltext" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Es gibt derzeit keine Artikel mit einem solchen Tag" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix-Raum" -msgid "New Blog" -msgstr "Neuer Blog" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Willkommen bei {}" -msgid "Create a blog" -msgstr "Erstelle einen Blog" +msgid "Latest articles" +msgstr "Neueste Artikel" -msgid "Title" -msgstr "Titel" +msgid "Your feed" +msgstr "Dein Feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Föderierter Feed" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokaler Feed" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administration von {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instanzen" + +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +msgid "Users" +msgstr "Nutzer*innen" + +msgid "Unblock" +msgstr "Blockade aufheben" + +msgid "Block" +msgstr "Blockieren" + +msgid "Ban" +msgstr "Verbieten" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Alle Artikel im Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artikel von {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Hier ist noch nichts. Versuche mehr Leute zu abonnieren." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Name" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Optional" -msgid "Create blog" -msgstr "Blog erstellen" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Erlaubt es allen, sich hier zu registrieren" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Bearbeite \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +msgid "Short description" +msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Markdown-Syntax ist unterstützt" +msgid "Long description" +msgstr "Lange Beschreibung" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Standard-Artikellizenz" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Diese Einstellungen speichern" + +msgid "About {0}" +msgstr "Über {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Verwendet Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Heimat von {0} Personen" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Welche {0} Artikel geschrieben haben" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Und mit {0} anderen Instanzen verbunden sind" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administriert von" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Du kannst Bilder in deine Gallerie hochladen, um sie als Blog-Icons oder " -"Banner zu verwenden." -msgid "Upload images" -msgstr "Bilder hochladen" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Blog-Icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Blog-Banner" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Folgen" -msgid "Update blog" -msgstr "Blog aktualisieren" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Um zu boosten, musst du eingeloggt sein" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Ändere deinen Account" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Dein Profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Um dein Profilbild zu ändern, lade es in deine Galerie hoch und wähle es " +"dort aus." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Ein Profilbild hochladen" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +msgid "Update account" +msgstr "Account aktualisieren" msgid "Danger zone" msgstr "Gefahrenbereich" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht abgebrochen werden." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Eigenen Account löschen" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -"Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht rückgängig gemacht werden." +"Entschuldingung, aber als Administrator kannst du deine eigene Instanz nicht " +"verlassen." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Diesen Blog dauerhaft löschen" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Dein Dashboard" -msgid "{}'s icon" -msgstr "{}'s Icon" +msgid "Your Blogs" +msgstr "Deine Blogs" -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Du hast noch keinen Blog. Erstelle deinen eigenen, oder frage, um dich einem " +"anzuschließen." -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Es gibt einen Autor auf diesem Blog: " -msgstr[1] "Es gibt {0} Autorren auf diesem Blog: " +msgid "Start a new blog" +msgstr "Starte einen neuen Blog" -msgid "Latest articles" -msgstr "Neueste Artikel" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Deine Entwürfe" -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." +msgid "Your media" +msgstr "Ihre Medien" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Suchergebnis für {0}" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Zu deiner Gallerie" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Suchergebnis" +msgid "Create your account" +msgstr "Eigenen Account erstellen" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "Keine Ergebnisse für deine Anfrage" +msgid "Create an account" +msgstr "Erstelle einen Account" -msgid "No more results for your query" -msgstr "Keine weiteren Ergebnisse für deine Anfrage" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nutzername" -msgid "Search" -msgstr "Suche" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Passwort Wiederholung" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Entschuldigung, Registrierungen sind auf dieser Instanz geschlossen. Du " +"kannst jedoch eine andere finden." + +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonomenten" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonoment" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom-Feed" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Kürzlich geboostet" + +msgid "Admin" +msgstr "Amin" + +msgid "It is you" +msgstr "Das bist du" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Ändere dein Profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Öffnen mit {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Abbestellen" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonieren" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0}'s Abonnenten" + +msgid "Respond" +msgstr "Antworten" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Bist du dir sicher?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Diesen Kommentar löschen" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Was ist Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume ist eine dezentrale Blogging-Engine." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Artikel sind auch auf anderen Plume-Instanzen sichtbar und du kannst mit " +"ihnen direkt von anderen Plattformen wie Mastodon interagieren." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Lies die detailierten Regeln" + +msgid "None" +msgstr "Keine" + +msgid "No description" +msgstr "Keine Beschreibung" + +msgid "View all" +msgstr "Alles anzeigen" + +msgid "By {0}" +msgstr "Von {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" msgid "Your query" msgstr "Deine Anfrage" @@ -399,6 +596,9 @@ msgstr "Erweiterte Suche" msgid "Article title matching these words" msgstr "Artikel-Titel, der diesen Wörtern entspricht" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "Untertitel, der diesen Wörtern entspricht" @@ -464,6 +664,68 @@ msgstr "Unter dieser Lizenz veröffentlicht" msgid "Article license" msgstr "Artikel-Lizenz" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Suchergebnis für {0}" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Suchergebnis" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Keine Ergebnisse für deine Anfrage" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "Keine weiteren Ergebnisse für deine Anfrage" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Bestätigung" + +msgid "Update password" +msgstr "Passwort aktualisieren" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Schauen sie in ihren Posteingang!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Wir haben eine E-Mail an die Addresse geschickt, die du uns gegeben hast, " +"mit einem Link, um dein Passwort zurückzusetzen." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts senden" + +msgid "Log in" +msgstr "Anmelden" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Benutzername oder E-Mail" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -560,12 +822,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Abbestellen" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonieren" - msgid "Comments" msgstr "Kommentare" @@ -582,9 +838,6 @@ msgstr "Kommentar abschicken" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Noch keine Kommentare. Sei der erste, der reagiert!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Bist du dir sicher?" - msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -594,396 +847,118 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" -msgid "Media upload" -msgstr "Hochladen von Mediendateien" +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" -msgstr "Nützlich für sehbehinderte Menschen sowie Lizenzinformationen" - -msgid "Leave it empty, if none is needed" -msgstr "Leer lassen, falls nicht benötigt" - -msgid "File" -msgstr "Datei" - -msgid "Send" -msgstr "Senden" - -msgid "Your media" -msgstr "Ihre Medien" - -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Du hast noch keine Medien." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Warnhinweis zum Inhalt: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Details" - -msgid "Media details" -msgstr "Medien-Details" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Zurück zur Galerie" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Markdown-Syntax" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Kopiere das in deine Artikel, um dieses Medium einzufügen:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Als Profilbild nutzen" - -msgid "Notifications" -msgstr "Benachrichtigungen" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -msgid "Log Out" -msgstr "Abmelden" - -msgid "My account" -msgstr "Mein Account" - -msgid "Log In" -msgstr "Anmelden" - -msgid "Register" -msgstr "Registrieren" - -msgid "About this instance" -msgstr "Über diese Instanz" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Quelltext" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix-Raum" - -msgid "Your feed" -msgstr "Dein Feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Föderierter Feed" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokaler Feed" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Hier ist noch nichts. Versuche mehr Leute zu abonnieren." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artikel von {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Alle Artikel im Fediverse" - -msgid "Users" -msgstr "Nutzer*innen" - -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" - -msgid "Instances" -msgstr "Instanzen" - -msgid "Ban" -msgstr "Verbieten" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administration von {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Erlaubt es allen, sich hier zu registrieren" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "Lange Beschreibung" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Standard-Artikellizenz" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Diese Einstellungen speichern" - -msgid "About {0}" -msgstr "Über {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Verwendet Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Heimat von {0} Personen" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Welche {0} Artikel geschrieben haben" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Und mit {0} anderen Instanzen verbunden sind" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administriert von" +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Ungültiges CSRF-Token" msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." msgstr "" +"Irgendetwas stimmt mit deinem CSRF token nicht. Vergewissere dich, dass " +"Cookies in deinem Browser aktiviert sind und versuche diese Seite neu zu " +"laden. Bitte melde diesen Fehler, falls er erneut auftritt." + +msgid "Page not found" +msgstr "Seite nicht gefunden" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Wir konnten diese Seite nicht finden." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Der Link, welcher dich hier her führte, ist wohl kaputt." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Der von dir gesendete Inhalt kann nicht verarbeitet werden." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Vielleicht war es zu lang." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nicht berechtigt." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Interner Serverfehler" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Bei dir ist etwas schief gegangen." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Entschuldige. Wenn du denkst einen Bug gefunden zu haben, kannst du diesen " +"gerne melden." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Bearbeite \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." msgstr "" +"Du kannst Bilder in deine Gallerie hochladen, um sie als Blog-Icons oder " +"Banner zu verwenden." -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Upload images" +msgstr "Bilder hochladen" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Blog-Icon" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Blog-Banner" + +msgid "Update blog" +msgstr "Blog aktualisieren" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Willkommen bei {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Blockade aufheben" - -msgid "Block" -msgstr "Blockieren" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Bestätigung" - -msgid "Update password" -msgstr "Passwort aktualisieren" - -msgid "Log in" -msgstr "Anmelden" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Benutzername oder E-Mail" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-Mail" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts senden" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Schauen sie in ihren Posteingang!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Wir haben eine E-Mail an die Addresse geschickt, die du uns gegeben hast, " -"mit einem Link, um dein Passwort zurückzusetzen." - -msgid "Admin" -msgstr "Amin" - -msgid "It is you" -msgstr "Das bist du" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Ändere dein Profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Öffnen mit {0}" +"Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht rückgängig gemacht werden." #, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Folgen" +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Diesen Blog dauerhaft löschen" +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Diesen Blog dauerhaft löschen" + +msgid "New Blog" +msgstr "Neuer Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Erstelle einen Blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Blog erstellen" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "{}'s Icon" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Es gibt einen Autor auf diesem Blog: " +msgstr[1] "Es gibt {0} Autorren auf diesem Blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Um zu boosten, musst du eingeloggt sein" +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "In dieser Sprache verfasst" -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artikel, die mit \"{0}\" getaggt sind" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Artikel" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonomenten" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abonoment" - -msgid "Create your account" -msgstr "Eigenen Account erstellen" - -msgid "Create an account" -msgstr "Erstelle einen Account" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nutzername" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Passwort Wiederholung" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Entschuldigung, Registrierungen sind auf dieser Instanz geschlossen. Du " -"kannst jedoch eine andere finden." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0}'s Abonnenten" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Ändere deinen Account" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Dein Profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Um dein Profilbild zu ändern, lade es in deine Galerie hoch und wähle es " -"dort aus." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Ein Profilbild hochladen" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Angezeigter Name" - -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -msgid "Update account" -msgstr "Account aktualisieren" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht abgebrochen werden." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Eigenen Account löschen" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Entschuldingung, aber als Administrator kannst du deine eigene Instanz nicht " -"verlassen." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Dein Dashboard" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Deine Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Du hast noch keinen Blog. Erstelle deinen eigenen, oder frage, um dich einem " -"anzuschließen." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Starte einen neuen Blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Deine Entwürfe" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Zu deiner Gallerie" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom-Feed" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Kürzlich geboostet" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Was ist Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume ist eine dezentrale Blogging-Engine." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Artikel sind auch auf anderen Plume-Instanzen sichtbar und du kannst mit " -"ihnen direkt von anderen Plattformen wie Mastodon interagieren." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Lies die detailierten Regeln" - -msgid "View all" -msgstr "Alles anzeigen" - -msgid "None" -msgstr "Keine" - -msgid "No description" -msgstr "Keine Beschreibung" - -msgid "By {0}" -msgstr "Von {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Entwurf" - -msgid "Respond" -msgstr "Antworten" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Diesen Kommentar löschen" +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Es gibt derzeit keine Artikel mit einem solchen Tag" #, fuzzy msgid "I'm from this instance" @@ -1000,5 +975,51 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Konfiguriere deine Instanz" +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Du hast noch keine Medien." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Warnhinweis zum Inhalt: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Details" + +msgid "Media upload" +msgstr "Hochladen von Mediendateien" + +msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" +msgstr "Nützlich für sehbehinderte Menschen sowie Lizenzinformationen" + +msgid "Leave it empty, if none is needed" +msgstr "Leer lassen, falls nicht benötigt" + +msgid "File" +msgstr "Datei" + +msgid "Send" +msgstr "Senden" + +msgid "Media details" +msgstr "Medien-Details" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Zurück zur Galerie" + +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Markdown-Syntax" + +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Kopiere das in deine Artikel, um dieses Medium einzufügen:" + +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Als Profilbild nutzen" + +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Entschuldigung, der Link ist abgelaufen. Versuche es erneut" + #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Diesen Artikel löschen" diff --git a/po/plume/en.po b/po/plume/en.po index 729de38b..7fb83fbd 100644 --- a/po/plume/en.po +++ b/po/plume/en.po @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -203,10 +203,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -249,128 +245,328 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Menu" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "My account" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Log In" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Register" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Administration" msgstr "" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "New Blog" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Create a blog" +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "Title" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "" + +msgid "Instances" +msgstr "" + +msgid "Configuration" +msgstr "" + +msgid "Users" +msgstr "" + +msgid "Unblock" +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "Ban" +msgstr "" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" msgstr "" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Create blog" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" +msgid "Short description" msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" +msgid "Long description" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" msgstr "" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Edit" +msgid "Your Dashboard" msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "Latest articles" +msgid "Your Blogs" msgstr "" -msgid "No posts to see here yet." +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "Start a new blog" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Your media" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Go to your gallery" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -383,6 +579,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -447,6 +646,63 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -540,12 +796,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -562,9 +812,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -574,6 +821,133 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -589,21 +963,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -618,348 +977,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "" - -msgid "Configuration" -msgstr "" - -msgid "Instances" -msgstr "" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - -msgid "Unblock" -msgstr "" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/po/plume/eo.po b/po/plume/eo.po index 37803f41..6e28e157 100644 --- a/po/plume/eo.po +++ b/po/plume/eo.po @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -207,10 +207,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -253,129 +249,329 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Menu" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" +msgstr "Serĉi" + +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Log Out" +msgstr "Elsaluti" + +msgid "My account" +msgstr "Mia konto" + +msgid "Log In" +msgstr "Ensaluti" + +msgid "Register" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Administration" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Eble ĝi estis tro longa." - -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Welcome to {}" msgstr "" -msgid "New Blog" +msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Create a blog" +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "Title" +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "" + +msgid "Instances" +msgstr "" + +msgid "Configuration" +msgstr "" + +msgid "Users" +msgstr "" + +msgid "Unblock" +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "Ban" +msgstr "" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" msgstr "" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Create blog" -msgstr "Krei blogon" - -msgid "Edit \"{}\"" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Description" +msgid "Short description" msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" +msgid "Long description" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Via profilo" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Retpoŝtadreso" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" msgstr "" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Redakti" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "Latest articles" +msgid "Your Dashboard" msgstr "" -msgid "No posts to see here yet." +msgid "Your Blogs" +msgstr "Viaj Blogoj" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "Start a new blog" +msgstr "Ekigi novan blogon" + +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "Your media" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Go to your gallery" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Create your account" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Serĉi" +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Uzantnomo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Pasvorto" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "Administristo" + +msgid "It is you" +msgstr "Ĝi estas vi" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Redakti vian profilon" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Malfermi en {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Malaboni" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Aboni" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Respondi" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "" @@ -387,6 +583,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -452,6 +651,63 @@ msgstr "Eldonita sub ĉi tiu permesilo" msgid "Article license" msgstr "Artikola permesilo" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "Ensaluti" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -545,12 +801,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Malaboni" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Aboni" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -567,9 +817,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -579,6 +826,134 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Eble ĝi estis tro longa." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "Krei blogon" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Artikola permesilo" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -594,21 +969,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Sendi" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -623,348 +983,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "Elsaluti" - -msgid "My account" -msgstr "Mia konto" - -msgid "Log In" -msgstr "Ensaluti" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "" - -msgid "Configuration" -msgstr "" - -msgid "Instances" -msgstr "" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - -msgid "Unblock" -msgstr "" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "Ensaluti" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Pasvorto" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "Administristo" - -msgid "It is you" -msgstr "Ĝi estas vi" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Redakti vian profilon" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Malfermi en {0}" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Uzantnomo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Retpoŝtadreso" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Via profilo" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Viaj Blogoj" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Ekigi novan blogon" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "Respondi" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/po/plume/es.po b/po/plume/es.po index 26359aea..f481b444 100644 --- a/po/plume/es.po +++ b/po/plume/es.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Todavía no tiene ningún medio." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -208,10 +208,6 @@ msgstr "Aquí está el enlace para restablecer tu contraseña: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Su contraseña se ha restablecido correctamente." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Lo sentimos, pero el enlace expiró. Inténtalo de nuevo" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Para acceder a su panel de control, necesita estar conectado" @@ -254,140 +250,336 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Error interno del servidor" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Algo ha salido mal de nuestro lado." +msgid "Menu" +msgstr "Menú" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Panel" + +msgid "Notifications" +msgstr "Notificaciones" + +msgid "Log Out" +msgstr "Cerrar Sesión" + +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +msgid "Log In" +msgstr "Iniciar Sesión" + +msgid "Register" +msgstr "Registrarse" + +msgid "About this instance" +msgstr "Acerca de esta instancia" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Disculpe la molestia. Si cree que esto es un defecto, por favor repórtalo." -msgid "You are not authorized." -msgstr "No está autorizado." +msgid "Administration" +msgstr "Administración" -msgid "Page not found" -msgstr "Página no encontrada" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "No pudimos encontrar esta página." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "El enlace que le llevó aquí puede estar roto." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "El contenido que envió no puede ser procesado." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Quizás fue demasiado largo." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Token CSRF inválido" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Documentation" msgstr "" -"Hay un problema con su token CSRF. Asegúrase de que las cookies están " -"habilitadas en su navegador, e intente recargar esta página. Si sigue viendo " -"este mensaje de error, por favor infórmelo." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artículos etiquetados \"{0}\"" +msgid "Source code" +msgstr "Código fuente" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Actualmente, no hay artículo con esa etiqueta" +msgid "Matrix room" +msgstr "Sala de matriz" -msgid "New Blog" -msgstr "Nuevo Blog" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Bienvenido a {}" -msgid "Create a blog" -msgstr "Crear un blog" +msgid "Latest articles" +msgstr "Últimas publicaciones" -msgid "Title" -msgstr "Título" +msgid "Your feed" +msgstr "Tu Feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federada" + +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administración de {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instancias" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +msgid "Unblock" +msgstr "Desbloquear" + +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +msgid "Ban" +msgstr "Banear" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Todos los artículos de la Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artículos de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Nada que ver aquí aún. Intente suscribirse a más personas." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -msgid "Create blog" -msgstr "Crear el blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Permite a cualquiera registrarse aquí" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Editar \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +msgid "Short description" +msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Se puede utilizar la sintaxis Markdown" +msgid "Long description" +msgstr "Descripción larga" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Licencia del artículo por defecto" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Guardar estos ajustes" + +msgid "About {0}" +msgstr "Acerca de {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Ejecuta Pluma {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Hogar de {0} usuarios" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Que escribieron {0} artículos" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Y están conectados a {0} otras instancias" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrado por" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Puede subir imágenes a su galería, para usarlas como iconos de blog, o " -"banderas." -msgid "Upload images" -msgstr "Subir imágenes" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Icono del blog" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Bandera del blog" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Seguir" -msgid "Update blog" -msgstr "Actualizar el blog" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Dejar de seguir" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Edita tu cuenta" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Tu perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "Para cambiar tu avatar, súbalo a su galería y seleccione de ahí." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Subir un avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nombre mostrado" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +msgid "Update account" +msgstr "Actualizar cuenta" msgid "Danger zone" msgstr "Zona de peligro" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Tenga mucho cuidado, cualquier acción tomada aquí es irreversible." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Eliminar tu cuenta" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -"Tenga mucho cuidado, cualquier acción que se tome aquí no puede ser " -"invertida." +"Lo sentimos, pero como un administrador, no puede dejar su propia instancia." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Eliminar permanentemente este blog" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Tu Tablero" -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icono de {}" +msgid "Your Blogs" +msgstr "Tus blogs" -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "Aún no tienes blog. Crea uno propio o pide unirte a uno." -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Hay un autor en este blog: " -msgstr[1] "Hay {0} autores en este blog: " +msgid "Start a new blog" +msgstr "Iniciar un nuevo blog" -msgid "Latest articles" -msgstr "Últimas publicaciones" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Tus borradores" -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ningún artículo aún." +msgid "Your media" +msgstr "Sus medios" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Resultado de búsqueda para \"{0}\"" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Ir a tu galería" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Resultado de búsqueda" +msgid "Create your account" +msgstr "Crea tu cuenta" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "No hay resultado para su consulta" +msgid "Create an account" +msgstr "Crear una cuenta" -msgid "No more results for your query" -msgstr "No hay más resultados para su consulta" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmación de contraseña" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Lo sentimos, pero las inscripciones están cerradas en esta instancia. Sin " +"embargo, puede encontrar una instancia distinta." + +msgid "Articles" +msgstr "Artículos" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Suscriptores" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Suscripciones" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Fuente Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Compartido recientemente" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +msgid "It is you" +msgstr "Eres tú" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Edita tu perfil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Abrir en {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Cancelar suscripción" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Subscribirse" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0}'s suscriptores" + +msgid "Respond" +msgstr "Responder" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "¿Está seguro?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Eliminar este comentario" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "¿Qué es Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume es un motor de blogs descentralizado." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Los artículos también son visibles en otras instancias de Plume, y puede " +"interactuar con ellos directamente desde otras plataformas como Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Leer las reglas detalladas" + +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +msgid "No description" +msgstr "Ninguna descripción" + +msgid "View all" +msgstr "Ver todo" + +msgid "By {0}" +msgstr "Por {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" msgid "Your query" msgstr "Su consulta" @@ -399,6 +591,9 @@ msgstr "Búsqueda avanzada" msgid "Article title matching these words" msgstr "Título del artículo que coincide con estas palabras" +msgid "Title" +msgstr "Título" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "Subtítulo que coincide con estas palabras" @@ -464,6 +659,68 @@ msgstr "Publicado bajo esta licencia" msgid "Article license" msgstr "Licencia de artículo" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Resultado de búsqueda para \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Resultado de búsqueda" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "No hay resultado para su consulta" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "No hay más resultados para su consulta" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Restablecer su contraseña" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Nueva contraseña" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmación" + +msgid "Update password" +msgstr "Actualizar contraseña" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Revise su bandeja de entrada!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Enviamos un correo a la dirección que nos dio, con un enlace para " +"restablecer su contraseña." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo electrónico" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" + +msgid "Log in" +msgstr "Iniciar sesión" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nombre de usuario, o correo electrónico" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -559,12 +816,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Cancelar suscripción" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Subscribirse" - msgid "Comments" msgstr "Comentários" @@ -581,9 +832,6 @@ msgstr "Enviar comentario" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "No hay comentarios todavía. ¡Sea el primero en reaccionar!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Está seguro?" - msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -593,6 +841,145 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Token CSRF inválido" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Hay un problema con su token CSRF. Asegúrase de que las cookies están " +"habilitadas en su navegador, e intente recargar esta página. Si sigue viendo " +"este mensaje de error, por favor infórmelo." + +msgid "Page not found" +msgstr "Página no encontrada" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "No pudimos encontrar esta página." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "El enlace que le llevó aquí puede estar roto." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "El contenido que envió no puede ser procesado." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Quizás fue demasiado largo." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "No está autorizado." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Error interno del servidor" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Algo ha salido mal de nuestro lado." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Disculpe la molestia. Si cree que esto es un defecto, por favor repórtalo." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Editar \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Puede subir imágenes a su galería, para usarlas como iconos de blog, o " +"banderas." + +msgid "Upload images" +msgstr "Subir imágenes" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Icono del blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Bandera del blog" + +msgid "Update blog" +msgstr "Actualizar el blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Tenga mucho cuidado, cualquier acción que se tome aquí no puede ser " +"invertida." + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Eliminar permanentemente este blog" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Eliminar permanentemente este blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nuevo Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Crear un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Crear el blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icono de {}" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Hay un autor en este blog: " +msgstr[1] "Hay {0} autores en este blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ningún artículo aún." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Escrito en este idioma" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artículos etiquetados \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Actualmente, no hay artículo con esa etiqueta" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Continue to your instance" +msgstr "Configure su instancia" + +msgid "Upload" +msgstr "Subir" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Todavía no tiene ningún medio." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Aviso de contenido: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + msgid "Media upload" msgstr "Subir medios" @@ -610,21 +997,6 @@ msgstr "Archivo" msgid "Send" msgstr "Enviar" -msgid "Your media" -msgstr "Sus medios" - -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Todavía no tiene ningún medio." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Aviso de contenido: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - msgid "Media details" msgstr "Detalles de los archivos multimedia" @@ -640,360 +1012,9 @@ msgstr "Cópielo en sus artículos, para insertar este medio:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Usar como avatar" -msgid "Notifications" -msgstr "Notificaciones" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Panel" - -msgid "Log Out" -msgstr "Cerrar Sesión" - -msgid "My account" -msgstr "Mi cuenta" - -msgid "Log In" -msgstr "Iniciar Sesión" - -msgid "Register" -msgstr "Registrarse" - -msgid "About this instance" -msgstr "Acerca de esta instancia" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Código fuente" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Sala de matriz" - -msgid "Your feed" -msgstr "Tu Feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federada" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Nada que ver aquí aún. Intente suscribirse a más personas." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artículos de {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Todos los artículos de la Fediverse" - -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - -msgid "Instances" -msgstr "Instancias" - -msgid "Ban" -msgstr "Banear" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administración de {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Permite a cualquiera registrarse aquí" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "Descripción larga" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Licencia del artículo por defecto" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Guardar estos ajustes" - -msgid "About {0}" -msgstr "Acerca de {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Ejecuta Pluma {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Hogar de {0} usuarios" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Que escribieron {0} artículos" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Y están conectados a {0} otras instancias" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrado por" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Bienvenido a {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquear" - -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Restablecer su contraseña" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" - -msgid "Update password" -msgstr "Actualizar contraseña" - -msgid "Log in" -msgstr "Iniciar sesión" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nombre de usuario, o correo electrónico" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo electrónico" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Revise su bandeja de entrada!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Enviamos un correo a la dirección que nos dio, con un enlace para " -"restablecer su contraseña." - -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" - -msgid "It is you" -msgstr "Eres tú" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Edita tu perfil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Abrir en {0}" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Seguir" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Dejar de seguir" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Artículos" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Suscriptores" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Suscripciones" - -msgid "Create your account" -msgstr "Crea tu cuenta" - -msgid "Create an account" -msgstr "Crear una cuenta" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmación de contraseña" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Lo sentimos, pero las inscripciones están cerradas en esta instancia. Sin " -"embargo, puede encontrar una instancia distinta." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0}'s suscriptores" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Edita tu cuenta" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Tu perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "Para cambiar tu avatar, súbalo a su galería y seleccione de ahí." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Subir un avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nombre mostrado" - -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -msgid "Update account" -msgstr "Actualizar cuenta" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Tenga mucho cuidado, cualquier acción tomada aquí es irreversible." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Eliminar tu cuenta" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Lo sentimos, pero como un administrador, no puede dejar su propia instancia." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Tu Tablero" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Tus blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "Aún no tienes blog. Crea uno propio o pide unirte a uno." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Iniciar un nuevo blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Tus borradores" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Ir a tu galería" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Fuente Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Compartido recientemente" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "¿Qué es Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume es un motor de blogs descentralizado." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Los artículos también son visibles en otras instancias de Plume, y puede " -"interactuar con ellos directamente desde otras plataformas como Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Leer las reglas detalladas" - -msgid "View all" -msgstr "Ver todo" - -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -msgid "No description" -msgstr "Ninguna descripción" - -msgid "By {0}" -msgstr "Por {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -msgid "Respond" -msgstr "Responder" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Eliminar este comentario" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Continue to your instance" -msgstr "Configure su instancia" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Lo sentimos, pero el enlace expiró. Inténtalo de nuevo" #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Eliminar este artículo" diff --git a/po/plume/fr.po b/po/plume/fr.po index a21ae62c..e57bc31d 100644 --- a/po/plume/fr.po +++ b/po/plume/fr.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore de média." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -208,10 +208,6 @@ msgstr "Voici le lien pour réinitialiser votre mot de passe : {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Désolé, mais le lien a expiré. Réessayez" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Vous devez vous connecter pour accéder à votre tableau de bord" @@ -254,139 +250,345 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Erreur interne du serveur" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Nous avons cassé quelque chose." +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Tableau de bord" + +msgid "Notifications" +msgstr "Notifications" + +msgid "Log Out" +msgstr "Se déconnecter" + +msgid "My account" +msgstr "Mon compte" + +msgid "Log In" +msgstr "Se connecter" + +msgid "Register" +msgstr "S’inscrire" + +msgid "About this instance" +msgstr "À propos de cette instance" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Nous sommes désolé⋅e⋅s. Si vous pensez que c’est un bogue, merci de le " -"signaler." -msgid "You are not authorized." -msgstr "Vous n’avez pas les droits." +msgid "Administration" +msgstr "Administration" -msgid "Page not found" -msgstr "Page non trouvée" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Page introuvable." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Vous avez probablement suivi un lien cassé." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Le contenu que vous avez envoyé ne peut pas être traité." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Peut-être que c’était trop long." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Jeton CSRF invalide" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Documentation" msgstr "" -"Quelque chose ne va pas avec votre jeton CSRF. Assurez-vous que les cookies " -"sont activés dans votre navigateur, et essayez de recharger cette page. Si " -"vous continuez à voir cette erreur, merci de la signaler." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Articles marqués \"{0}\"" +msgid "Source code" +msgstr "Code source" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Il n'y a actuellement aucun article avec un tel tag" +msgid "Matrix room" +msgstr "Salon Matrix" -msgid "New Blog" -msgstr "Nouveau Blog" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Bienvenue sur {0}" -msgid "Create a blog" -msgstr "Créer un blog" +msgid "Latest articles" +msgstr "Derniers articles" -msgid "Title" -msgstr "Titre" +msgid "Your feed" +msgstr "Votre flux" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flux fédéré" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flux local" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administration de {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instances" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +msgid "Unblock" +msgstr "Débloquer" + +msgid "Block" +msgstr "Bloquer" + +msgid "Ban" +msgstr "Bannir" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Tout les articles du Fédiverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Articles de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" +"Rien à voir ici pour le moment. Essayez de vous abonner à plus de personnes." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nom" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Optionnel" -msgid "Create blog" -msgstr "Créer le blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Permettre à tous de s'enregistrer" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Modifier \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Description" +msgid "Short description" +msgstr "Description courte" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "La syntaxe Markdown est supportée" +msgid "Long description" +msgstr "Description longue" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Licence d'article par défaut" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Sauvegarder ces paramètres" + +msgid "About {0}" +msgstr "À propos de {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Propulsé par Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Refuge de {0} personnes" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Qui ont écrit {0} articles" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Et sont connecté⋅es à {0} autres instances" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administré par" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Vous pouvez téléverser des images dans votre galerie, pour les utiliser " -"comme icônes de blog ou illustrations." -msgid "Upload images" -msgstr "Téléverser des images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Icône de blog" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Bannière de blog" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "S’abonner" -msgid "Update blog" -msgstr "Mettre à jour le blog" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Connectez-vous pour partager" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Modifier votre compte" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Votre Profile" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Pour modifier votre avatar, téléversez-le dans votre galerie et sélectionner " +"à partir de là." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Téléverser un avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nom affiché" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Adresse électronique" + +msgid "Summary" +msgstr "Description" + +msgid "Update account" +msgstr "Mettre à jour le compte" msgid "Danger zone" msgstr "Zone à risque" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Supprimer définitivement ce blog" +msgid "Delete your account" +msgstr "Supprimer votre compte" -msgid "{}'s icon" -msgstr "icône de {}" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Désolé, mais en tant qu'administrateur, vous ne pouvez pas laisser votre " +"propre instance." -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Votre tableau de bord" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Il y a un auteur sur ce blog: " -msgstr[1] "Il y a {0} auteurs sur ce blog: " +msgid "Your Blogs" +msgstr "Vos Blogs" -msgid "Latest articles" -msgstr "Derniers articles" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Vous n'avez pas encore de blog. Créez votre propre blog, ou demandez de vous " +"joindre à un." -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Aucun article pour le moment." +msgid "Start a new blog" +msgstr "Commencer un nouveau blog" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Résultats de la recherche pour \"{0}\"" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Vos brouillons" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Résultats de la recherche" +msgid "Your media" +msgstr "Vos médias" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "Aucun résultat pour votre recherche" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Aller à votre galerie" -msgid "No more results for your query" -msgstr "Plus de résultats pour votre recherche" +msgid "Create your account" +msgstr "Créer votre compte" -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" +msgid "Create an account" +msgstr "Créer un compte" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nom d’utilisateur" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmation du mot de passe" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Désolé, mais les inscriptions sont fermées sur cette instance en " +"particulier. Vous pouvez, toutefois, en trouver une autre." + +msgid "Articles" +msgstr "Articles" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonnés" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnements" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Flux atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Récemment partagé" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +msgid "It is you" +msgstr "C'est vous" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Modifier votre profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Ouvrir sur {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Se désabonner" + +msgid "Subscribe" +msgstr "S'abonner" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Abonnements de {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0}'s abonnés" + +msgid "Respond" +msgstr "Répondre" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Êtes-vous sûr⋅e ?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Supprimer ce commentaire" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Qu’est-ce que Plume ?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume est un moteur de blog décentralisé." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" +"Les auteurs peuvent avoir plusieurs blogs, chacun étant comme un site " +"indépendant." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Les articles sont également visibles sur d'autres instances Plume, et vous " +"pouvez interagir avec eux directement à partir d'autres plateformes comme " +"Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Lire les règles détaillées" + +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +msgid "No description" +msgstr "Aucune description" + +msgid "View all" +msgstr "Tout afficher" + +msgid "By {0}" +msgstr "Par {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Brouillon" msgid "Your query" msgstr "Votre recherche" @@ -398,6 +600,9 @@ msgstr "Recherche avancée" msgid "Article title matching these words" msgstr "Titre contenant ces mots" +msgid "Title" +msgstr "Titre" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "Sous-titre contenant ces mots" @@ -463,6 +668,68 @@ msgstr "Placé sous cette licence" msgid "Article license" msgstr "Licence de l'article" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Résultats de la recherche pour \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Résultats de la recherche" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Aucun résultat pour votre recherche" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "Plus de résultats pour votre recherche" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Réinitialiser votre mot de passe" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmation" + +msgid "Update password" +msgstr "Mettre à jour le mot de passe" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Vérifiez votre boîte de réception!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Nous avons envoyé un mail à l'adresse que vous nous avez donnée, avec un " +"lien pour réinitialiser votre mot de passe." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Courriel" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Envoyer un lien pour réinitialiser le mot de passe" + +msgid "Log in" +msgstr "Se connecter" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nom d'utilisateur⋅ice ou e-mail" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -562,12 +829,6 @@ msgstr "" "{0}Connectez-vous{1}, ou {2}utilisez votre compte sur le Fediverse{3} pour " "interagir avec cet article" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Se désabonner" - -msgid "Subscribe" -msgstr "S'abonner" - msgid "Comments" msgstr "Commentaires" @@ -584,9 +845,6 @@ msgstr "Soumettre le commentaire" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Pas encore de commentaires. Soyez le premier à réagir !" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Êtes-vous sûr⋅e ?" - msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -596,6 +854,145 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Jeton CSRF invalide" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Quelque chose ne va pas avec votre jeton CSRF. Assurez-vous que les cookies " +"sont activés dans votre navigateur, et essayez de recharger cette page. Si " +"vous continuez à voir cette erreur, merci de la signaler." + +msgid "Page not found" +msgstr "Page non trouvée" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Page introuvable." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Vous avez probablement suivi un lien cassé." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Le contenu que vous avez envoyé ne peut pas être traité." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Peut-être que c’était trop long." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Vous n’avez pas les droits." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Erreur interne du serveur" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Nous avons cassé quelque chose." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Nous sommes désolé⋅e⋅s. Si vous pensez que c’est un bogue, merci de le " +"signaler." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Modifier \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Description" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Vous pouvez téléverser des images dans votre galerie, pour les utiliser " +"comme icônes de blog ou illustrations." + +msgid "Upload images" +msgstr "Téléverser des images" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Icône de blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Bannière de blog" + +msgid "Update blog" +msgstr "Mettre à jour le blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Supprimer définitivement ce blog" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Supprimer définitivement ce blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nouveau Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Créer un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Créer le blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "icône de {}" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Il y a un auteur sur ce blog: " +msgstr[1] "Il y a {0} auteurs sur ce blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Aucun article pour le moment." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Écrit en" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Articles marqués \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Il n'y a actuellement aucun article avec un tel tag" + +#, fuzzy +msgid "I'm from this instance" +msgstr "À propos de cette instance" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Continue to your instance" +msgstr "Configurer votre instance" + +msgid "Upload" +msgstr "Téléverser" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Vous n'avez pas encore de média." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Avertissement du contenu : {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Détails" + msgid "Media upload" msgstr "Téléversement de média" @@ -613,21 +1010,6 @@ msgstr "Fichier" msgid "Send" msgstr "Envoyer" -msgid "Your media" -msgstr "Vos médias" - -msgid "Upload" -msgstr "Téléverser" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Vous n'avez pas encore de média." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Avertissement du contenu : {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Détails" - msgid "Media details" msgstr "Détails du média" @@ -643,370 +1025,9 @@ msgstr "Copiez-le dans vos articles, à insérer ce média :" msgid "Use as an avatar" msgstr "Utiliser comme avatar" -msgid "Notifications" -msgstr "Notifications" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Tableau de bord" - -msgid "Log Out" -msgstr "Se déconnecter" - -msgid "My account" -msgstr "Mon compte" - -msgid "Log In" -msgstr "Se connecter" - -msgid "Register" -msgstr "S’inscrire" - -msgid "About this instance" -msgstr "À propos de cette instance" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Code source" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Salon Matrix" - -msgid "Your feed" -msgstr "Votre flux" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flux fédéré" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flux local" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" -"Rien à voir ici pour le moment. Essayez de vous abonner à plus de personnes." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Articles de {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Tout les articles du Fédiverse" - -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -msgid "Instances" -msgstr "Instances" - -msgid "Ban" -msgstr "Bannir" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administration de {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Permettre à tous de s'enregistrer" - -msgid "Short description" -msgstr "Description courte" - -msgid "Long description" -msgstr "Description longue" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Licence d'article par défaut" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Sauvegarder ces paramètres" - -msgid "About {0}" -msgstr "À propos de {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Propulsé par Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Refuge de {0} personnes" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Qui ont écrit {0} articles" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Et sont connecté⋅es à {0} autres instances" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administré par" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Bienvenue sur {0}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Débloquer" - -msgid "Block" -msgstr "Bloquer" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Réinitialiser votre mot de passe" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmation" - -msgid "Update password" -msgstr "Mettre à jour le mot de passe" - -msgid "Log in" -msgstr "Se connecter" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nom d'utilisateur⋅ice ou e-mail" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Courriel" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Envoyer un lien pour réinitialiser le mot de passe" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Vérifiez votre boîte de réception!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Nous avons envoyé un mail à l'adresse que vous nous avez donnée, avec un " -"lien pour réinitialiser votre mot de passe." - -msgid "Admin" -msgstr "Administrateur" - -msgid "It is you" -msgstr "C'est vous" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Modifier votre profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Ouvrir sur {0}" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "S’abonner" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Connectez-vous pour partager" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Abonnements de {0}" - -msgid "Articles" -msgstr "Articles" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonnés" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abonnements" - -msgid "Create your account" -msgstr "Créer votre compte" - -msgid "Create an account" -msgstr "Créer un compte" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nom d’utilisateur" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Adresse électronique" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmation du mot de passe" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Désolé, mais les inscriptions sont fermées sur cette instance en " -"particulier. Vous pouvez, toutefois, en trouver une autre." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0}'s abonnés" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Modifier votre compte" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Votre Profile" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Pour modifier votre avatar, téléversez-le dans votre galerie et sélectionner " -"à partir de là." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Téléverser un avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nom affiché" - -msgid "Summary" -msgstr "Description" - -msgid "Update account" -msgstr "Mettre à jour le compte" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Supprimer votre compte" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Désolé, mais en tant qu'administrateur, vous ne pouvez pas laisser votre " -"propre instance." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Votre tableau de bord" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Vos Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Vous n'avez pas encore de blog. Créez votre propre blog, ou demandez de vous " -"joindre à un." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Commencer un nouveau blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Vos brouillons" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Aller à votre galerie" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Flux atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Récemment partagé" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Qu’est-ce que Plume ?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume est un moteur de blog décentralisé." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" -"Les auteurs peuvent avoir plusieurs blogs, chacun étant comme un site " -"indépendant." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Les articles sont également visibles sur d'autres instances Plume, et vous " -"pouvez interagir avec eux directement à partir d'autres plateformes comme " -"Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Lire les règles détaillées" - -msgid "View all" -msgstr "Tout afficher" - -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -msgid "No description" -msgstr "Aucune description" - -msgid "By {0}" -msgstr "Par {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Brouillon" - -msgid "Respond" -msgstr "Répondre" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Supprimer ce commentaire" - -#, fuzzy -msgid "I'm from this instance" -msgstr "À propos de cette instance" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Continue to your instance" -msgstr "Configurer votre instance" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Désolé, mais le lien a expiré. Réessayez" #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Supprimer cet article" diff --git a/po/plume/gl.po b/po/plume/gl.po index 16878564..700f7ae4 100644 --- a/po/plume/gl.po +++ b/po/plume/gl.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -208,10 +208,6 @@ msgstr "Aquí está a ligazón para restablecer o contrasinal: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "O contrasinal restableceuse correctamente." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Lamentámolo, a ligazón caducou. Inténteo de novo" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Para acceder ao taboleiro, debe estar conectada" @@ -254,136 +250,340 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Fallo interno do servidor" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Algo fallou pola nosa parte" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Lamentálmolo. Si cree que é un bug, infórmenos por favor." +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -msgid "You are not authorized." -msgstr "Non ten permiso." +msgid "Dashboard" +msgstr "Taboleiro" -msgid "Page not found" -msgstr "Non se atopou a páxina" +msgid "Notifications" +msgstr "Notificacións" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Non atopamos esta páxina" +msgid "Log Out" +msgstr "Desconectar" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "A ligazón que a trouxo aquí podería estar quebrado" +msgid "My account" +msgstr "A miña conta" -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "O contido que enviou non se pode procesar." +msgid "Log In" +msgstr "Conectar" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Pode que sexa demasiado longo." +msgid "Register" +msgstr "Rexistrar" -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Testemuño CSRF non válido" +msgid "About this instance" +msgstr "Sobre esta instancia" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Hai un problema co seu testemuño CSRF. Asegúrese de ter as cookies activadas " -"no navegador, e recargue a páxina. Si persiste o aviso de este fallo, " -"informe por favor." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artigos etiquetados \"{0}\"" +msgid "Administration" +msgstr "Administración" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Non hai artigos con esa etiqueta" +msgid "Documentation" +msgstr "" -msgid "New Blog" -msgstr "Novo Blog" +msgid "Source code" +msgstr "Código fonte" -msgid "Create a blog" -msgstr "Crear un blog" +msgid "Matrix room" +msgstr "Sala Matrix" -msgid "Title" -msgstr "Título" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Benvida a {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Últimos artigos" + +msgid "Your feed" +msgstr "O seu contido" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Contido federado" + +msgid "Local feed" +msgstr "Contido local" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administración de {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instancias" + +msgid "Configuration" +msgstr "Axustes" + +msgid "Users" +msgstr "Usuarias" + +msgid "Unblock" +msgstr "Desbloquear" + +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +msgid "Ban" +msgstr "Prohibir" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Todos os artigos do Fediverso" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artigos de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" +"Aínda non temos nada que mostrar. Inténteo subscribíndose a máis persoas." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nome" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -msgid "Create blog" -msgstr "Crear blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Permitir o rexistro aberto a calquera" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Editar \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descrición" +msgid "Short description" +msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Pode utilizar sintaxe Markdown" +msgid "Long description" +msgstr "Descrición longa" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Licenza por omisión dos artigos" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Gardar estas preferencias" + +msgid "About {0}" +msgstr "Acerca de {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Versión Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Lar de {0} persoas" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Que escribiron {0} artigos" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "E están conectadas a outras {0} instancias" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrada por" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Pode subir imaxes a súa galería, e utilizalas como iconas do blog ou banners." -msgid "Upload images" -msgstr "Subir imaxes" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Icona de blog" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Banner do blog" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Seguir" -msgid "Update blog" -msgstr "Actualizar blog" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Conéctese para promover" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Edite a súa conta" + +msgid "Your Profile" +msgstr "O seu Perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Para cambiar o avatar, suba a imaxe a súa galería e despois escollaa desde " +"alí." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Subir un avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Mostrar nome" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Correo-e" + +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +msgid "Update account" +msgstr "Actualizar conta" msgid "Danger zone" msgstr "Zona perigosa" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode reverter." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode retrotraer." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Eliminar o blog de xeito permanente" +msgid "Delete your account" +msgstr "Eliminar a súa conta" -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icona de {}" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Lamentámolo, pero como administradora, non pode deixar a súa propia " +"instancia." -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "O seu taboleiro" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Este blog ten unha autora: " -msgstr[1] "Este blog ten {0} autoras: " +msgid "Your Blogs" +msgstr "Os seus Blogs" -msgid "Latest articles" -msgstr "Últimos artigos" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "Aínda non ten blogs. Publique un de seu ou ben solicite unirse a un." -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" +msgid "Start a new blog" +msgstr "Iniciar un blog" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Resultado da busca por \"{0}\"" +msgid "Your Drafts" +msgstr "O seus Borradores" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Resultado da busca" +msgid "Your media" +msgstr "Os seus medios" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "Sen resultados para a busca" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Ir a súa galería" -msgid "No more results for your query" -msgstr "Sen máis resultados para a súa consulta" +msgid "Create your account" +msgstr "Cree a súa conta" -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +msgid "Create an account" +msgstr "Crear unha conta" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuaria" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Contrasinal" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmación do contrasinal" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Desculpe, pero o rexistro en esta instancia está pechado. Porén pode atopar " +"outra no fediverso." + +msgid "Articles" +msgstr "Artigos" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Subscritoras" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscricións" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Fonte Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Promocionada recentemente" + +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +msgid "It is you" +msgstr "É vostede" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Edite o seu perfil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Aberto en {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Cancelar subscrición" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Subscribirse" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Subscritoras de {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Respostar" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Está segura?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Eliminar o comentario" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Qué é Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume é un motor de publicación descentralizada." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Os artigos tamén son visibles en outras instancias Plume, e pode interactuar " +"con eles directamente ou desde plataformas como Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Lea o detalle das normas" + +msgid "None" +msgstr "Ningunha" + +msgid "No description" +msgstr "Sen descrición" + +msgid "View all" +msgstr "Ver todos" + +msgid "By {0}" +msgstr "Por {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" msgid "Your query" msgstr "A súa consulta" @@ -395,6 +595,9 @@ msgstr "Busca avanzada" msgid "Article title matching these words" msgstr "Título de artigo coincidente con estas palabras" +msgid "Title" +msgstr "Título" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "O subtítulo coincide con estas palabras" @@ -460,6 +663,68 @@ msgstr "Publicado baixo esta licenza" msgid "Article license" msgstr "Licenza do artigo" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Resultado da busca por \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Resultado da busca" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Sen resultados para a busca" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "Sen máis resultados para a súa consulta" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Restablecer contrasinal" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Novo contrasinal" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmación" + +msgid "Update password" +msgstr "Actualizar contrasinal" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Comprobe o seu correo!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Enviamoslle un correo ao enderezo que nos deu, con unha ligazón para " +"restablecer o contrasinal." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo-e" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Enviar ligazón para restablecer contrasinal" + +msgid "Log in" +msgstr "Conectar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nome de usuaria ou correo" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -556,12 +821,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Cancelar subscrición" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Subscribirse" - msgid "Comments" msgstr "Comentarios" @@ -578,9 +837,6 @@ msgstr "Enviar comentario" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Sen comentarios. Sexa a primeira persoa en facelo!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Está segura?" - msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -590,6 +846,142 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Testemuño CSRF non válido" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Hai un problema co seu testemuño CSRF. Asegúrese de ter as cookies activadas " +"no navegador, e recargue a páxina. Si persiste o aviso de este fallo, " +"informe por favor." + +msgid "Page not found" +msgstr "Non se atopou a páxina" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Non atopamos esta páxina" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "A ligazón que a trouxo aquí podería estar quebrado" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "O contido que enviou non se pode procesar." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Pode que sexa demasiado longo." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Non ten permiso." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Fallo interno do servidor" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Algo fallou pola nosa parte" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Lamentálmolo. Si cree que é un bug, infórmenos por favor." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Editar \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Pode subir imaxes a súa galería, e utilizalas como iconas do blog ou banners." + +msgid "Upload images" +msgstr "Subir imaxes" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Icona de blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Banner do blog" + +msgid "Update blog" +msgstr "Actualizar blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode reverter." + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Eliminar o blog de xeito permanente" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Eliminar o blog de xeito permanente" + +msgid "New Blog" +msgstr "Novo Blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Crear un blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Crear blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icona de {}" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Este blog ten unha autora: " +msgstr[1] "Este blog ten {0} autoras: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Escrito en este idioma" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artigos etiquetados \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Non hai artigos con esa etiqueta" + +#, fuzzy +msgid "I'm from this instance" +msgstr "Sobre esta instancia" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Continue to your instance" +msgstr "Configure a súa instancia" + +msgid "Upload" +msgstr "Subir" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Aviso de contido: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + msgid "Media upload" msgstr "Subir medios" @@ -606,21 +998,6 @@ msgstr "Ficheiro" msgid "Send" msgstr "Enviar" -msgid "Your media" -msgstr "Os seus medios" - -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Aviso de contido: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - msgid "Media details" msgstr "Detalle dos medios" @@ -636,365 +1013,9 @@ msgstr "Copie e pegue este código para incrustar no artigo:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Utilizar como avatar" -msgid "Notifications" -msgstr "Notificacións" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Taboleiro" - -msgid "Log Out" -msgstr "Desconectar" - -msgid "My account" -msgstr "A miña conta" - -msgid "Log In" -msgstr "Conectar" - -msgid "Register" -msgstr "Rexistrar" - -msgid "About this instance" -msgstr "Sobre esta instancia" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Código fonte" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Sala Matrix" - -msgid "Your feed" -msgstr "O seu contido" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Contido federado" - -msgid "Local feed" -msgstr "Contido local" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" -"Aínda non temos nada que mostrar. Inténteo subscribíndose a máis persoas." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artigos de {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Todos os artigos do Fediverso" - -msgid "Users" -msgstr "Usuarias" - -msgid "Configuration" -msgstr "Axustes" - -msgid "Instances" -msgstr "Instancias" - -msgid "Ban" -msgstr "Prohibir" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administración de {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Permitir o rexistro aberto a calquera" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "Descrición longa" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Licenza por omisión dos artigos" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Gardar estas preferencias" - -msgid "About {0}" -msgstr "Acerca de {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Versión Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Lar de {0} persoas" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Que escribiron {0} artigos" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "E están conectadas a outras {0} instancias" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrada por" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Benvida a {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquear" - -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Restablecer contrasinal" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Novo contrasinal" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" - -msgid "Update password" -msgstr "Actualizar contrasinal" - -msgid "Log in" -msgstr "Conectar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nome de usuaria ou correo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Contrasinal" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo-e" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Enviar ligazón para restablecer contrasinal" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Comprobe o seu correo!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Enviamoslle un correo ao enderezo que nos deu, con unha ligazón para " -"restablecer o contrasinal." - -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -msgid "It is you" -msgstr "É vostede" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Edite o seu perfil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Aberto en {0}" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Seguir" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Conéctese para promover" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Artigos" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Subscritoras" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Subscricións" - -msgid "Create your account" -msgstr "Cree a súa conta" - -msgid "Create an account" -msgstr "Crear unha conta" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuaria" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Correo-e" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmación do contrasinal" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Desculpe, pero o rexistro en esta instancia está pechado. Porén pode atopar " -"outra no fediverso." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Subscritoras de {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Edite a súa conta" - -msgid "Your Profile" -msgstr "O seu Perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Para cambiar o avatar, suba a imaxe a súa galería e despois escollaa desde " -"alí." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Subir un avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Mostrar nome" - -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -msgid "Update account" -msgstr "Actualizar conta" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode retrotraer." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Eliminar a súa conta" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Lamentámolo, pero como administradora, non pode deixar a súa propia " -"instancia." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "O seu taboleiro" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Os seus Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "Aínda non ten blogs. Publique un de seu ou ben solicite unirse a un." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Iniciar un blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "O seus Borradores" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Ir a súa galería" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Fonte Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Promocionada recentemente" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Qué é Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume é un motor de publicación descentralizada." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Os artigos tamén son visibles en outras instancias Plume, e pode interactuar " -"con eles directamente ou desde plataformas como Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Lea o detalle das normas" - -msgid "View all" -msgstr "Ver todos" - -msgid "None" -msgstr "Ningunha" - -msgid "No description" -msgstr "Sen descrición" - -msgid "By {0}" -msgstr "Por {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -msgid "Respond" -msgstr "Respostar" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Eliminar o comentario" - -#, fuzzy -msgid "I'm from this instance" -msgstr "Sobre esta instancia" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Continue to your instance" -msgstr "Configure a súa instancia" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Lamentámolo, a ligazón caducou. Inténteo de novo" #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Eliminar este artigo" diff --git a/po/plume/hi.po b/po/plume/hi.po index f3cd4010..1ea73cf1 100644 --- a/po/plume/hi.po +++ b/po/plume/hi.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -210,10 +210,6 @@ msgstr "आपका पासवर्ड रिसेट करने का msgid "Your password was successfully reset." msgstr "आपका पासवर्ड रिसेट कर दिया गया है" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "क्षमा करें, लेकिन लिंक इस्तेमाल करने की अवधि समाप्त हो चुकी है. फिर कोशिश करें" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "डैशबोर्ड पर जाने के लिए, लोग इन करें" @@ -256,132 +252,329 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" +msgstr "प्लूम" + +msgid "Menu" +msgstr "मेंन्यू" + +msgid "Search" +msgstr "ढूंढें" + +msgid "Dashboard" +msgstr "डैशबोर्ड" + +msgid "Notifications" +msgstr "सूचनाएँ" + +msgid "Log Out" +msgstr "लॉग आउट" + +msgid "My account" +msgstr "मेरा अकाउंट" + +msgid "Log In" +msgstr "लॉग इन करें" + +msgid "Register" +msgstr "अकाउंट रजिस्टर करें" + +msgid "About this instance" +msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Administration" +msgstr "संचालन" + +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" +msgid "Source code" +msgstr "सोर्स कोड" -msgid "You are not authorized." -msgstr "" +msgid "Matrix room" +msgstr "मैट्रिक्स रूम" -msgid "Page not found" -msgstr "" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "{} में स्वागत" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "" +msgid "Latest articles" +msgstr "नवीनतम लेख" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "" +msgid "Your feed" +msgstr "आपकी फीड" -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "" +msgid "Federated feed" +msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" +msgid "Local feed" +msgstr "लोकल फीड" -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" +msgid "Administration of {0}" +msgstr "{0} का संचालन" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" +msgid "Instances" +msgstr "इन्सटेंस" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" +msgid "Configuration" +msgstr "कॉन्फ़िगरेशन" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" +msgid "Users" +msgstr "उसेर्स" -msgid "New Blog" -msgstr "" +msgid "Unblock" +msgstr "अनब्लॉक करें" -msgid "Create a blog" -msgstr "" +msgid "Block" +msgstr "ब्लॉक करें" -msgid "Title" -msgstr "शीर्षक" +msgid "Ban" +msgstr "बन करें" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "फेडिवेर्से के सारे आर्टिकल्स" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "{} के आर्टिकल्स" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "नाम" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "वैकल्पिक" -msgid "Create blog" -msgstr "" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "किसी को भी रजिस्टर करने की अनुमति दें" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "{0} में बदलाव करें" - -msgid "Description" -msgstr "वर्णन" +msgid "Short description" +msgstr "संक्षिप्त वर्णन" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "मार्कडौं सिंटेक्स उपलब्ध है" +msgid "Long description" +msgstr "दीर्घ वर्णन" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "डिफ़ॉल्ट आलेख लायसेंस" + +msgid "Save these settings" +msgstr "इन सेटिंग्स को सेव करें" + +msgid "About {0}" +msgstr "{0} के बारे में" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Plume {0} का इस्तेमाल कर रहे हैं" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "यहाँ {0} यूज़र्स हैं" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "जिन्होनें {0} आर्टिकल्स लिखे हैं" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "और {0} इन्सटेंसेस से जुड़े हैं" + +msgid "Administred by" +msgstr "द्वारा संचालित" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "आप गैलरी में फोटो दाल कर, उनका ब्लॉग आइकॉन या बैनर के लिए उपयोग कर सकते हैं" +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +msgstr "" -msgid "Upload images" -msgstr "फोटो अपलोड करें" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "ब्लॉग आइकॉन" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "ब्लॉग बैनर" +msgid "Follow {}" +msgstr "" -msgid "Update blog" -msgstr "ब्लॉग अपडेट करें" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "अपने अकाउंट में बदलाव करें" + +msgid "Your Profile" +msgstr "आपकी प्रोफाइल" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "ईमेल" + +msgid "Summary" +msgstr "सारांश" + +msgid "Update account" +msgstr "अकाउंट अपडेट करें" msgid "Danger zone" msgstr "खतरे का क्षेत्र" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "इस ब्लॉग को स्थाई रूप से हटाएं" +msgid "Delete your account" +msgstr "खाता रद्द करें" -msgid "{}'s icon" -msgstr "{} का आइकॉन" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "माफ़ करें, एडमिन होने की वजह से, आप अपना इंस्टैंस नहीं छोड़ सकते" -msgid "Edit" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "आपका डैशबोर्ड" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "आपके ब्लोग्स" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "आपके कोई ब्लोग्स नहीं हैं. आप स्वयं ब्लॉग बना सकते हैं या किसी और ब्लॉग से जुड़ सकते हैं" + +msgid "Start a new blog" +msgstr "नया ब्लॉग बनाएं" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "आपके ड्राफ्ट्स" + +msgid "Your media" +msgstr "आपकी मीडिया" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "गैलरी में जाएँ" + +msgid "Create your account" +msgstr "अपना अकाउंट बनाएं" + +msgid "Create an account" msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "Latest articles" -msgstr "नवीनतम लेख" - -msgid "No posts to see here yet." +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "{0} के लिए सर्च रिजल्ट" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "पासवर्ड" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "सर्च रिजल्ट" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "आपकी जांच के लिए रिजल्ट" +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" -msgid "No more results for your query" -msgstr "आपकी जांच के लिए और रिजल्ट्स नहीं है" +msgid "Articles" +msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "ढूंढें" +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "आपके प्रश्न" @@ -393,6 +586,9 @@ msgstr "एडवांस्ड सर्च" msgid "Article title matching these words" msgstr "सर्च से मैच करने वाले लेख शीर्षक" +msgid "Title" +msgstr "शीर्षक" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "सर्च से मैच करने वाले लेख उपशीर्षक" @@ -458,6 +654,66 @@ msgstr "इस लिसेंसे के साथ पब्लिश कि msgid "Article license" msgstr "आर्टिकल लाइसेंस" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "{0} के लिए सर्च रिजल्ट" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "सर्च रिजल्ट" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "आपकी जांच के लिए रिजल्ट" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "आपकी जांच के लिए और रिजल्ट्स नहीं है" + +msgid "Reset your password" +msgstr "पासवर्ड रिसेट करें" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "नया पासवर्ड" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "पुष्टीकरण" + +msgid "Update password" +msgstr "पासवर्ड अपडेट करें" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "आपका इनबॉक्स चेक करें" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "हमने आपके दिए गए इ-मेल पे पासवर्ड रिसेट लिंक भेज दिया है." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "इ-मेल" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "पासवर्ड रिसेट करने के लिए लिंक भेजें" + +msgid "Log in" +msgstr "लौग इन" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "यूजरनेम या इ-मेल" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -551,12 +807,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -573,9 +823,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -585,6 +832,137 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "{0} में बदलाव करें" + +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "आप गैलरी में फोटो दाल कर, उनका ब्लॉग आइकॉन या बैनर के लिए उपयोग कर सकते हैं" + +msgid "Upload images" +msgstr "फोटो अपलोड करें" + +msgid "Blog icon" +msgstr "ब्लॉग आइकॉन" + +msgid "Blog banner" +msgstr "ब्लॉग बैनर" + +msgid "Update blog" +msgstr "ब्लॉग अपडेट करें" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "इस ब्लॉग को स्थाई रूप से हटाएं" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "इस ब्लॉग को स्थाई रूप से हटाएं" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "{} का आइकॉन" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "इन भाषाओँ में लिखे गए" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "I'm from this instance" +msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -600,21 +978,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "आपकी मीडिया" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -630,348 +993,6 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" -msgid "Notifications" -msgstr "सूचनाएँ" - -msgid "Plume" -msgstr "प्लूम" - -msgid "Menu" -msgstr "मेंन्यू" - -msgid "Dashboard" -msgstr "डैशबोर्ड" - -msgid "Log Out" -msgstr "लॉग आउट" - -msgid "My account" -msgstr "मेरा अकाउंट" - -msgid "Log In" -msgstr "लॉग इन करें" - -msgid "Register" -msgstr "अकाउंट रजिस्टर करें" - -msgid "About this instance" -msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "संचालन" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "सोर्स कोड" - -msgid "Matrix room" -msgstr "मैट्रिक्स रूम" - -msgid "Your feed" -msgstr "आपकी फीड" - -msgid "Federated feed" -msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" - -msgid "Local feed" -msgstr "लोकल फीड" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "{} के आर्टिकल्स" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "फेडिवेर्से के सारे आर्टिकल्स" - -msgid "Users" -msgstr "उसेर्स" - -msgid "Configuration" -msgstr "कॉन्फ़िगरेशन" - -msgid "Instances" -msgstr "इन्सटेंस" - -msgid "Ban" -msgstr "बन करें" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "{0} का संचालन" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "किसी को भी रजिस्टर करने की अनुमति दें" - -msgid "Short description" -msgstr "संक्षिप्त वर्णन" - -msgid "Long description" -msgstr "दीर्घ वर्णन" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "डिफ़ॉल्ट आलेख लायसेंस" - -msgid "Save these settings" -msgstr "इन सेटिंग्स को सेव करें" - -msgid "About {0}" -msgstr "{0} के बारे में" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Plume {0} का इस्तेमाल कर रहे हैं" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "यहाँ {0} यूज़र्स हैं" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "जिन्होनें {0} आर्टिकल्स लिखे हैं" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "और {0} इन्सटेंसेस से जुड़े हैं" - -msgid "Administred by" -msgstr "द्वारा संचालित" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "{} में स्वागत" - -msgid "Unblock" -msgstr "अनब्लॉक करें" - -msgid "Block" -msgstr "ब्लॉक करें" - -msgid "Reset your password" -msgstr "पासवर्ड रिसेट करें" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "नया पासवर्ड" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "पुष्टीकरण" - -msgid "Update password" -msgstr "पासवर्ड अपडेट करें" - -msgid "Log in" -msgstr "लौग इन" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "यूजरनेम या इ-मेल" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "पासवर्ड" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "इ-मेल" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "पासवर्ड रिसेट करने के लिए लिंक भेजें" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "आपका इनबॉक्स चेक करें" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "हमने आपके दिए गए इ-मेल पे पासवर्ड रिसेट लिंक भेज दिया है." - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "अपना अकाउंट बनाएं" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "ईमेल" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "अपने अकाउंट में बदलाव करें" - -msgid "Your Profile" -msgstr "आपकी प्रोफाइल" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "सारांश" - -msgid "Update account" -msgstr "अकाउंट अपडेट करें" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" - -msgid "Delete your account" -msgstr "खाता रद्द करें" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "माफ़ करें, एडमिन होने की वजह से, आप अपना इंस्टैंस नहीं छोड़ सकते" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "आपका डैशबोर्ड" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "आपके ब्लोग्स" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "आपके कोई ब्लोग्स नहीं हैं. आप स्वयं ब्लॉग बना सकते हैं या किसी और ब्लॉग से जुड़ सकते हैं" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "नया ब्लॉग बनाएं" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "आपके ड्राफ्ट्स" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "गैलरी में जाएँ" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "I'm from this instance" -msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "क्षमा करें, लेकिन लिंक इस्तेमाल करने की अवधि समाप्त हो चुकी है. फिर कोशिश करें" diff --git a/po/plume/hr.po b/po/plume/hr.po index 97f28c3d..506801fb 100644 --- a/po/plume/hr.po +++ b/po/plume/hr.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -208,10 +208,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -254,130 +250,329 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" + +msgid "Menu" +msgstr "Izbornik" + +msgid "Search" +msgstr "Traži" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Upravljačka ploča" + +msgid "Notifications" +msgstr "Obavijesti" + +msgid "Log Out" +msgstr "Odjaviti se" + +msgid "My account" +msgstr "Moj račun" + +msgid "Log In" +msgstr "Prijaviti se" + +msgid "Register" +msgstr "Registrirajte se" + +msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Source code" +msgstr "Izvorni kod" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Dobrodošli u {0}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnoviji članci" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "Federated feed" +msgstr "Federalni kanala" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalnog kanala" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administracija od {0}" + +msgid "Instances" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracija" + +msgid "Users" +msgstr "Korisnici" + +msgid "Unblock" +msgstr "Odblokiraj" + +msgid "Block" +msgstr "Blokirati" + +msgid "Ban" +msgstr "Zabraniti" + +msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Articles from {}" +msgstr "Članci iz {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Title" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" msgstr "" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Create blog" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" +msgid "Short description" +msgstr "Kratki opis" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Markdown sintaksa je podržana" +msgid "Long description" +msgstr "Dugi opis" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Log in to follow" msgstr "" +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Uredite svoj račun" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Tvoj Profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "E-pošta" + +msgid "Summary" +msgstr "Sažetak" + +msgid "Update account" +msgstr "Ažuriraj račun" + msgid "Danger zone" msgstr "Opasna zona" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" +msgstr "Izbrišite svoj račun" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Your Dashboard" msgstr "" -msgid "Edit" +msgid "Your Blogs" msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnoviji članci" - -msgid "No posts to see here yet." +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "Start a new blog" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Your media" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Go to your gallery" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Traži" +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "Članci" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "" @@ -389,6 +584,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -453,6 +651,63 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -548,12 +803,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -570,9 +819,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -582,6 +828,134 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -597,21 +971,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -626,348 +985,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Obavijesti" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Izbornik" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Upravljačka ploča" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odjaviti se" - -msgid "My account" -msgstr "Moj račun" - -msgid "Log In" -msgstr "Prijaviti se" - -msgid "Register" -msgstr "Registrirajte se" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administracija" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Izvorni kod" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federalni kanala" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalnog kanala" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Članci iz {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "Korisnici" - -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracija" - -msgid "Instances" -msgstr "" - -msgid "Ban" -msgstr "Zabraniti" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administracija od {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "Kratki opis" - -msgid "Long description" -msgstr "Dugi opis" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Dobrodošli u {0}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Odblokiraj" - -msgid "Block" -msgstr "Blokirati" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Članci" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "E-pošta" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Uredite svoj račun" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Tvoj Profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "Sažetak" - -msgid "Update account" -msgstr "Ažuriraj račun" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "Izbrišite svoj račun" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/po/plume/it.po b/po/plume/it.po index a116f670..9c29ca5e 100644 --- a/po/plume/it.po +++ b/po/plume/it.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Non hai ancora nessun media." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -208,10 +208,6 @@ msgstr "Qui c'è il collegamento per reimpostare la tua password: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "La tua password è stata reimpostata con successo." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Spiacente, ma il collegamento è scaduto. Riprova" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Per accedere al tuo pannello, devi avere effettuato l'accesso" @@ -254,138 +250,342 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Errore interno del server" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Qualcosa non va da questo lato." +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Scusa per questo. Se pensi sia un bug, per favore segnalacelo." +msgid "Search" +msgstr "Cerca" -msgid "You are not authorized." -msgstr "Non sei autorizzato." +msgid "Dashboard" +msgstr "Pannello" -msgid "Page not found" -msgstr "Pagina non trovata" +msgid "Notifications" +msgstr "Notifiche" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Non riusciamo a trovare questa pagina." +msgid "Log Out" +msgstr "Disconnettiti" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Il collegamento che ti ha portato qui potrebbe non essere valido." +msgid "My account" +msgstr "Il mio account" -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Il contenuto che hai inviato non può essere processato." +msgid "Log In" +msgstr "Accedi" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Probabilmente era troppo lungo." +msgid "Register" +msgstr "Registrati" -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Token CSRF non valido" +msgid "About this instance" +msgstr "A proposito di questa istanza" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Qualcosa è andato storto con il tuo token CSRF. Assicurati di aver abilitato " -"i cookies nel tuo browser, e prova a ricaricare questa pagina. Se l'errore " -"si dovesse ripresentare, per favore segnalacelo." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Articoli etichettati \"{0}\"" +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Attualmente non ci sono articoli con quest'etichetta" +msgid "Documentation" +msgstr "" -msgid "New Blog" -msgstr "Nuovo Blog" +msgid "Source code" +msgstr "Codice sorgente" -msgid "Create a blog" -msgstr "Crea un blog" +msgid "Matrix room" +msgstr "Stanza Matrix" -msgid "Title" -msgstr "Titolo" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Benvenuto su {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Ultimi articoli" + +msgid "Your feed" +msgstr "Il tuo flusso" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flusso federato" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flusso locale" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Amministrazione di {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Istanze" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +msgid "Unblock" +msgstr "Sblocca" + +msgid "Block" +msgstr "Blocca" + +msgid "Ban" +msgstr "Bandisci" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Tutti gli articoli del Fediverso" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Articoli da {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Ancora niente da vedere qui. Prova ad iscriverti a più persone." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nome" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Opzionale" -msgid "Create blog" -msgstr "Crea blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Permetti a chiunque di registrarsi qui" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Modifica \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +msgid "Short description" +msgstr "Descrizione breve" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "La sintassi Markdown è supportata" +msgid "Long description" +msgstr "Descrizione lunga" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Licenza predefinita degli articoli" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Salva queste impostazioni" + +msgid "About {0}" +msgstr "A proposito di {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Utilizza Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Casa di {0} persone" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Che hanno scritto {0} articoli" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "E sono connessi ad altre {0} istanze" + +msgid "Administred by" +msgstr "Amministrata da" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Puoi caricare immagini nella tua galleria, ed utilizzarle come icone del " -"blog, o copertine." -msgid "Upload images" -msgstr "Carica immagini" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Icona del blog" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Copertina del blog" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Segui" -msgid "Update blog" -msgstr "Aggiorna blog" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Accedi per boostare" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Modifica il tuo account" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Il Tuo Profilo" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Per modificare la tua immagine di profilo, caricala nella tua galleria e poi " +"selezionala da là." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Carica un'immagine di profilo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nome visualizzato" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "Riepilogo" + +msgid "Update account" +msgstr "Aggiorna account" msgid "Danger zone" msgstr "Zona pericolosa" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" "Fai molta attenzione, qualsiasi scelta fatta qui non può essere annullata." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Elimina permanentemente questo blog" +msgid "Delete your account" +msgstr "Elimina il tuo account" -msgid "{}'s icon" -msgstr "Icona di {}" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "Spiacente, ma come amministratore, non puoi lasciare la tua istanza." -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Il tuo Pannello" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "C'è un autore su questo blog: " -msgstr[1] "Ci sono {0} autori su questo blog: " +msgid "Your Blogs" +msgstr "I Tuoi Blog" -msgid "Latest articles" -msgstr "Ultimi articoli" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Non hai ancora nessun blog. Creane uno tuo, o chiedi di unirti ad uno " +"esistente." -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Nessun post da mostrare qui." +msgid "Start a new blog" +msgstr "Inizia un nuovo blog" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Risultati della ricerca per \"{0}\"" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Le tue Bozze" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Risultati della ricerca" +msgid "Your media" +msgstr "I tuoi media" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "Nessun risultato per la tua ricerca" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Vai alla tua galleria" -msgid "No more results for your query" -msgstr "Nessun altro risultato per la tua ricerca" +msgid "Create your account" +msgstr "Crea il tuo account" -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +msgid "Create an account" +msgstr "Crea un account" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Conferma password" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Spiacenti, ma le registrazioni sono chiuse per questa istanza. Puoi comunque " +"trovarne un'altra." + +msgid "Articles" +msgstr "Articoli" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Iscritti" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Sottoscrizioni" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Flusso Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Boostato recentemente" + +msgid "Admin" +msgstr "Amministratore" + +msgid "It is you" +msgstr "Sei tu" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Modifica il tuo profilo" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Apri su {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Annulla iscrizione" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Iscriviti" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Iscrizioni di {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Iscritti di {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Rispondi" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Sei sicuro?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Elimina questo commento" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Cos'è Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume è un motore di blog decentralizzato." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" +"Gli autori possono gestire blog multipli, ognuno come fosse un sito web " +"differente." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Gli articoli sono anche visibili su altre istanze Plume, e puoi interagire " +"con loro direttamente da altre piattaforme come Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Leggi le regole dettagliate" + +msgid "None" +msgstr "Nessuna" + +msgid "No description" +msgstr "Nessuna descrizione" + +msgid "View all" +msgstr "Vedi tutto" + +msgid "By {0}" +msgstr "Da {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Bozza" msgid "Your query" msgstr "La tua richesta" @@ -397,6 +597,9 @@ msgstr "Ricerca avanzata" msgid "Article title matching these words" msgstr "Titoli di articolo che corrispondono a queste parole" +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "Sottotitoli che corrispondono a queste parole" @@ -462,6 +665,68 @@ msgstr "Pubblicato sotto questa licenza" msgid "Article license" msgstr "Licenza dell'articolo" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Risultati della ricerca per \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Risultati della ricerca" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Nessun risultato per la tua ricerca" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "Nessun altro risultato per la tua ricerca" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Reimposta la tua password" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Conferma" + +msgid "Update password" +msgstr "Aggiorna password" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Controlla la tua casella di posta in arrivo!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Ti abbiamo inviato una mail all'indirizzo che ci hai fornito, con il " +"collegamento per reimpostare la tua password." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Invia collegamento per reimpostare la password" + +msgid "Log in" +msgstr "Accedi" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nome utente, o email" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -561,12 +826,6 @@ msgstr "" "{0}Accedi{1}, o {2}usa il tuo account del Fediverso{3} per interagire con " "questo articolo" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Annulla iscrizione" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Iscriviti" - msgid "Comments" msgstr "Commenti" @@ -583,9 +842,6 @@ msgstr "Invia commento" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Ancora nessun commento. Sii il primo ad aggiungere la tua reazione!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sei sicuro?" - msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -595,397 +851,116 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" -msgid "Media upload" -msgstr "Caricamento di un media" +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" -msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" -msgstr "Utile per persone ipovedenti, ed anche per informazioni sulla licenza" - -msgid "Leave it empty, if none is needed" -msgstr "Lascia vuoto, se non è necessario" - -msgid "File" -msgstr "File" - -msgid "Send" -msgstr "Invia" - -msgid "Your media" -msgstr "I tuoi media" - -msgid "Upload" -msgstr "Carica" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Non hai ancora nessun media." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Avviso di contenuto sensibile: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Dettagli" - -msgid "Media details" -msgstr "Dettagli media" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Torna alla galleria" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Sintassi Markdown" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "Copialo nei tuoi articoli, per inserire questo media:" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "Usa come immagine di profilo" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiche" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Pannello" - -msgid "Log Out" -msgstr "Disconnettiti" - -msgid "My account" -msgstr "Il mio account" - -msgid "Log In" -msgstr "Accedi" - -msgid "Register" -msgstr "Registrati" - -msgid "About this instance" -msgstr "A proposito di questa istanza" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Amministrazione" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Codice sorgente" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Stanza Matrix" - -msgid "Your feed" -msgstr "Il tuo flusso" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flusso federato" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flusso locale" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Ancora niente da vedere qui. Prova ad iscriverti a più persone." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Articoli da {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Tutti gli articoli del Fediverso" - -msgid "Users" -msgstr "Utenti" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configurazione" - -msgid "Instances" -msgstr "Istanze" - -msgid "Ban" -msgstr "Bandisci" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Amministrazione di {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Permetti a chiunque di registrarsi qui" - -msgid "Short description" -msgstr "Descrizione breve" - -msgid "Long description" -msgstr "Descrizione lunga" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Licenza predefinita degli articoli" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Salva queste impostazioni" - -msgid "About {0}" -msgstr "A proposito di {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Utilizza Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Casa di {0} persone" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Che hanno scritto {0} articoli" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "E sono connessi ad altre {0} istanze" - -msgid "Administred by" -msgstr "Amministrata da" +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Token CSRF non valido" msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." msgstr "" +"Qualcosa è andato storto con il tuo token CSRF. Assicurati di aver abilitato " +"i cookies nel tuo browser, e prova a ricaricare questa pagina. Se l'errore " +"si dovesse ripresentare, per favore segnalacelo." + +msgid "Page not found" +msgstr "Pagina non trovata" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Non riusciamo a trovare questa pagina." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Il collegamento che ti ha portato qui potrebbe non essere valido." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Il contenuto che hai inviato non può essere processato." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Probabilmente era troppo lungo." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Non sei autorizzato." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Errore interno del server" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Qualcosa non va da questo lato." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Scusa per questo. Se pensi sia un bug, per favore segnalacelo." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Modifica \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." msgstr "" +"Puoi caricare immagini nella tua galleria, ed utilizzarle come icone del " +"blog, o copertine." -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Upload images" +msgstr "Carica immagini" -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Benvenuto su {}" +msgid "Blog icon" +msgstr "Icona del blog" -msgid "Unblock" -msgstr "Sblocca" +msgid "Blog banner" +msgstr "Copertina del blog" -msgid "Block" -msgstr "Blocca" +msgid "Update blog" +msgstr "Aggiorna blog" -msgid "Reset your password" -msgstr "Reimposta la tua password" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nuova password" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Conferma" - -msgid "Update password" -msgstr "Aggiorna password" - -msgid "Log in" -msgstr "Accedi" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nome utente, o email" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Invia collegamento per reimpostare la password" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Controlla la tua casella di posta in arrivo!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Ti abbiamo inviato una mail all'indirizzo che ci hai fornito, con il " -"collegamento per reimpostare la tua password." - -msgid "Admin" -msgstr "Amministratore" - -msgid "It is you" -msgstr "Sei tu" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Modifica il tuo profilo" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Apri su {0}" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Segui" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Accedi per boostare" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Iscrizioni di {0}" - -msgid "Articles" -msgstr "Articoli" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Iscritti" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Sottoscrizioni" - -msgid "Create your account" -msgstr "Crea il tuo account" - -msgid "Create an account" -msgstr "Crea un account" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Conferma password" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Spiacenti, ma le registrazioni sono chiuse per questa istanza. Puoi comunque " -"trovarne un'altra." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Iscritti di {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Modifica il tuo account" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Il Tuo Profilo" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Per modificare la tua immagine di profilo, caricala nella tua galleria e poi " -"selezionala da là." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Carica un'immagine di profilo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nome visualizzato" - -msgid "Summary" -msgstr "Riepilogo" - -msgid "Update account" -msgstr "Aggiorna account" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" "Fai molta attenzione, qualsiasi scelta fatta qui non può essere annullata." -msgid "Delete your account" -msgstr "Elimina il tuo account" +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Elimina permanentemente questo blog" -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "Spiacente, ma come amministratore, non puoi lasciare la tua istanza." +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Elimina permanentemente questo blog" -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Il tuo Pannello" +msgid "New Blog" +msgstr "Nuovo Blog" -msgid "Your Blogs" -msgstr "I Tuoi Blog" +msgid "Create a blog" +msgstr "Crea un blog" -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgid "Create blog" +msgstr "Crea blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Icona di {}" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "C'è un autore su questo blog: " +msgstr[1] "Ci sono {0} autori su questo blog: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Nessun post da mostrare qui." + +msgid "Query" msgstr "" -"Non hai ancora nessun blog. Creane uno tuo, o chiedi di unirti ad uno " -"esistente." -msgid "Start a new blog" -msgstr "Inizia un nuovo blog" +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Scritto in questa lingua" -msgid "Your Drafts" -msgstr "Le tue Bozze" +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Articoli etichettati \"{0}\"" -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Vai alla tua galleria" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Flusso Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Boostato recentemente" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Cos'è Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume è un motore di blog decentralizzato." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" -"Gli autori possono gestire blog multipli, ognuno come fosse un sito web " -"differente." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Gli articoli sono anche visibili su altre istanze Plume, e puoi interagire " -"con loro direttamente da altre piattaforme come Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Leggi le regole dettagliate" - -msgid "View all" -msgstr "Vedi tutto" - -msgid "None" -msgstr "Nessuna" - -msgid "No description" -msgstr "Nessuna descrizione" - -msgid "By {0}" -msgstr "Da {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Bozza" - -msgid "Respond" -msgstr "Rispondi" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Elimina questo commento" +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Attualmente non ci sono articoli con quest'etichetta" #, fuzzy msgid "I'm from this instance" @@ -1002,5 +977,51 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Configura la tua istanza" +msgid "Upload" +msgstr "Carica" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Non hai ancora nessun media." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Avviso di contenuto sensibile: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +msgid "Media upload" +msgstr "Caricamento di un media" + +msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" +msgstr "Utile per persone ipovedenti, ed anche per informazioni sulla licenza" + +msgid "Leave it empty, if none is needed" +msgstr "Lascia vuoto, se non è necessario" + +msgid "File" +msgstr "File" + +msgid "Send" +msgstr "Invia" + +msgid "Media details" +msgstr "Dettagli media" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Torna alla galleria" + +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Sintassi Markdown" + +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "Copialo nei tuoi articoli, per inserire questo media:" + +msgid "Use as an avatar" +msgstr "Usa come immagine di profilo" + +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Spiacente, ma il collegamento è scaduto. Riprova" + #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Elimina questo articolo" diff --git a/po/plume/ja.po b/po/plume/ja.po index e1ad34e4..f21732eb 100644 --- a/po/plume/ja.po +++ b/po/plume/ja.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "メディアがまだありません。" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -208,11 +208,6 @@ msgstr "こちらのリンクから、パスワードをリセットできます msgid "Your password was successfully reset." msgstr "パスワードが正常にリセットされました。" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" -"申し訳ありませんが、リンクの有効期限が切れています。もう一度お試しください" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "ダッシュボードにアクセスするにはログインが必要です" @@ -255,136 +250,339 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "内部サーバーエラー" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "サーバー側で何らかの問題が発生しました。" +msgid "Menu" +msgstr "メニュー" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" +msgstr "検索" + +msgid "Dashboard" +msgstr "ダッシュボード" + +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +msgid "Log Out" +msgstr "ログアウト" + +msgid "My account" +msgstr "自分のアカウント" + +msgid "Log In" +msgstr "ログイン" + +msgid "Register" +msgstr "登録" + +msgid "About this instance" +msgstr "このインスタンスについて" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"申し訳ありません。これがバグだと思われる場合は、問題を報告してください。" -msgid "You are not authorized." -msgstr "許可されていません。" +msgid "Administration" +msgstr "管理" -msgid "Page not found" -msgstr "ページが見つかりません" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "このページは見つかりませんでした。" - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "このリンクは切れている可能性があります。" - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "送信された内容を処理できません。" - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "長すぎる可能性があります。" - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "無効な CSRF トークンです" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Documentation" msgstr "" -"CSRF トークンに問題が発生しました。お使いのブラウザーで Cookie が有効になって" -"いることを確認して、このページを再読み込みしてみてください。このエラーメッ" -"セージが表示され続ける場合は、問題を報告してください。" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "\"{0}\" タグがついた投稿" +msgid "Source code" +msgstr "ソースコード" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "現在このタグがついた投稿はありません" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix ルーム" -msgid "New Blog" -msgstr "新しいブログ" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "{} へようこそ" -msgid "Create a blog" -msgstr "ブログを作成" +msgid "Latest articles" +msgstr "最新の投稿" -msgid "Title" -msgstr "タイトル" +msgid "Your feed" +msgstr "自分のフィード" + +msgid "Federated feed" +msgstr "全インスタンスのフィード" + +msgid "Local feed" +msgstr "このインスタンスのフィード" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "{0} の管理" + +msgid "Instances" +msgstr "インスタンス" + +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +msgid "Users" +msgstr "ユーザー" + +msgid "Unblock" +msgstr "ブロック解除" + +msgid "Block" +msgstr "ブロック" + +msgid "Ban" +msgstr "禁止" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Fediverse のすべての投稿" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "{} の投稿" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" +"ここに表示できるものはまだありません。もっとたくさんの人をフォローしてみま" +"しょう。" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "名前" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "省略可" -msgid "Create blog" -msgstr "ブログを作成" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "不特定多数に登録を許可" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "\"{}\" を編集" - -msgid "Description" -msgstr "説明" +msgid "Short description" +msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Markdown 記法に対応しています。" +msgid "Long description" +msgstr "長い説明" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "投稿のデフォルトのライセンス" + +msgid "Save these settings" +msgstr "設定を保存" + +msgid "About {0}" +msgstr "{0} について" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Plume {0} を実行中" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "ユーザー登録者数 {0} 人" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "投稿記事数 {0} 件" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "他のインスタンスからの接続数 {0}" + +msgid "Administred by" +msgstr "管理者" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"ギャラリーにアップロードした画像を、ブログアイコンやバナーに使用できます。" -msgid "Upload images" -msgstr "画像をアップロード" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "ブログアイコン" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "ブログバナー" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "フォロー" -msgid "Update blog" -msgstr "ブログを更新" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "ブーストするにはログインしてください" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "アカウントを編集" + +msgid "Your Profile" +msgstr "プロフィール" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "アバターを変更するには、ギャラリーにアップロードして選択してください。" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "アバターをアップロード" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "表示名" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "メールアドレス" + +msgid "Summary" +msgstr "概要" + +msgid "Update account" +msgstr "アカウントを更新" msgid "Danger zone" msgstr "危険な設定" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "ここで行われた操作は元に戻せません。十分注意してください。" +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "ここで行われた操作は取り消しできません。十分注意してください。" -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "このブログを完全に削除" +msgid "Delete your account" +msgstr "アカウントを削除" -msgid "{}'s icon" -msgstr "{} さんのアイコン" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "申し訳ありませんが、管理者は自身のインスタンスから離脱できません。" -msgid "Edit" -msgstr "編集" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "ダッシュボード" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "このブログには {0} 人の投稿者がいます: " +msgid "Your Blogs" +msgstr "ブログ" -msgid "Latest articles" -msgstr "最新の投稿" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"ブログはまだありません。ご自身のブログを作成するか、他の人のブログに参加でき" +"るか確認しましょう。" -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" +msgid "Start a new blog" +msgstr "新しいブログを開始" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "\"{0}\" の検索結果" +msgid "Your Drafts" +msgstr "下書き" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "検索結果" +msgid "Your media" +msgstr "メディア" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "検索結果はありません" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "ギャラリーを参照" -msgid "No more results for your query" -msgstr "これ以上の検索結果はありません" +msgid "Create your account" +msgstr "アカウントを作成" -msgid "Search" -msgstr "検索" +msgid "Create an account" +msgstr "アカウントを作成" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "パスワードの確認" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"申し訳ありませんが、このインスタンスでの登録は限定されています。ですが、他の" +"インスタンスを見つけることはできます。" + +msgid "Articles" +msgstr "投稿" + +msgid "Subscribers" +msgstr "フォロワー" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "フォロー" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom フィード" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "最近ブーストしたもの" + +msgid "Admin" +msgstr "管理者" + +msgid "It is you" +msgstr "自分" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "プロフィールを編集" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "{0} で開く" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "フォロー解除" + +msgid "Subscribe" +msgstr "フォロー" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0} のフォロワー" + +msgid "Respond" +msgstr "返信" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "本当によろしいですか?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "このコメントを削除" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Plume とは?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume は分散型ブログエンジンです。" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"投稿は他の Plume インスタンスからも閲覧可能であり、Mastdon のように他のプラッ" +"トフォームから直接記事にアクセスできます。" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "詳細な規則を読む" + +msgid "None" +msgstr "なし" + +msgid "No description" +msgstr "説明がありません" + +msgid "View all" +msgstr "すべて表示" + +msgid "By {0}" +msgstr "投稿者 {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "下書き" msgid "Your query" msgstr "検索用語" @@ -396,6 +594,9 @@ msgstr "高度な検索" msgid "Article title matching these words" msgstr "投稿のタイトルに一致する語句" +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "サブタイトルに一致する語句" @@ -461,6 +662,68 @@ msgstr "適用されているライセンス" msgid "Article license" msgstr "投稿のライセンス" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "\"{0}\" の検索結果" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "検索結果" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "検索結果はありません" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "これ以上の検索結果はありません" + +msgid "Reset your password" +msgstr "パスワードをリセット" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "新しいパスワード" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "確認" + +msgid "Update password" +msgstr "パスワードを更新" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "受信トレイを確認してください!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"指定された宛先に、パスワードをリセットするためのリンクを記載したメールを送信" +"しました。" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "メール" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "パスワードリセットリンクを送信" + +msgid "Log in" +msgstr "ログイン" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "ユーザー名またはメールアドレス" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -555,12 +818,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "フォロー解除" - -msgid "Subscribe" -msgstr "フォロー" - msgid "Comments" msgstr "コメント" @@ -577,9 +834,6 @@ msgstr "コメントを保存" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "コメントがまだありません。最初のコメントを書きましょう!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "本当によろしいですか?" - msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -589,394 +843,114 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" -msgid "Media upload" -msgstr "メディアのアップロード" +msgid "Edit" +msgstr "編集" -msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" -msgstr "ライセンス情報と同様に、視覚に障害のある方に役立ちます" - -msgid "Leave it empty, if none is needed" -msgstr "何も必要でない場合は、空欄にしてください" - -msgid "File" -msgstr "ファイル" - -msgid "Send" -msgstr "送信" - -msgid "Your media" -msgstr "メディア" - -msgid "Upload" -msgstr "アップロード" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "メディアがまだありません。" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "コンテンツの警告: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "詳細" - -msgid "Media details" -msgstr "メディアの詳細" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "ギャラリーに戻る" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "Markdown 記法" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "このメディアを挿入するには、これを投稿にコピーしてください。" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "アバターとして使う" - -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "メニュー" - -msgid "Dashboard" -msgstr "ダッシュボード" - -msgid "Log Out" -msgstr "ログアウト" - -msgid "My account" -msgstr "自分のアカウント" - -msgid "Log In" -msgstr "ログイン" - -msgid "Register" -msgstr "登録" - -msgid "About this instance" -msgstr "このインスタンスについて" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "管理" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "ソースコード" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix ルーム" - -msgid "Your feed" -msgstr "自分のフィード" - -msgid "Federated feed" -msgstr "全インスタンスのフィード" - -msgid "Local feed" -msgstr "このインスタンスのフィード" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" -"ここに表示できるものはまだありません。もっとたくさんの人をフォローしてみま" -"しょう。" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "{} の投稿" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Fediverse のすべての投稿" - -msgid "Users" -msgstr "ユーザー" - -msgid "Configuration" -msgstr "設定" - -msgid "Instances" -msgstr "インスタンス" - -msgid "Ban" -msgstr "禁止" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "{0} の管理" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "名前" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "不特定多数に登録を許可" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "長い説明" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "投稿のデフォルトのライセンス" - -msgid "Save these settings" -msgstr "設定を保存" - -msgid "About {0}" -msgstr "{0} について" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Plume {0} を実行中" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "ユーザー登録者数 {0} 人" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "投稿記事数 {0} 件" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "他のインスタンスからの接続数 {0}" - -msgid "Administred by" -msgstr "管理者" +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "無効な CSRF トークンです" msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." msgstr "" +"CSRF トークンに問題が発生しました。お使いのブラウザーで Cookie が有効になって" +"いることを確認して、このページを再読み込みしてみてください。このエラーメッ" +"セージが表示され続ける場合は、問題を報告してください。" + +msgid "Page not found" +msgstr "ページが見つかりません" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "このページは見つかりませんでした。" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "このリンクは切れている可能性があります。" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "送信された内容を処理できません。" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "長すぎる可能性があります。" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "許可されていません。" + +msgid "Internal server error" +msgstr "内部サーバーエラー" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "サーバー側で何らかの問題が発生しました。" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"申し訳ありません。これがバグだと思われる場合は、問題を報告してください。" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "\"{}\" を編集" + +msgid "Description" +msgstr "説明" msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." msgstr "" +"ギャラリーにアップロードした画像を、ブログアイコンやバナーに使用できます。" -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Upload images" +msgstr "画像をアップロード" -msgid "Welcome to {}" -msgstr "{} へようこそ" +msgid "Blog icon" +msgstr "ブログアイコン" -msgid "Unblock" -msgstr "ブロック解除" +msgid "Blog banner" +msgstr "ブログバナー" -msgid "Block" -msgstr "ブロック" +msgid "Update blog" +msgstr "ブログを更新" -msgid "Reset your password" -msgstr "パスワードをリセット" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "新しいパスワード" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "確認" - -msgid "Update password" -msgstr "パスワードを更新" - -msgid "Log in" -msgstr "ログイン" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "ユーザー名またはメールアドレス" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "メール" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "パスワードリセットリンクを送信" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "受信トレイを確認してください!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"指定された宛先に、パスワードをリセットするためのリンクを記載したメールを送信" -"しました。" - -msgid "Admin" -msgstr "管理者" - -msgid "It is you" -msgstr "自分" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "プロフィールを編集" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "{0} で開く" +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "ここで行われた操作は元に戻せません。十分注意してください。" #, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "フォロー" +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "このブログを完全に削除" +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "このブログを完全に削除" + +msgid "New Blog" +msgstr "新しいブログ" + +msgid "Create a blog" +msgstr "ブログを作成" + +msgid "Create blog" +msgstr "ブログを作成" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "{} さんのアイコン" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "このブログには {0} 人の投稿者がいます: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "ブーストするにはログインしてください" +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "投稿の言語" -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "\"{0}\" タグがついた投稿" -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "投稿" - -msgid "Subscribers" -msgstr "フォロワー" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "フォロー" - -msgid "Create your account" -msgstr "アカウントを作成" - -msgid "Create an account" -msgstr "アカウントを作成" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "ユーザー名" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "メールアドレス" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "パスワードの確認" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"申し訳ありませんが、このインスタンスでの登録は限定されています。ですが、他の" -"インスタンスを見つけることはできます。" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0} のフォロワー" - -msgid "Edit your account" -msgstr "アカウントを編集" - -msgid "Your Profile" -msgstr "プロフィール" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "アバターを変更するには、ギャラリーにアップロードして選択してください。" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "アバターをアップロード" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "表示名" - -msgid "Summary" -msgstr "概要" - -msgid "Update account" -msgstr "アカウントを更新" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "ここで行われた操作は取り消しできません。十分注意してください。" - -msgid "Delete your account" -msgstr "アカウントを削除" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "申し訳ありませんが、管理者は自身のインスタンスから離脱できません。" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "ダッシュボード" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "ブログ" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"ブログはまだありません。ご自身のブログを作成するか、他の人のブログに参加でき" -"るか確認しましょう。" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "新しいブログを開始" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "下書き" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "ギャラリーを参照" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom フィード" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "最近ブーストしたもの" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Plume とは?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume は分散型ブログエンジンです。" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"投稿は他の Plume インスタンスからも閲覧可能であり、Mastdon のように他のプラッ" -"トフォームから直接記事にアクセスできます。" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "詳細な規則を読む" - -msgid "View all" -msgstr "すべて表示" - -msgid "None" -msgstr "なし" - -msgid "No description" -msgstr "説明がありません" - -msgid "By {0}" -msgstr "投稿者 {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "下書き" - -msgid "Respond" -msgstr "返信" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "このコメントを削除" +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "現在このタグがついた投稿はありません" #, fuzzy msgid "I'm from this instance" @@ -994,5 +968,52 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "インスタンスを設定" +msgid "Upload" +msgstr "アップロード" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "メディアがまだありません。" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "コンテンツの警告: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "詳細" + +msgid "Media upload" +msgstr "メディアのアップロード" + +msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" +msgstr "ライセンス情報と同様に、視覚に障害のある方に役立ちます" + +msgid "Leave it empty, if none is needed" +msgstr "何も必要でない場合は、空欄にしてください" + +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +msgid "Send" +msgstr "送信" + +msgid "Media details" +msgstr "メディアの詳細" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "ギャラリーに戻る" + +msgid "Markdown syntax" +msgstr "Markdown 記法" + +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "このメディアを挿入するには、これを投稿にコピーしてください。" + +msgid "Use as an avatar" +msgstr "アバターとして使う" + +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "" +#~ "申し訳ありませんが、リンクの有効期限が切れています。もう一度お試しください" + #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "この投稿を削除" diff --git a/po/plume/nb.po b/po/plume/nb.po index 26c68da6..472cedcb 100644 --- a/po/plume/nb.po +++ b/po/plume/nb.po @@ -86,16 +86,16 @@ msgstr "Ingen innlegg å vise enda." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:47 @@ -200,10 +200,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:214 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:148 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -246,140 +242,362 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" + +msgid "Menu" +msgstr "Meny" + +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Noe gikk feil i vår ende." +msgid "Dashboard" +msgstr "Oversikt" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +#, fuzzy +msgid "Notifications" +msgstr "Oppsett" + +#, fuzzy +msgid "Log Out" +msgstr "Logg inn" + +msgid "My account" +msgstr "Min konto" + +msgid "Log In" +msgstr "Logg inn" + +msgid "Register" +msgstr "Registrér deg" + +msgid "About this instance" +msgstr "Om denne instansen" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Beklager så mye. Dersom du tror dette er en bug, vær grei å rapportér det " -"til oss." -msgid "You are not authorized." -msgstr "Det har du har ikke tilgang til." +msgid "Administration" +msgstr "Administrasjon" -msgid "Page not found" +msgid "Documentation" +msgstr "" + +msgid "Source code" +msgstr "Kildekode" + +msgid "Matrix room" +msgstr "Snakkerom" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Siste artikler" + +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Federated feed" msgstr "" #, fuzzy -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Den siden fant vi ikke." +msgid "Local feed" +msgstr "Din kommentar" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Kanhende lenken som førte deg hit er ødelagt." +#, fuzzy +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administrasjon" -msgid "The content you sent can't be processed." +#, fuzzy +msgid "Instances" +msgstr "Instillinger for instansen" + +msgid "Configuration" +msgstr "Oppsett" + +#, fuzzy +msgid "Users" +msgstr "Brukernavn" + +msgid "Unblock" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "Ban" +msgstr "" + +msgid "All the articles of the Fediverse" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Ugyldig navn" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Articles from {}" msgstr "Om {0}" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "New Blog" -msgstr "Ny blogg" - -msgid "Create a blog" -msgstr "Lag en ny blogg" - -msgid "Title" -msgstr "Tittel" +# src/template_utils.rs:144 +msgid "Name" +msgstr "" # src/template_utils.rs:146 msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Create blog" -msgstr "Opprett blogg" +#, fuzzy +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Tillat at hvem som helst registrerer seg" #, fuzzy -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Kommentér \"{0}\"" - -#, fuzzy -msgid "Description" +msgid "Short description" msgstr "Lang beskrivelse" #, fuzzy msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Du kan bruke markdown" +msgid "Long description" +msgstr "Lang beskrivelse" + +#, fuzzy +msgid "Default article license" +msgstr "Standardlisens" + +#, fuzzy +msgid "Save these settings" +msgstr "Lagre innstillingene" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Administred by" +msgstr "Administrasjon" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +msgstr "" + +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" + +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Upload images" -msgstr "Din kommentar" +msgid "Follow {}" +msgstr "Følg" -msgid "Blog icon" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Logg inn" + +msgid "Enter your full username handle to follow" msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Edit your account" +msgstr "Rediger kontoen din" + +#, fuzzy +msgid "Your Profile" +msgstr "Din profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Update blog" -msgstr "Opprett blogg" +msgid "Display name" +msgstr "Visningsnavn" + +msgid "Email" +msgstr "Epost" + +msgid "Summary" +msgstr "Sammendrag" + +msgid "Update account" +msgstr "Oppdater konto" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." -msgstr "" - -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "" - -msgid "{}'s icon" -msgstr "" - -msgid "Edit" +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" #, fuzzy -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Én forfatter av denne bloggen: " -msgstr[1] "{0} forfattere av denne bloggen: " +msgid "Delete your account" +msgstr "Opprett din konto" -msgid "Latest articles" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Din oversikt" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Du har ingen blogger enda. Lag din egen, eller be om å få bli med på en " +"annen." + +#, fuzzy +msgid "Start a new blog" +msgstr "Lag en ny blogg" + +#, fuzzy +msgid "Your Drafts" +msgstr "Din oversikt" + +#, fuzzy +msgid "Your media" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "Opprett din konto" + +msgid "Create an account" +msgstr "Lag en ny konto" + +msgid "Username" +msgstr "Brukernavn" + +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +msgid "Password confirmation" +msgstr "Passordbekreftelse" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "artikler" + +#, fuzzy +msgid "Subscribers" +msgstr "Lang beskrivelse" + +#, fuzzy +msgid "Subscriptions" +msgstr "Lang beskrivelse" + +#, fuzzy +msgid "Atom feed" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Nylig delt" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "It is you" +msgstr "Dette er deg" + +#, fuzzy +msgid "Edit your profile" +msgstr "Din profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Lang beskrivelse" + +#, fuzzy +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Lang beskrivelse" + +msgid "Respond" +msgstr "Svar" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Delete this comment" msgstr "Siste artikler" -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +msgid "What is Plume?" +msgstr "Hva er Plume?" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +#, fuzzy +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume er et desentralisert bloggsystem." + +#, fuzzy +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "Forfattere kan administrere forskjellige blogger fra en unik webside." + +#, fuzzy +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Artiklene er også synlige på andre websider som kjører Plume, og du kan " +"interagere med dem direkte fra andre plattformer som f.eks. Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Les reglene" + +msgid "None" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Lang beskrivelse" + +msgid "View all" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "By {0}" msgstr "" -msgid "No more results for your query" -msgstr "" - -msgid "Search" +msgid "Draft" msgstr "" #, fuzzy @@ -394,6 +612,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + # #-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-# # src/template_utils.rs:183 msgid "Subtitle matching these words" @@ -475,6 +696,66 @@ msgstr "Denne artikkelen er publisert med lisensen {0}" msgid "Article license" msgstr "Standardlisens" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "New password" +msgstr "Passord" + +#, fuzzy +msgid "Confirmation" +msgstr "Oppsett" + +#, fuzzy +msgid "Update password" +msgstr "Oppdater konto" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "E-mail" +msgstr "Epost" + +#, fuzzy +msgid "Send password reset link" +msgstr "Passord" + +#, fuzzy +msgid "Log in" +msgstr "Logg inn" + +#, fuzzy +msgid "Username, or email" +msgstr "Brukernavn eller epost" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -577,12 +858,6 @@ msgid "" msgstr "" "Logg inn eller bruk din Fediverse-konto for å gjøre noe med denne artikkelen" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "Kommetarer" @@ -600,9 +875,6 @@ msgstr "Send kommentar" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Ingen kommentarer enda. Vær den første!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -612,6 +884,153 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Ugyldig navn" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Den siden fant vi ikke." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Kanhende lenken som førte deg hit er ødelagt." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Det har du har ikke tilgang til." + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Noe gikk feil i vår ende." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Beklager så mye. Dersom du tror dette er en bug, vær grei å rapportér det " +"til oss." + +#, fuzzy +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Kommentér \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Lang beskrivelse" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Upload images" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Update blog" +msgstr "Opprett blogg" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Du er ikke denne bloggens forfatter." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "New Blog" +msgstr "Ny blogg" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Lag en ny blogg" + +msgid "Create blog" +msgstr "Opprett blogg" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Én forfatter av denne bloggen: " +msgstr[1] "{0} forfattere av denne bloggen: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ingen innlegg å vise enda." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-# +# src/template_utils.rs:183 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" +"#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" +"Den siden fant vi ikke." + +#, fuzzy +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Om {0}" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "I'm from this instance" +msgstr "Om denne instansen" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Innhold" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -627,23 +1046,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your media" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Innhold" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -660,387 +1062,6 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Notifications" -msgstr "Oppsett" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Meny" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Oversikt" - -#, fuzzy -msgid "Log Out" -msgstr "Logg inn" - -msgid "My account" -msgstr "Min konto" - -msgid "Log In" -msgstr "Logg inn" - -msgid "Register" -msgstr "Registrér deg" - -msgid "About this instance" -msgstr "Om denne instansen" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administrasjon" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Kildekode" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Snakkerom" - -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Local feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Articles from {}" -msgstr "Om {0}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Users" -msgstr "Brukernavn" - -msgid "Configuration" -msgstr "Oppsett" - -#, fuzzy -msgid "Instances" -msgstr "Instillinger for instansen" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administrasjon" - -# src/template_utils.rs:144 -msgid "Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Tillat at hvem som helst registrerer seg" - -#, fuzzy -msgid "Short description" -msgstr "Lang beskrivelse" - -msgid "Long description" -msgstr "Lang beskrivelse" - -#, fuzzy -msgid "Default article license" -msgstr "Standardlisens" - -#, fuzzy -msgid "Save these settings" -msgstr "Lagre innstillingene" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Administred by" -msgstr "Administrasjon" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - -msgid "Unblock" -msgstr "" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "New password" -msgstr "Passord" - -#, fuzzy -msgid "Confirmation" -msgstr "Oppsett" - -#, fuzzy -msgid "Update password" -msgstr "Oppdater konto" - -#, fuzzy -msgid "Log in" -msgstr "Logg inn" - -#, fuzzy -msgid "Username, or email" -msgstr "Brukernavn eller epost" - -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#, fuzzy -msgid "E-mail" -msgstr "Epost" - -#, fuzzy -msgid "Send password reset link" -msgstr "Passord" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "It is you" -msgstr "Dette er deg" - -#, fuzzy -msgid "Edit your profile" -msgstr "Din profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Følg" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Logg inn" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Lang beskrivelse" - -#, fuzzy -msgid "Articles" -msgstr "artikler" - -#, fuzzy -msgid "Subscribers" -msgstr "Lang beskrivelse" - -#, fuzzy -msgid "Subscriptions" -msgstr "Lang beskrivelse" - -msgid "Create your account" -msgstr "Opprett din konto" - -msgid "Create an account" -msgstr "Lag en ny konto" - -msgid "Username" -msgstr "Brukernavn" - -msgid "Email" -msgstr "Epost" - -msgid "Password confirmation" -msgstr "Passordbekreftelse" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Lang beskrivelse" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Rediger kontoen din" - -#, fuzzy -msgid "Your Profile" -msgstr "Din profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Display name" -msgstr "Visningsnavn" - -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -msgid "Update account" -msgstr "Oppdater konto" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Delete your account" -msgstr "Opprett din konto" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Din oversikt" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Du har ingen blogger enda. Lag din egen, eller be om å få bli med på en " -"annen." - -#, fuzzy -msgid "Start a new blog" -msgstr "Lag en ny blogg" - -#, fuzzy -msgid "Your Drafts" -msgstr "Din oversikt" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Atom feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Nylig delt" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Hva er Plume?" - -#, fuzzy -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume er et desentralisert bloggsystem." - -#, fuzzy -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "Forfattere kan administrere forskjellige blogger fra en unik webside." - -#, fuzzy -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Artiklene er også synlige på andre websider som kjører Plume, og du kan " -"interagere med dem direkte fra andre plattformer som f.eks. Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Les reglene" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "Lang beskrivelse" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "Svar" - -#, fuzzy -msgid "Delete this comment" -msgstr "Siste artikler" - -#, fuzzy -msgid "I'm from this instance" -msgstr "Om denne instansen" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" - #, fuzzy #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Siste artikler" diff --git a/po/plume/pl.po b/po/plume/pl.po index 3495b781..1a50b63b 100644 --- a/po/plume/pl.po +++ b/po/plume/pl.po @@ -91,16 +91,16 @@ msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -210,10 +210,6 @@ msgstr "Tutaj jest link do zresetowania hasła: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zresetowane." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Przepraszam, ale link wygasł. Spróbuj ponownie" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Aby uzyskać dostęp do panelu, musisz być zalogowany" @@ -256,140 +252,339 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Wewnętrzny błąd serwera" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Coś poszło nie tak." +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Panel" + +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadomienia" + +msgid "Log Out" +msgstr "Wyloguj się" + +msgid "My account" +msgstr "Moje konto" + +msgid "Log In" +msgstr "Zaloguj się" + +msgid "Register" +msgstr "Zarejestruj się" + +msgid "About this instance" +msgstr "O tej instancji" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Przepraszamy. Jeżeli uważasz że wystąpił błąd, prosimy o zgłoszenie go." -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nie jesteś zalogowany." +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" -msgid "Page not found" -msgstr "Nie odnaleziono strony" - -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Nie udało się odnaleźć tej strony." - -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Odnośnik który Cię tu zaprowadził może być uszkodzony." - -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Nie udało się przetworzyć wysłanej zawartości." - -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Możliwe, że była za długa." - -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Nieprawidłowy token CSRF" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Documentation" msgstr "" -"Coś poszło nie tak z tokenem CSRF. Upewnij się, że w przeglądarce są " -"włączone pliki cookies i spróbuj odświeżyć stronę. Jeżeli wciąż widzisz tę " -"wiadomość, zgłoś to." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artykuły oznaczone „{0}”" +msgid "Source code" +msgstr "Kod źródłowy" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Obecnie nie istnieją artykuły z tym tagiem" +msgid "Matrix room" +msgstr "Pokój Matrix.org" -msgid "New Blog" -msgstr "Nowy blog" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Witamy na {}" -msgid "Create a blog" -msgstr "Utwórz blog" +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnowsze artykuły" -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" +msgid "Your feed" +msgstr "Twój strumień" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Strumień federacji" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalna" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administracja {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instancje" + +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" + +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +msgid "Unblock" +msgstr "Odblokuj" + +msgid "Block" +msgstr "Zablikuj" + +msgid "Ban" +msgstr "Zbanuj" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Wszystkie artykuły w Fediwersum" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artykuły z {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Nic tu nie jeszcze do zobaczenia. Spróbuj subskrybować więcej osób." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Nieobowiązkowe" -msgid "Create blog" -msgstr "Utwórz blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Pozwól każdemu na rejestrację" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Edytuj \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Opis" +msgid "Short description" +msgstr "Krótki opis" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Składnia Markdown jest obsługiwana" +msgid "Long description" +msgstr "Szczegółowy opis" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Domyślna licencja artykułów" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Zapisz te ustawienia" + +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Działa na Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Używana przez {0} użytkowników" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Którzy napisali {0} artykułów" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "Sa połączone z {0} innymi instancjami" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrowany przez" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Możesz przesłać zdjęcia do swojej galerii, aby używać ich jako ikon, lub " -"banery blogów." -msgid "Upload images" -msgstr "Przesyłać zdjęcia" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Ikona blog" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Banner bloga" +msgid "Follow {}" +msgstr "Obserwuj {}" -msgid "Update blog" -msgstr "Aktualizuj bloga" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "Wpisz swoją pełną nazwę użytkownika, do naśladowania" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Edytuj swoje konto" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Twój profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Aby zmienić swojego awatara, przesłać go do Twojej galerii, a następnie " +"wybierz stamtąd." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Wczytaj awatara" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Adres e-mail" + +msgid "Summary" +msgstr "Opis" + +msgid "Update account" +msgstr "Aktualizuj konto" msgid "Danger zone" msgstr "Niebezpieczna strefa" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Bezpowrotnie usuń ten blog" +msgid "Delete your account" +msgstr "Usuń swoje konto" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "Przepraszamy, jako administrator nie możesz opuścić swojej instancji." + +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Twój panel rozdzielczy" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Twoje blogi" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Nie posiadasz żadnego bloga. Utwórz własny, lub poproś o dołączanie do " +"istniejącego." + +msgid "Start a new blog" +msgstr "Utwórz nowy blog" + +msgid "Your Drafts" +msgstr "Twoje szkice" + +msgid "Your media" +msgstr "Twoja zawartość multimedialna" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Przejdź do swojej galerii" + +msgid "Create your account" +msgstr "Utwórz konto" + +msgid "Create an account" +msgstr "Utwórz nowe konto" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Potwierdzenie hasła" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Przepraszamy, rejestracja jest zamknięta na tej instancji. Spróbuj znaleźć " +"inną." + +msgid "Articles" +msgstr "Artykuły" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Subskrybenci" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subskrypcje" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Kanał Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Ostatnio podbite" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +msgid "It is you" +msgstr "To Ty" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Edytuj swój profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Otwórz w {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Przestań subskrybować" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Subskrybować" + +msgid "{0}'s subscriptions" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Ten blog ma jednego autora: " -msgstr[1] "Ten blog ma {0} autorów: " -msgstr[2] "Ten blog ma {0} autorów: " -msgstr[3] "" +msgid "Respond" +msgstr "Odpowiedz" -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnowsze artykuły" +msgid "Are you sure?" +msgstr "Czy jesteś pewny?" -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." +msgid "Delete this comment" +msgstr "Usuń ten komentarz" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Wyniki wyszukiwania dla „{0}”" +msgid "What is Plume?" +msgstr "Czym jest Plume?" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Wyniki wyszukiwania" +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume jest zdecentralizowanym silnikiem blogowym." -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "Brak wyników dla tego kryterium" +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" -msgid "No more results for your query" -msgstr "Nie ma więcej wyników pasujących do tych kryteriów" +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Artykuły są również widoczne w innych instancjach Plume i możesz też " +"wchodzić bezpośrednio interakcje z nimi z innych platform, takich jak " +"Mastodon." -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Przeczytaj szczegółowe zasady" + +msgid "None" +msgstr "Brak" + +msgid "No description" +msgstr "Brak opisu" + +msgid "View all" +msgstr "Zobacz wszystko" + +msgid "By {0}" +msgstr "Od {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Szkic" msgid "Your query" msgstr "Twoje kryterium" @@ -401,6 +596,9 @@ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" msgid "Article title matching these words" msgstr "Tytuł artykułu pasujący do tych słów" +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "Podtytuł artykułu pasujący do tych słów" @@ -466,6 +664,68 @@ msgstr "Opublikowany na tej licencji" msgid "Article license" msgstr "Licencja artykułu" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Wyniki wyszukiwania dla „{0}”" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Wyniki wyszukiwania" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Brak wyników dla tego kryterium" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "Nie ma więcej wyników pasujących do tych kryteriów" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Zmień swoje hasło" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Potwierdzenie" + +msgid "Update password" +msgstr "Zaktualizuj hasło" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Sprawdź do swoją skrzynki odbiorczej!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Wysłaliśmy maila na adres, który nam podałeś, z linkiem do zresetowania " +"hasła." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Adres e-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Wyślij e-mail resetujący hasło" + +msgid "Log in" +msgstr "Zaloguj się" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nazwa użytkownika, lub adres e-mail" + msgid "Interact with {}" msgstr "Interakcji z {}" @@ -567,12 +827,6 @@ msgstr "" "{0}Zaloguj się{1} lub {2}użyj konta w Fediwersum{3}, aby wejść w interakcje " "z tym artykułem" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Przestań subskrybować" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Subskrybować" - msgid "Comments" msgstr "Komentarze" @@ -589,9 +843,6 @@ msgstr "Wyślij komentarz" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Brak komentarzy. Bądź pierwszy(-a)!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Czy jesteś pewny?" - msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -601,6 +852,144 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Nieprawidłowy token CSRF" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Coś poszło nie tak z tokenem CSRF. Upewnij się, że w przeglądarce są " +"włączone pliki cookies i spróbuj odświeżyć stronę. Jeżeli wciąż widzisz tę " +"wiadomość, zgłoś to." + +msgid "Page not found" +msgstr "Nie odnaleziono strony" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Nie udało się odnaleźć tej strony." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Odnośnik który Cię tu zaprowadził może być uszkodzony." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Nie udało się przetworzyć wysłanej zawartości." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Możliwe, że była za długa." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nie jesteś zalogowany." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Wewnętrzny błąd serwera" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Coś poszło nie tak." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Przepraszamy. Jeżeli uważasz że wystąpił błąd, prosimy o zgłoszenie go." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Edytuj \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Możesz przesłać zdjęcia do swojej galerii, aby używać ich jako ikon, lub " +"banery blogów." + +msgid "Upload images" +msgstr "Przesyłać zdjęcia" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Ikona blog" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Banner bloga" + +msgid "Update blog" +msgstr "Aktualizuj bloga" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Bezpowrotnie usuń ten blog" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Bezpowrotnie usuń ten blog" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nowy blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Utwórz blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Utwórz blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Ten blog ma jednego autora: " +msgstr[1] "Ten blog ma {0} autorów: " +msgstr[2] "Ten blog ma {0} autorów: " +msgstr[3] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Napisany w tym języku" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artykuły oznaczone „{0}”" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Obecnie nie istnieją artykuły z tym tagiem" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "Jestem z innej instancji" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "Przykład: user@plu.me" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "Wyślij" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Ostrzeżenie o zawartości: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Bliższe szczegóły" + msgid "Media upload" msgstr "Wysyłanie zawartości multimedialnej" @@ -618,21 +1007,6 @@ msgstr "Plik" msgid "Send" msgstr "Wyślij" -msgid "Your media" -msgstr "Twoja zawartość multimedialna" - -msgid "Upload" -msgstr "Wyślij" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Ostrzeżenie o zawartości: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Bliższe szczegóły" - msgid "Media details" msgstr "Szczegóły zawartości multimedialnej" @@ -648,362 +1022,9 @@ msgstr "Skopiuj do swoich artykułów, aby wstawić tę zawartość multimedialn msgid "Use as an avatar" msgstr "Użyj jako awataru" -msgid "Notifications" -msgstr "Powiadomienia" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Panel" - -msgid "Log Out" -msgstr "Wyloguj się" - -msgid "My account" -msgstr "Moje konto" - -msgid "Log In" -msgstr "Zaloguj się" - -msgid "Register" -msgstr "Zarejestruj się" - -msgid "About this instance" -msgstr "O tej instancji" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administracja" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Kod źródłowy" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Pokój Matrix.org" - -msgid "Your feed" -msgstr "Twój strumień" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Strumień federacji" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalna" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Nic tu nie jeszcze do zobaczenia. Spróbuj subskrybować więcej osób." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artykuły z {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Wszystkie artykuły w Fediwersum" - -msgid "Users" -msgstr "Użytkownicy" - -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracja" - -msgid "Instances" -msgstr "Instancje" - -msgid "Ban" -msgstr "Zbanuj" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administracja {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Pozwól każdemu na rejestrację" - -msgid "Short description" -msgstr "Krótki opis" - -msgid "Long description" -msgstr "Szczegółowy opis" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Domyślna licencja artykułów" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Zapisz te ustawienia" - -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Działa na Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Używana przez {0} użytkowników" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Którzy napisali {0} artykułów" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "Sa połączone z {0} innymi instancjami" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrowany przez" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Witamy na {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Odblokuj" - -msgid "Block" -msgstr "Zablikuj" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Zmień swoje hasło" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nowe hasło" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potwierdzenie" - -msgid "Update password" -msgstr "Zaktualizuj hasło" - -msgid "Log in" -msgstr "Zaloguj się" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nazwa użytkownika, lub adres e-mail" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Adres e-mail" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Wyślij e-mail resetujący hasło" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Sprawdź do swoją skrzynki odbiorczej!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Wysłaliśmy maila na adres, który nam podałeś, z linkiem do zresetowania " -"hasła." - -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" - -msgid "It is you" -msgstr "To Ty" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Edytuj swój profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Otwórz w {0}" - -msgid "Follow {}" -msgstr "Obserwuj {}" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "Wpisz swoją pełną nazwę użytkownika, do naśladowania" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Artykuły" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Subskrybenci" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Subskrypcje" - -msgid "Create your account" -msgstr "Utwórz konto" - -msgid "Create an account" -msgstr "Utwórz nowe konto" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Adres e-mail" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Potwierdzenie hasła" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Przepraszamy, rejestracja jest zamknięta na tej instancji. Spróbuj znaleźć " -"inną." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Edytuj swoje konto" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Twój profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Aby zmienić swojego awatara, przesłać go do Twojej galerii, a następnie " -"wybierz stamtąd." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Wczytaj awatara" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nazwa wyświetlana" - -msgid "Summary" -msgstr "Opis" - -msgid "Update account" -msgstr "Aktualizuj konto" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Usuń swoje konto" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "Przepraszamy, jako administrator nie możesz opuścić swojej instancji." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Twój panel rozdzielczy" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Twoje blogi" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Nie posiadasz żadnego bloga. Utwórz własny, lub poproś o dołączanie do " -"istniejącego." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Utwórz nowy blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Twoje szkice" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Przejdź do swojej galerii" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Kanał Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Ostatnio podbite" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Czym jest Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume jest zdecentralizowanym silnikiem blogowym." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Artykuły są również widoczne w innych instancjach Plume i możesz też " -"wchodzić bezpośrednio interakcje z nimi z innych platform, takich jak " -"Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Przeczytaj szczegółowe zasady" - -msgid "View all" -msgstr "Zobacz wszystko" - -msgid "None" -msgstr "Brak" - -msgid "No description" -msgstr "Brak opisu" - -msgid "By {0}" -msgstr "Od {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Szkic" - -msgid "Respond" -msgstr "Odpowiedz" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Usuń ten komentarz" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "Jestem z innej instancji" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "Przykład: user@plu.me" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Przepraszam, ale link wygasł. Spróbuj ponownie" #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Usuń ten artykuł" diff --git a/po/plume/plume.pot b/po/plume/plume.pot index 894a2d87..a7b584cb 100644 --- a/po/plume/plume.pot +++ b/po/plume/plume.pot @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:106 +# src/routes/blogs.rs:103 msgid "A blog with the same name already exists." msgstr "" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "" msgid "Your blog was successfully created!" msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:163 +# src/routes/blogs.rs:161 msgid "Your blog was deleted." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:170 +# src/routes/blogs.rs:169 msgid "You are not allowed to delete this blog." msgstr "" @@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to edit this blog." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:263 +# src/routes/blogs.rs:274 msgid "You can't use this media as a blog icon." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:281 +# src/routes/blogs.rs:292 msgid "You can't use this media as a blog banner." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:314 +# src/routes/blogs.rs:325 msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" @@ -80,39 +80,39 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been deleted." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:134 +# src/routes/instance.rs:143 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" # src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} have been unblocked." +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" # src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} have been blocked." +msgid "{} has been blocked." msgstr "" # src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} have been banned." +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 msgid "To like a post, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/medias.rs:141 +# src/routes/medias.rs:140 msgid "Your media have been deleted." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:146 +# src/routes/medias.rs:145 msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:163 +# src/routes/medias.rs:162 msgid "Your avatar has been updated." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:168 +# src/routes/medias.rs:167 msgid "You are not allowed to use this media." msgstr "" @@ -120,55 +120,55 @@ msgstr "" msgid "To see your notifications, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:93 +# src/routes/posts.rs:53 msgid "This post isn't published yet." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:122 +# src/routes/posts.rs:124 msgid "To write a new post, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:139 +# src/routes/posts.rs:141 msgid "You are not an author of this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:146 +# src/routes/posts.rs:148 msgid "New post" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:191 +# src/routes/posts.rs:193 msgid "Edit {0}" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:260 +# src/routes/posts.rs:262 msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:350 +# src/routes/posts.rs:353 msgid "Your article has been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 +# src/routes/posts.rs:538 msgid "Your article has been saved." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:538 +# src/routes/posts.rs:545 msgid "New article" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:572 +# src/routes/posts.rs:580 msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:597 +# src/routes/posts.rs:605 msgid "Your article has been deleted." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:602 +# src/routes/posts.rs:610 msgid "It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is already gone?" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:642 +# src/routes/posts.rs:650 msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." msgstr "" @@ -176,30 +176,26 @@ msgstr "" msgid "To reshare a post, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/session.rs:112 +# src/routes/session.rs:106 msgid "You are now connected." msgstr "" -# src/routes/session.rs:131 +# src/routes/session.rs:127 msgid "You are now logged off." msgstr "" -# src/routes/session.rs:188 +# src/routes/session.rs:172 msgid "Password reset" msgstr "" -# src/routes/session.rs:189 +# src/routes/session.rs:173 msgid "Here is the link to reset your password: {0}" msgstr "" -# src/routes/session.rs:264 +# src/routes/session.rs:235 msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:274 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -212,152 +208,343 @@ msgstr "" msgid "You are now following {}." msgstr "" -# src/routes/user.rs:254 +# src/routes/user.rs:256 msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:356 +# src/routes/user.rs:358 msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 +# src/routes/user.rs:400 msgid "Your profile has been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 +# src/routes/user.rs:427 msgid "Your account has been deleted." msgstr "" -# src/routes/user.rs:431 +# src/routes/user.rs:433 msgid "You can't delete someone else's account." msgstr "" -# src/routes/user.rs:503 +# src/routes/user.rs:505 msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:529 msgid "Your account has been created. Now you just need to log in, before you can use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Menu" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "My account" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Log In" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Register" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Administration" msgstr "" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "New Blog" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Create a blog" +msgid "Matrix room" +msgstr "" + +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "" + +msgid "Instances" +msgstr "" + +msgid "Configuration" +msgstr "" + +msgid "Users" +msgstr "" + +msgid "Unblock" +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "Ban" +msgstr "" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" # src/template_utils.rs:251 -msgid "Title" +msgid "Name" msgstr "" # src/template_utils.rs:254 msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Create blog" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" +msgid "Short description" msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" -msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgid "Long description" msgstr "" -msgid "Upload images" +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Default article license" msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "Save these settings" msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + +msgid "If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +msgstr "" + +msgid "As a registered user, you have to provide your username (which does not have to be your real name), your functional email address and a password, in order to be able to log in, write articles and comment. The content you submit is stored until you delete it." +msgstr "" + +msgid "When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any other cookies." +msgstr "" + +msgid "Follow {}" +msgstr "" + +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" msgstr "" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Edit" +msgid "Your Dashboard" msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" - -msgid "Latest articles" +msgid "Your Blogs" msgstr "" -msgid "No posts to see here yet." +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "Start a new blog" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Your media" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Go to your gallery" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -370,6 +557,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:339 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -434,6 +624,61 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -521,12 +766,6 @@ msgstr "" msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -543,9 +782,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -555,6 +791,128 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:259 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -570,21 +928,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -599,333 +942,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "" - -msgid "Configuration" -msgstr "" - -msgid "Instances" -msgstr "" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Name" -msgstr "" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "As a registered user, you have to provide your username (which does not have to be your real name), your functional email address and a password, in order to be able to log in, write articles and comment. The content you submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - -msgid "Unblock" -msgstr "" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Username" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:259 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/po/plume/pt.po b/po/plume/pt.po index 9d50d158..0d292d74 100644 --- a/po/plume/pt.po +++ b/po/plume/pt.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -210,10 +210,6 @@ msgstr "Aqui está a ligação para redefinir sua senha: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "A sua palavra-passe foi redefinida com sucesso." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Desculpe, mas a ligação expirou. Tente novamente" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Para acessar seu painel, você precisa estar logado" @@ -256,133 +252,339 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Erro interno do servidor" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Algo partiu-se do nosso lado." +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Desculpa por isso. Se você acha que isso é um bug, por favor, relate-o." +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" -msgid "You are not authorized." -msgstr "Você não está autorizado." +msgid "Dashboard" +msgstr "Painel de controlo" -msgid "Page not found" +msgid "Notifications" +msgstr "Notificações" + +msgid "Log Out" +msgstr "Sair" + +msgid "My account" +msgstr "A minha conta" + +msgid "Log In" +msgstr "Entrar" + +msgid "Register" +msgstr "Registrar" + +msgid "About this instance" +msgstr "Sobre esta instância" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Não conseguimos encontrar esta página." +msgid "Administration" +msgstr "Administração" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Provavelmente seguiu uma ligação quebrada." - -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Talvez tenha sido longo demais." +msgid "Source code" +msgstr "Código fonte" -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" +msgid "Matrix room" +msgstr "Sala Matrix" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Bem-vindo a {}" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Artigos marcados com \"{0}\"" +msgid "Latest articles" +msgstr "Artigos recentes" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" +msgid "Your feed" +msgstr "Seu feed" -msgid "New Blog" -msgstr "" +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federado" -msgid "Create a blog" -msgstr "Criar um blog" +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" -msgid "Title" -msgstr "Título" +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Administração de {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instâncias" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +msgid "Users" +msgstr "Usuários" + +msgid "Unblock" +msgstr "Desbloquear" + +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +msgid "Ban" +msgstr "Expulsar" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Todos os artigos do Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artigos de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Nada para ver aqui ainda. Tente assinar mais pessoas." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nome" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -msgid "Create blog" -msgstr "Criar o blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Permitir que qualquer um se registre aqui" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Editar \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +msgid "Short description" +msgstr "Descrição curta" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Sintaxe de Markdown é suportada" +msgid "Long description" +msgstr "Descrição longa" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Licença padrão do artigo" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Salvar estas configurações" + +msgid "About {0}" +msgstr "Sobre {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Roda Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Lar de {0} pessoas" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Quem escreveu {0} artigos" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "E esta conectados a {0} outras instâncias" + +msgid "Administred by" +msgstr "Administrado por" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." -msgstr "" -"Você pode carregar imagens para sua galeria, para usá-las como ícones de " -"blog, ou banners." - -msgid "Upload images" -msgstr "Carregar imagens" - -msgid "Blog icon" +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Seguir" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Entrar para gostar" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Editar sua conta" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Seu Perfil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Para alterar seu avatar, carregue-o para sua galeria e depois selecione a " +"partir de lá." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Carregar um avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Nome de exibição" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "Sumário" + +msgid "Update account" +msgstr "Atualizar conta" + msgid "Danger zone" msgstr "Zona de risco" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." +msgstr "Cuidado, qualquer acção tomada aqui não pode ser anulada." + +msgid "Delete your account" +msgstr "Suprimir sua conta" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" +"Desculpe, mas como administrador, você não pode deixar sua própria instância." -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Seu Painel de Controle" + +msgid "Your Blogs" +msgstr "Seus Blogs" + +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" +"Você ainda não tem nenhum blog. Crie seu próprio, ou peça para entrar em um." -msgid "{}'s icon" -msgstr "" +msgid "Start a new blog" +msgstr "Iniciar um novo blog" -msgid "Edit" -msgstr "Mudar" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Os seus rascunhos" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your media" +msgstr "Sua mídia" -msgid "Latest articles" -msgstr "Artigos recentes" - -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ainda não há posts para ver." - -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "Search result(s)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "No results for your query" +msgid "Go to your gallery" msgstr "Ir para a sua galeria" -msgid "No more results for your query" +msgid "Create your account" +msgstr "Criar a sua conta" + +msgid "Create an account" +msgstr "Criar uma conta" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nome de utilizador" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmação de senha" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Desculpe, mas as inscrições estão fechadas nessa instância em particular. " +"Você pode, no entanto, encontrar uma outra." + +msgid "Articles" +msgstr "Artigos" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Assinantes" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Inscrições" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Feed de Atom" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Recentemente partilhado" + +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +msgid "It is you" +msgstr "É você" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Editar o seu perfil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Abrir em {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Desinscrever" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Inscreva-se" + +msgid "{0}'s subscriptions" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "{0} inscritos" + +msgid "Respond" +msgstr "Responder" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Você tem certeza?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Excluir este comentário" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "O que é Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume é um motor de blogs descentralizado." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Os artigos também são visíveis em outras instâncias de Plume, e você pode " +"interagir com elas diretamente de outras plataformas como Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Leia as regras detalhadas" + +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +msgid "No description" +msgstr "Sem descrição" + +msgid "View all" +msgstr "Ver tudo" + +msgid "By {0}" +msgstr "Por {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" msgid "Your query" msgstr "Sua consulta" @@ -394,6 +596,9 @@ msgstr "Pesquisa avançada" msgid "Article title matching these words" msgstr "Título do artigo que contenha estas palavras" +msgid "Title" +msgstr "Título" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -458,6 +663,66 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Ir para a sua galeria" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Redefinir sua senha" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Nova senha" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmação" + +msgid "Update password" +msgstr "Atualizar senha" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Verifique sua caixa de entrada!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Enviamos um e-mail para o endereço que você nos forneceu com um link para " +"redefinir sua senha." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Enviar link para redefinição de senha" + +msgid "Log in" +msgstr "Fazer login" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Nome de usuário ou e-mail" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -551,12 +816,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Desinscrever" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Inscreva-se" - msgid "Comments" msgstr "Comentários" @@ -573,9 +832,6 @@ msgstr "Submeter comentário" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a reagir!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Você tem certeza?" - msgid "Delete" msgstr "Suprimir" @@ -585,6 +841,140 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Mudar" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Não conseguimos encontrar esta página." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Provavelmente seguiu uma ligação quebrada." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Talvez tenha sido longo demais." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Você não está autorizado." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Erro interno do servidor" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Algo partiu-se do nosso lado." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Desculpa por isso. Se você acha que isso é um bug, por favor, relate-o." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Editar \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Você pode carregar imagens para sua galeria, para usá-las como ícones de " +"blog, ou banners." + +msgid "Upload images" +msgstr "Carregar imagens" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +# src/routes/blogs.rs:172 +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Não está autorizado a apagar este blog." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Criar um blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Criar o blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ainda não há posts para ver." + +msgid "Query" +msgstr "" + +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Artigos marcados com \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "I'm from this instance" +msgstr "Sobre esta instância" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Continue to your instance" +msgstr "Configure sua instância" + +msgid "Upload" +msgstr "Carregar" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "Carregamento de mídia" @@ -600,21 +990,6 @@ msgstr "Ficheiro" msgid "Send" msgstr "Mandar" -msgid "Your media" -msgstr "Sua mídia" - -msgid "Upload" -msgstr "Carregar" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "Detalhes da mídia" @@ -630,364 +1005,9 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" -msgid "Notifications" -msgstr "Notificações" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Painel de controlo" - -msgid "Log Out" -msgstr "Sair" - -msgid "My account" -msgstr "A minha conta" - -msgid "Log In" -msgstr "Entrar" - -msgid "Register" -msgstr "Registrar" - -msgid "About this instance" -msgstr "Sobre esta instância" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administração" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Código fonte" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Sala Matrix" - -msgid "Your feed" -msgstr "Seu feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federado" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Nada para ver aqui ainda. Tente assinar mais pessoas." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artigos de {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Todos os artigos do Fediverse" - -msgid "Users" -msgstr "Usuários" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" - -msgid "Instances" -msgstr "Instâncias" - -msgid "Ban" -msgstr "Expulsar" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Administração de {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Permitir que qualquer um se registre aqui" - -msgid "Short description" -msgstr "Descrição curta" - -msgid "Long description" -msgstr "Descrição longa" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Licença padrão do artigo" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Salvar estas configurações" - -msgid "About {0}" -msgstr "Sobre {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Roda Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Lar de {0} pessoas" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Quem escreveu {0} artigos" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "E esta conectados a {0} outras instâncias" - -msgid "Administred by" -msgstr "Administrado por" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Bem-vindo a {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquear" - -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Redefinir sua senha" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nova senha" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmação" - -msgid "Update password" -msgstr "Atualizar senha" - -msgid "Log in" -msgstr "Fazer login" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Nome de usuário ou e-mail" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Enviar link para redefinição de senha" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Verifique sua caixa de entrada!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Enviamos um e-mail para o endereço que você nos forneceu com um link para " -"redefinir sua senha." - -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" - -msgid "It is you" -msgstr "É você" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Editar o seu perfil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Abrir em {0}" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Seguir" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Entrar para gostar" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Artigos" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Assinantes" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Inscrições" - -msgid "Create your account" -msgstr "Criar a sua conta" - -msgid "Create an account" -msgstr "Criar uma conta" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nome de utilizador" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmação de senha" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Desculpe, mas as inscrições estão fechadas nessa instância em particular. " -"Você pode, no entanto, encontrar uma outra." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "{0} inscritos" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Editar sua conta" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Seu Perfil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Para alterar seu avatar, carregue-o para sua galeria e depois selecione a " -"partir de lá." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Carregar um avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Nome de exibição" - -msgid "Summary" -msgstr "Sumário" - -msgid "Update account" -msgstr "Atualizar conta" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "Cuidado, qualquer acção tomada aqui não pode ser anulada." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Suprimir sua conta" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Desculpe, mas como administrador, você não pode deixar sua própria instância." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Seu Painel de Controle" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Seus Blogs" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Você ainda não tem nenhum blog. Crie seu próprio, ou peça para entrar em um." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Iniciar um novo blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Os seus rascunhos" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Ir para a sua galeria" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Feed de Atom" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Recentemente partilhado" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "O que é Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume é um motor de blogs descentralizado." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Os artigos também são visíveis em outras instâncias de Plume, e você pode " -"interagir com elas diretamente de outras plataformas como Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Leia as regras detalhadas" - -msgid "View all" -msgstr "Ver tudo" - -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -msgid "No description" -msgstr "Sem descrição" - -msgid "By {0}" -msgstr "Por {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Rascunho" - -msgid "Respond" -msgstr "Responder" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Excluir este comentário" - -#, fuzzy -msgid "I'm from this instance" -msgstr "Sobre esta instância" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Continue to your instance" -msgstr "Configure sua instância" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Desculpe, mas a ligação expirou. Tente novamente" #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Suprimir este artigo" diff --git a/po/plume/ro.po b/po/plume/ro.po index b5aa1bf3..5336f4e0 100644 --- a/po/plume/ro.po +++ b/po/plume/ro.po @@ -90,16 +90,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -209,10 +209,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Parola dumneavoastră a fost resetată cu succes." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -255,130 +251,329 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" + +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +msgid "Search" +msgstr "Caută" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Tablou de bord" + +msgid "Notifications" +msgstr "Notificări" + +msgid "Log Out" +msgstr "Deconectare" + +msgid "My account" +msgstr "Contul meu" + +msgid "Log In" +msgstr "Autentificare" + +msgid "Register" +msgstr "Înregistrare" + +msgid "About this instance" +msgstr "Despre această instanță" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Administration" +msgstr "Administrație" + +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Source code" +msgstr "Cod sursă" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Welcome to {}" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Latest articles" +msgstr "Ultimele articole" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "Local feed" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Administration of {0}" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Instances" +msgstr "Instanțe" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configurare" + +msgid "Users" +msgstr "Utilizatori" + +msgid "Unblock" +msgstr "Deblochează" + +msgid "Block" +msgstr "Bloc" + +msgid "Ban" +msgstr "Interzice" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Toate articolele Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Articolele de la {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "" - -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "" - -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "" - -msgid "New Blog" -msgstr "" - -msgid "Create a blog" -msgstr "" - -msgid "Title" -msgstr "Titlu" +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Nume" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Opţional" -msgid "Create blog" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" +msgid "Short description" msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" +msgid "Long description" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" msgstr "" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Editare" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "Latest articles" -msgstr "Ultimele articole" - -msgid "No posts to see here yet." +msgid "Your Dashboard" msgstr "" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "Your Blogs" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Start a new blog" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Caută" +msgid "Your media" +msgstr "" + +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Nume utilizator" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Parolă" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmarea parolei" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "Articole" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonaţi" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonamente" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Editează-ți profilul" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Deschide la {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Dezabonare" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonare" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Răspuns" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Sînteți sigur?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Şterge comentariul" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Ce este Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "Ciornă" msgid "Your query" msgstr "" @@ -390,6 +585,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "Titlu" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -455,6 +653,63 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -550,12 +805,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Dezabonare" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonare" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -572,9 +821,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sînteți sigur?" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -584,6 +830,139 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Editare" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +# src/routes/blogs.rs:172 +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge acest blog." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Scris în această limbă" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "I'm from this instance" +msgstr "Despre această instanță" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -599,21 +978,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -628,349 +992,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Notificări" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Meniu" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Tablou de bord" - -msgid "Log Out" -msgstr "Deconectare" - -msgid "My account" -msgstr "Contul meu" - -msgid "Log In" -msgstr "Autentificare" - -msgid "Register" -msgstr "Înregistrare" - -msgid "About this instance" -msgstr "Despre această instanță" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administrație" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Cod sursă" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Articolele de la {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Toate articolele Fediverse" - -msgid "Users" -msgstr "Utilizatori" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" - -msgid "Instances" -msgstr "Instanțe" - -msgid "Ban" -msgstr "Interzice" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - -msgid "Unblock" -msgstr "Deblochează" - -msgid "Block" -msgstr "Bloc" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Parolă" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Editează-ți profilul" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Deschide la {0}" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Articole" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Abonaţi" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abonamente" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Nume utilizator" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmarea parolei" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Ce este Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "Ciornă" - -msgid "Respond" -msgstr "Răspuns" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Şterge comentariul" - -#, fuzzy -msgid "I'm from this instance" -msgstr "Despre această instanță" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/po/plume/ru.po b/po/plume/ru.po index ea015dbb..6a047376 100644 --- a/po/plume/ru.po +++ b/po/plume/ru.po @@ -90,16 +90,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -205,10 +205,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -251,137 +247,331 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Произошла ошибка на вашей стороне." +msgid "Menu" +msgstr "Меню" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "" -"Приносим извинения. Если вы считаете что это ошибка, пожалуйста сообщите о " -"ней." +msgid "Search" +msgstr "Поиск" -msgid "You are not authorized." -msgstr "Вы не авторизованы." +msgid "Dashboard" +msgstr "Панель управления" -msgid "Page not found" +msgid "Notifications" +msgstr "Уведомления" + +msgid "Log Out" +msgstr "Выйти" + +msgid "My account" +msgstr "Мой аккаунт" + +msgid "Log In" +msgstr "Войти" + +msgid "Register" +msgstr "Зарегистрироваться" + +msgid "About this instance" +msgstr "Об этом узле" + +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Мы не можем найти эту страницу." +msgid "Administration" +msgstr "Администрирование" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Source code" +msgstr "Исходный код" + +msgid "Matrix room" +msgstr "Комната в Matrix" + +msgid "Welcome to {}" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." -msgstr "" -"Что-то не так с вашим CSRF-токеном. Убедитесь что в вашем браузере включены " -"cookies и попробуйте перезагрузить страницу. Если вы продолжите видеть это " -"сообщение об ошибке, сообщите об этом." - -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Local feed" +msgstr "Локальная лента" + +msgid "Administration of {0}" msgstr "" -msgid "New Blog" +msgid "Instances" +msgstr "Узлы" + +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +msgid "Users" msgstr "" -msgid "Create a blog" -msgstr "Создать блог" +msgid "Unblock" +msgstr "" -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" +msgid "Block" +msgstr "Заблокировать" + +msgid "Ban" +msgstr "" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Имя" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Не обязательно" -msgid "Create blog" -msgstr "Создать блог" - -msgid "Edit \"{}\"" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Description" -msgstr "Описание" +msgid "Short description" +msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" +msgid "Long description" +msgstr "Длинное описание" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Работает на Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "Администрируется" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +#, fuzzy +msgid "Follow {}" +msgstr "Подписаться" + +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Войдите, чтобы продвигать посты" + +msgid "Enter your full username handle to follow" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Edit your account" +msgstr "Редактировать ваш аккаунт" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Электронная почта" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" msgstr "" msgid "Danger zone" msgstr "Опасная зона" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" +msgstr "Удалить ваш аккаунт" + +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Ваша панель управления" + +msgid "Your Blogs" msgstr "" -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -msgid "Latest articles" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Здесь пока нет постов." +msgid "Start a new blog" +msgstr "Начать новый блог" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Ваши черновики" -msgid "Search result(s)" -msgstr "" +msgid "Your media" +msgstr "Ваши медиафайлы" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" +msgid "Go to your gallery" msgstr "Перейти в вашу галерею" -msgid "No more results for your query" +msgid "Create your account" +msgstr "Создать аккаунт" + +msgid "Create an account" +msgstr "Создать новый аккаунт" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Подтверждение пароля" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." msgstr "" -msgid "Search" -msgstr "Поиск" +msgid "Articles" +msgstr "Статьи" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Недавно продвинутые" + +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Редактировать ваш профиль" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "Ответить" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Что такое Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume это децентрализованный движок для блоггинга." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Прочитать подробные правила" + +msgid "None" +msgstr "Нет" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "Показать все" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" msgid "Your query" msgstr "" @@ -393,6 +583,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -457,6 +650,64 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Перейти в вашу галерею" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -555,12 +806,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -577,9 +822,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -589,383 +831,113 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" -msgid "Media upload" -msgstr "Загрузка медиафайлов" +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" -msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" -msgstr "" - -msgid "Leave it empty, if none is needed" -msgstr "" - -msgid "File" -msgstr "Файл" - -msgid "Send" -msgstr "Отправить" - -msgid "Your media" -msgstr "Ваши медиафайлы" - -msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Media details" -msgstr "Детали медиафайла" - -msgid "Go back to the gallery" -msgstr "Вернуться в галерею" - -msgid "Markdown syntax" -msgstr "" - -msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" -msgstr "" - -msgid "Use as an avatar" -msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Уведомления" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "Меню" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Панель управления" - -msgid "Log Out" -msgstr "Выйти" - -msgid "My account" -msgstr "Мой аккаунт" - -msgid "Log In" -msgstr "Войти" - -msgid "Register" -msgstr "Зарегистрироваться" - -msgid "About this instance" -msgstr "Об этом узле" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Администрирование" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Исходный код" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Комната в Matrix" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "Локальная лента" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "" - -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" - -msgid "Instances" -msgstr "Узлы" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "Длинное описание" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Работает на Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "Администрируется" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." +msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." msgstr "" +"Что-то не так с вашим CSRF-токеном. Убедитесь что в вашем браузере включены " +"cookies и попробуйте перезагрузить страницу. Если вы продолжите видеть это " +"сообщение об ошибке, сообщите об этом." + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Мы не можем найти эту страницу." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Вы не авторизованы." + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Произошла ошибка на вашей стороне." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" +"Приносим извинения. Если вы считаете что это ошибка, пожалуйста сообщите о " +"ней." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "Описание" msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." msgstr "" -msgid "Welcome to {}" +msgid "Upload images" msgstr "" -msgid "Unblock" +msgid "Blog icon" msgstr "" -msgid "Block" -msgstr "Заблокировать" - -msgid "Reset your password" +msgid "Blog banner" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" +msgid "Update blog" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Update password" +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" msgstr "" -msgid "Log in" +msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" +msgid "New Blog" msgstr "" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +msgid "Create a blog" +msgstr "Создать блог" -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" +msgid "Create blog" +msgstr "Создать блог" + +msgid "{}'s icon" msgstr "" -msgid "Send password reset link" +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Здесь пока нет постов." + +msgid "Query" msgstr "" -msgid "Check your inbox!" +msgid "Articles in this timeline" msgstr "" -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." +msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" -msgid "Admin" -msgstr "Администратор" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Редактировать ваш профиль" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Follow {}" -msgstr "Подписаться" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Войдите, чтобы продвигать посты" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "Статьи" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "Создать аккаунт" - -msgid "Create an account" -msgstr "Создать новый аккаунт" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Электронная почта" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Подтверждение пароля" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Редактировать ваш аккаунт" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "Удалить ваш аккаунт" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Ваша панель управления" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Начать новый блог" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Ваши черновики" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Перейти в вашу галерею" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Недавно продвинутые" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Что такое Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume это децентрализованный движок для блоггинга." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Прочитать подробные правила" - -msgid "View all" -msgstr "Показать все" - -msgid "None" -msgstr "Нет" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "Ответить" - -msgid "Delete this comment" +msgid "There are currently no articles with such a tag" msgstr "" #, fuzzy @@ -983,5 +955,47 @@ msgstr "" msgid "Continue to your instance" msgstr "Настроить ваш узел" +msgid "Upload" +msgstr "Загрузить" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + +msgid "Media upload" +msgstr "Загрузка медиафайлов" + +msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information" +msgstr "" + +msgid "Leave it empty, if none is needed" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "Файл" + +msgid "Send" +msgstr "Отправить" + +msgid "Media details" +msgstr "Детали медиафайла" + +msgid "Go back to the gallery" +msgstr "Вернуться в галерею" + +msgid "Markdown syntax" +msgstr "" + +msgid "Copy it into your articles, to insert this media:" +msgstr "" + +msgid "Use as an avatar" +msgstr "" + #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Удалить эту статью" diff --git a/po/plume/sk.po b/po/plume/sk.po index 66d34c13..38773777 100644 --- a/po/plume/sk.po +++ b/po/plume/sk.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -210,10 +210,6 @@ msgstr "Tu je odkaz na obnovenie tvojho hesla: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Tvoje heslo bolo úspešne zmenené." -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "Prepáč, ale tento odkaz už vypŕšal. Skús to znova" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Pre prístup k prehľadovému panelu sa musíš prihlásiť" @@ -256,141 +252,342 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" -msgstr "Vnútorná chyba v rámci serveru" +msgid "Plume" +msgstr "Plume" -msgid "Something broke on our side." -msgstr "Niečo sa pokazilo na našej strane." +msgid "Menu" +msgstr "Ponuka" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." -msgstr "Prepáč ohľadom toho. Ak si myslíš, že ide o chybu, prosím nahlás ju." +msgid "Search" +msgstr "Vyhľadávanie" -msgid "You are not authorized." -msgstr "Nemáš oprávnenie." +msgid "Dashboard" +msgstr "Prehľadový panel" -msgid "Page not found" -msgstr "Stránka nenájdená" +msgid "Notifications" +msgstr "Oboznámenia" -msgid "We couldn't find this page." -msgstr "Tú stránku sa nepodarilo nájsť." +msgid "Log Out" +msgstr "Odhlás sa" -msgid "The link that led you here may be broken." -msgstr "Odkaz, ktorý ťa sem zaviedol je azda narušený." +msgid "My account" +msgstr "Môj účet" -msgid "The content you sent can't be processed." -msgstr "Obsah, ktorý si odoslal/a nemožno spracovať." +msgid "Log In" +msgstr "Prihlás sa" -msgid "Maybe it was too long." -msgstr "Možno to bolo príliš dlhé." +msgid "Register" +msgstr "Registrácia" -msgid "Invalid CSRF token" -msgstr "Neplatný CSRF token" +msgid "About this instance" +msgstr "O tejto instancii" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -"Niečo nieje v poriadku s tvojím CSRF tokenom. Uisti sa, že máš vo svojom " -"prehliadači povolené cookies, potom skús načítať stránku znovu. Ak budeš aj " -"naďalej vidieť túto chybovú správu, prosím nahlás ju." -msgid "Articles tagged \"{0}\"" -msgstr "Články otagované pod \"{0}\"" +msgid "Administration" +msgstr "Administrácia" -msgid "There are currently no articles with such a tag" -msgstr "Momentálne tu niesú žiadné články pod takýmto tagom" +msgid "Documentation" +msgstr "" -msgid "New Blog" -msgstr "Nový blog" +msgid "Source code" +msgstr "Zdrojový kód" -msgid "Create a blog" -msgstr "Vytvor blog" +msgid "Matrix room" +msgstr "Matrix miestnosť" -msgid "Title" -msgstr "Nadpis" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Vitaj na {}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnovšie články" + +msgid "Your feed" +msgstr "Tvoje zdroje" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Miestny zdroj" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "Spravovanie {0}" + +msgid "Instances" +msgstr "Instancie" + +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavenia" + +msgid "Users" +msgstr "Užívatelia" + +msgid "Unblock" +msgstr "Odblokuj" + +msgid "Block" +msgstr "Blokuj" + +msgid "Ban" +msgstr "Zakáž" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Všetky články Fediversa" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Články od {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Ešte tu nič nieje vidieť. Skús začať odoberať obsah od viacero ľudí." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" +msgstr "Pomenovanie" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "Volitelné/Nepovinný údaj" -msgid "Create blog" -msgstr "Vytvor blog" +msgid "Allow anyone to register here" +msgstr "Umožni komukoľvek sa tu zaregistrovať" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "Uprav \"{}\"" - -msgid "Description" -msgstr "Popis" +msgid "Short description" +msgstr "Stručný popis" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "Markdown syntaxia je podporovaná" +msgid "Long description" +msgstr "Podrobný popis" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "Predvolená licencia článkov" + +msgid "Save these settings" +msgstr "Ulož tieto nastavenia" + +msgid "About {0}" +msgstr "O {0}" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Beží na Plume {0}" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "Domov pre {0} ľudí" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "Ktorí napísal {0} článkov" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "A sú pripojení k {0} ďalším instanciám" + +msgid "Administred by" +msgstr "Správcom je" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -"Do svojej galérie môžeš nahrávať obrázky, ktoré sa potom dajú použiť aj ako " -"ikonky, či záhlavie pre blogy." -msgid "Upload images" -msgstr "Nahraj obrázky" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." +msgstr "" -msgid "Blog icon" -msgstr "Ikonka blogu" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." +msgstr "" -msgid "Blog banner" -msgstr "Banner blogu" +msgid "Follow {}" +msgstr "Následuj {}" -msgid "Update blog" -msgstr "Aktualizuj blog" +#, fuzzy +msgid "Log in to follow" +msgstr "Pre následovanie sa prihlás" + +#, fuzzy +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "Zadaj svoju prezývku v úplnosti, aby si následoval/a" + +msgid "Edit your account" +msgstr "Uprav svoj účet" + +msgid "Your Profile" +msgstr "Tvoj profil" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" +"Pre zmenu tvojho avataru ho nahraj do svojej galérie a potom ho odtiaľ zvoľ." + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Nahraj avatar" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "Zobrazované meno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "Emailová adresa" + +msgid "Summary" +msgstr "Súhrn" + +msgid "Update account" +msgstr "Aktualizuj účet" msgid "Danger zone" msgstr "Riziková zóna" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" "Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " "vziať späť." -msgid "Permanently delete this blog" -msgstr "Vymaž tento blog natrvalo" +msgid "Delete your account" +msgstr "Vymaž svoj účet" -msgid "{}'s icon" -msgstr "Ikonka pre {}" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." +msgstr "" +"Prepáč, ale ako jej správca, ty nemôžeš opustiť svoju vlastnú instanciu." -msgid "Edit" -msgstr "Uprav" +msgid "Your Dashboard" +msgstr "Tvoja nástenka" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "Tento blog má jedného autora: " -msgstr[1] "Tento blog má {0} autorov: " -msgstr[2] "Tento blog má {0} autorov: " -msgstr[3] "Tento blog má {0} autorov: " +msgid "Your Blogs" +msgstr "Tvoje blogy" -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnovšie články" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." +msgstr "" +"Ešte nemáš žiaden blog. Vytvor si svoj vlastný, alebo požiadaj v niektorom o " +"členstvo." -msgid "No posts to see here yet." -msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." +msgid "Start a new blog" +msgstr "Začni nový blog" -#, fuzzy -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" -msgstr "Výsledok hľadania pre \"{0}\"" +msgid "Your Drafts" +msgstr "Tvoje koncepty" -#, fuzzy -msgid "Search result(s)" -msgstr "Výsledok hľadania" +msgid "Your media" +msgstr "Tvoje multimédiá" -#, fuzzy -msgid "No results for your query" -msgstr "Žiadny výsledok pre tvoje zadanie" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "Prejdi do svojej galérie" -msgid "No more results for your query" -msgstr "Žiadne ďalšie výsledky pre tvoje zadanie" +msgid "Create your account" +msgstr "Vytvor si účet" -msgid "Search" -msgstr "Vyhľadávanie" +msgid "Create an account" +msgstr "Vytvoriť účet" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "Užívateľské meno" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Potvrdenie hesla" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" +"Ospravedlňujeme sa, ale na tejto konkrétnej instancii zatvorené. Môžeš si " +"však nájsť inú." + +msgid "Articles" +msgstr "Články" + +msgid "Subscribers" +msgstr "Odberatelia" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Odoberané" + +msgid "Atom feed" +msgstr "Atom zdroj" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "Nedávno vyzdvihnuté" + +msgid "Admin" +msgstr "Správca" + +msgid "It is you" +msgstr "Toto si ty" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "Uprav svoj profil" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "Otvor na {0}" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Neodoberaj" + +msgid "Subscribe" +msgstr "Odoberaj" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "Odoberané užívateľom {0}" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "Odberatelia obsahu od {0}" + +msgid "Respond" +msgstr "Odpovedz" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "Ste si istý/á?" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "Vymaž tento komentár" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "Čo je to Plume?" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "Plume je decentralizovanou blogovacou platformou." + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "Autori môžu spravovať viacero blogov, každý ako osobitnú stránku." + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" +"Články sú tiež viditeľné na iných Plume instanciách a môžeš s nimi " +"interaktovať priamo aj z iných federovaných platforiem, ako napríklad " +"Mastodon." + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "Prečítaj si podrobné pravidlá" + +msgid "None" +msgstr "Žiadne" + +msgid "No description" +msgstr "Žiaden popis" + +msgid "View all" +msgstr "Zobraz všetky" + +msgid "By {0}" +msgstr "Od {0}" + +msgid "Draft" +msgstr "Koncept" msgid "Your query" msgstr "Tvoje zadanie" @@ -402,6 +599,9 @@ msgstr "Pokročilé vyhľadávanie" msgid "Article title matching these words" msgstr "Nadpis článku vyhovujúci týmto slovám" +msgid "Title" +msgstr "Nadpis" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "Podnadpis zhodujúci sa s týmito slovami" @@ -467,6 +667,68 @@ msgstr "Uverejnené pod touto licenciou" msgid "Article license" msgstr "Článok je pod licenciou" +#, fuzzy +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "Výsledok hľadania pre \"{0}\"" + +#, fuzzy +msgid "Search result(s)" +msgstr "Výsledok hľadania" + +#, fuzzy +msgid "No results for your query" +msgstr "Žiadny výsledok pre tvoje zadanie" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "Žiadne ďalšie výsledky pre tvoje zadanie" + +msgid "Reset your password" +msgstr "Obnov svoje heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "Nové heslo" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "Potvrdenie" + +msgid "Update password" +msgstr "Aktualizovať heslo" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "Pozri si svoju Doručenú poštu!" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" +"Email s odkazom na obnovenie hesla bol odoslaný na adresu, ktorú si nám dal/" +"a." + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "Emailová adresa" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "Pošli odkaz na obnovu hesla" + +msgid "Log in" +msgstr "Prihlás sa" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "Používateľské meno, alebo email" + msgid "Interact with {}" msgstr "Narábaj s {}" @@ -569,12 +831,6 @@ msgstr "" "{0}Prihlás sa{1}, alebo {2}použi svoj účet v rámci Fediversa{3} pre " "narábanie s týmto článkom" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Neodoberaj" - -msgid "Subscribe" -msgstr "Odoberaj" - msgid "Comments" msgstr "Komentáre" @@ -591,9 +847,6 @@ msgstr "Pošli komentár" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Zatiaľ žiadne komentáre. Buď prvý kto zareaguje!" -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ste si istý/á?" - msgid "Delete" msgstr "Zmazať" @@ -603,6 +856,145 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Uprav" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "Neplatný CSRF token" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" +"Niečo nieje v poriadku s tvojím CSRF tokenom. Uisti sa, že máš vo svojom " +"prehliadači povolené cookies, potom skús načítať stránku znovu. Ak budeš aj " +"naďalej vidieť túto chybovú správu, prosím nahlás ju." + +msgid "Page not found" +msgstr "Stránka nenájdená" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "Tú stránku sa nepodarilo nájsť." + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "Odkaz, ktorý ťa sem zaviedol je azda narušený." + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "Obsah, ktorý si odoslal/a nemožno spracovať." + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "Možno to bolo príliš dlhé." + +msgid "You are not authorized." +msgstr "Nemáš oprávnenie." + +msgid "Internal server error" +msgstr "Vnútorná chyba v rámci serveru" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "Niečo sa pokazilo na našej strane." + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "Prepáč ohľadom toho. Ak si myslíš, že ide o chybu, prosím nahlás ju." + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "Uprav \"{}\"" + +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" +"Do svojej galérie môžeš nahrávať obrázky, ktoré sa potom dajú použiť aj ako " +"ikonky, či záhlavie pre blogy." + +msgid "Upload images" +msgstr "Nahraj obrázky" + +msgid "Blog icon" +msgstr "Ikonka blogu" + +msgid "Blog banner" +msgstr "Banner blogu" + +msgid "Update blog" +msgstr "Aktualizuj blog" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" +"Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " +"vziať späť." + +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Vymaž tento blog natrvalo" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "Vymaž tento blog natrvalo" + +msgid "New Blog" +msgstr "Nový blog" + +msgid "Create a blog" +msgstr "Vytvor blog" + +msgid "Create blog" +msgstr "Vytvor blog" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "Ikonka pre {}" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "Tento blog má jedného autora: " +msgstr[1] "Tento blog má {0} autorov: " +msgstr[2] "Tento blog má {0} autorov: " +msgstr[3] "Tento blog má {0} autorov: " + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." + +msgid "Query" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "Písané v tomto jazyku" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "Články otagované pod \"{0}\"" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "Momentálne tu niesú žiadné články pod takýmto tagom" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "Som z tejto instancie" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "Som z inej instancie" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "Príklad: user@plu.me" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "Pokračuj na tvoju instanciu" + +msgid "Upload" +msgstr "Nahraj" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "Upozornenie o obsahu: {0}" + +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + msgid "Media upload" msgstr "Nahrávanie mediálnych súborov" @@ -619,21 +1011,6 @@ msgstr "Súbor" msgid "Send" msgstr "Pošli" -msgid "Your media" -msgstr "Tvoje multimédiá" - -msgid "Upload" -msgstr "Nahraj" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "Upozornenie o obsahu: {0}" - -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - msgid "Media details" msgstr "Podrobnosti o médiu" @@ -649,365 +1026,9 @@ msgstr "Kód skopíruj do tvojho článku, pre vloženie tohto mediálneho súbo msgid "Use as an avatar" msgstr "Použi ako avatar" -msgid "Notifications" -msgstr "Oboznámenia" - -msgid "Plume" -msgstr "Plume" - -msgid "Menu" -msgstr "Ponuka" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Prehľadový panel" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odhlás sa" - -msgid "My account" -msgstr "Môj účet" - -msgid "Log In" -msgstr "Prihlás sa" - -msgid "Register" -msgstr "Registrácia" - -msgid "About this instance" -msgstr "O tejto instancii" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administrácia" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Zdrojový kód" - -msgid "Matrix room" -msgstr "Matrix miestnosť" - -msgid "Your feed" -msgstr "Tvoje zdroje" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Miestny zdroj" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Ešte tu nič nieje vidieť. Skús začať odoberať obsah od viacero ľudí." - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Články od {}" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Všetky články Fediversa" - -msgid "Users" -msgstr "Užívatelia" - -msgid "Configuration" -msgstr "Nastavenia" - -msgid "Instances" -msgstr "Instancie" - -msgid "Ban" -msgstr "Zakáž" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "Spravovanie {0}" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "Pomenovanie" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "Umožni komukoľvek sa tu zaregistrovať" - -msgid "Short description" -msgstr "Stručný popis" - -msgid "Long description" -msgstr "Podrobný popis" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "Predvolená licencia článkov" - -msgid "Save these settings" -msgstr "Ulož tieto nastavenia" - -msgid "About {0}" -msgstr "O {0}" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Beží na Plume {0}" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "Domov pre {0} ľudí" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "Ktorí napísal {0} článkov" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "A sú pripojení k {0} ďalším instanciám" - -msgid "Administred by" -msgstr "Správcom je" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Vitaj na {}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Odblokuj" - -msgid "Block" -msgstr "Blokuj" - -msgid "Reset your password" -msgstr "Obnov svoje heslo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potvrdenie" - -msgid "Update password" -msgstr "Aktualizovať heslo" - -msgid "Log in" -msgstr "Prihlás sa" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "Používateľské meno, alebo email" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "Emailová adresa" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "Pošli odkaz na obnovu hesla" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "Pozri si svoju Doručenú poštu!" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" -"Email s odkazom na obnovenie hesla bol odoslaný na adresu, ktorú si nám dal/" -"a." - -msgid "Admin" -msgstr "Správca" - -msgid "It is you" -msgstr "Toto si ty" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "Uprav svoj profil" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "Otvor na {0}" - -msgid "Follow {}" -msgstr "Následuj {}" - -#, fuzzy -msgid "Log in to follow" -msgstr "Pre následovanie sa prihlás" - -#, fuzzy -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "Zadaj svoju prezývku v úplnosti, aby si následoval/a" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "Odoberané užívateľom {0}" - -msgid "Articles" -msgstr "Články" - -msgid "Subscribers" -msgstr "Odberatelia" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "Odoberané" - -msgid "Create your account" -msgstr "Vytvor si účet" - -msgid "Create an account" -msgstr "Vytvoriť účet" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "Užívateľské meno" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "Emailová adresa" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Potvrdenie hesla" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" -"Ospravedlňujeme sa, ale na tejto konkrétnej instancii zatvorené. Môžeš si " -"však nájsť inú." - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "Odberatelia obsahu od {0}" - -msgid "Edit your account" -msgstr "Uprav svoj účet" - -msgid "Your Profile" -msgstr "Tvoj profil" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" -"Pre zmenu tvojho avataru ho nahraj do svojej galérie a potom ho odtiaľ zvoľ." - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Nahraj avatar" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "Zobrazované meno" - -msgid "Summary" -msgstr "Súhrn" - -msgid "Update account" -msgstr "Aktualizuj účet" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" -"Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " -"vziať späť." - -msgid "Delete your account" -msgstr "Vymaž svoj účet" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" -"Prepáč, ale ako jej správca, ty nemôžeš opustiť svoju vlastnú instanciu." - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "Tvoja nástenka" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "Tvoje blogy" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" -"Ešte nemáš žiaden blog. Vytvor si svoj vlastný, alebo požiadaj v niektorom o " -"členstvo." - -msgid "Start a new blog" -msgstr "Začni nový blog" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "Tvoje koncepty" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "Prejdi do svojej galérie" - -msgid "Atom feed" -msgstr "Atom zdroj" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "Nedávno vyzdvihnuté" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "Čo je to Plume?" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "Plume je decentralizovanou blogovacou platformou." - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "Autori môžu spravovať viacero blogov, každý ako osobitnú stránku." - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" -"Články sú tiež viditeľné na iných Plume instanciách a môžeš s nimi " -"interaktovať priamo aj z iných federovaných platforiem, ako napríklad " -"Mastodon." - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "Prečítaj si podrobné pravidlá" - -msgid "View all" -msgstr "Zobraz všetky" - -msgid "None" -msgstr "Žiadne" - -msgid "No description" -msgstr "Žiaden popis" - -msgid "By {0}" -msgstr "Od {0}" - -msgid "Draft" -msgstr "Koncept" - -msgid "Respond" -msgstr "Odpovedz" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "Vymaž tento komentár" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "Som z tejto instancie" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "Som z inej instancie" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "Príklad: user@plu.me" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "Pokračuj na tvoju instanciu" +# src/routes/session.rs:263 +#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +#~ msgstr "Prepáč, ale tento odkaz už vypŕšal. Skús to znova" #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Vymaž tento článok" diff --git a/po/plume/sr.po b/po/plume/sr.po index 63228073..c1242fbe 100644 --- a/po/plume/sr.po +++ b/po/plume/sr.po @@ -89,16 +89,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -204,10 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -250,129 +246,328 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Menu" +msgstr "Meni" + +msgid "Search" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Notifications" +msgstr "Obaveštenja" + +msgid "Log Out" +msgstr "Odjavi se" + +msgid "My account" +msgstr "Moj nalog" + +msgid "Log In" +msgstr "Prijaviti se" + +msgid "Register" +msgstr "Registracija" + +msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "Source code" +msgstr "Izvorni kod" + +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Welcome to {}" +msgstr "Dobrodošli u {0}" + +msgid "Latest articles" +msgstr "Najnoviji članci" + +msgid "Your feed" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Federated feed" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "Local feed" msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Administration of {0}" msgstr "" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Instances" msgstr "" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Configuration" msgstr "" -msgid "New Blog" +msgid "Users" +msgstr "Korisnici" + +msgid "Unblock" +msgstr "Odblokirajte" + +msgid "Block" msgstr "" -msgid "Create a blog" +msgid "Ban" msgstr "" -msgid "Title" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" msgstr "" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Create blog" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" +msgid "Short description" msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" +msgid "Long description" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" msgstr "" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Edit" +msgid "Your Dashboard" msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "Latest articles" -msgstr "Najnoviji članci" - -msgid "No posts to see here yet." +msgid "Your Blogs" msgstr "" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "Start a new blog" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Your media" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "Go to your gallery" +msgstr "" + +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -385,6 +580,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -449,6 +647,63 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -544,12 +799,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -566,9 +815,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -578,6 +824,134 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "" + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -593,21 +967,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -622,348 +981,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "Obaveštenja" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "Meni" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "Odjavi se" - -msgid "My account" -msgstr "Moj nalog" - -msgid "Log In" -msgstr "Prijaviti se" - -msgid "Register" -msgstr "Registracija" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administracija" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "Izvorni kod" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "Korisnici" - -msgid "Configuration" -msgstr "" - -msgid "Instances" -msgstr "" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "Dobrodošli u {0}" - -msgid "Unblock" -msgstr "Odblokirajte" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/po/plume/sv.po b/po/plume/sv.po index 1b7651e9..db12abd4 100644 --- a/po/plume/sv.po +++ b/po/plume/sv.po @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:182 -msgid "{} have been unblocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:184 -msgid "{} have been blocked." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:218 -msgid "{} have been banned." +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} has been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -207,10 +207,6 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" -# src/routes/session.rs:263 -msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -msgstr "" - # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -253,128 +249,328 @@ msgid "" "use it." msgstr "" -msgid "Internal server error" +msgid "Plume" msgstr "" -msgid "Something broke on our side." +msgid "Menu" msgstr "" -msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgid "Search" msgstr "" -msgid "You are not authorized." +msgid "Dashboard" msgstr "" -msgid "Page not found" +msgid "Notifications" msgstr "" -msgid "We couldn't find this page." +msgid "Log Out" msgstr "" -msgid "The link that led you here may be broken." +msgid "My account" msgstr "" -msgid "The content you sent can't be processed." +msgid "Log In" msgstr "" -msgid "Maybe it was too long." +msgid "Register" msgstr "" -msgid "Invalid CSRF token" +msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "" -"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " -"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " -"message, please report it." +msgid "Privacy policy" msgstr "" -msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgid "Administration" msgstr "" -msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "New Blog" +msgid "Source code" msgstr "" -msgid "Create a blog" +msgid "Matrix room" msgstr "" -msgid "Title" +msgid "Welcome to {}" +msgstr "" + +msgid "Latest articles" +msgstr "" + +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Administration of {0}" +msgstr "" + +msgid "Instances" +msgstr "" + +msgid "Configuration" +msgstr "" + +msgid "Users" +msgstr "" + +msgid "Unblock" +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "Ban" +msgstr "" + +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Name" msgstr "" # src/template_utils.rs:220 msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Create blog" +msgid "Allow anyone to register here" msgstr "" -msgid "Edit \"{}\"" -msgstr "" - -msgid "Description" +msgid "Short description" msgstr "" msgid "Markdown syntax is supported" msgstr "" +msgid "Long description" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Default article license" +msgstr "" + +msgid "Save these settings" +msgstr "" + +msgid "About {0}" +msgstr "" + +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "" + +msgid "Home to {0} people" +msgstr "" + +msgid "Who wrote {0} articles" +msgstr "" + +msgid "And are connected to {0} other instances" +msgstr "" + +msgid "Administred by" +msgstr "" + msgid "" -"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." msgstr "" -msgid "Upload images" +msgid "" +"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " +"to be your real name), your functional email address and a password, in " +"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " +"submit is stored until you delete it." msgstr "" -msgid "Blog icon" +msgid "" +"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " +"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " +"other cookies." msgstr "" -msgid "Blog banner" +msgid "Follow {}" msgstr "" -msgid "Update blog" +msgid "Log in to follow" +msgstr "" + +msgid "Enter your full username handle to follow" +msgstr "" + +msgid "Edit your account" +msgstr "" + +msgid "Your Profile" +msgstr "" + +msgid "" +"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." +msgstr "" + +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Display name" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Summary" +msgstr "" + +msgid "Update account" msgstr "" msgid "Danger zone" msgstr "" -msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." msgstr "" -msgid "Permanently delete this blog" +msgid "Delete your account" msgstr "" -msgid "{}'s icon" +msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." msgstr "" -msgid "Edit" +msgid "Your Dashboard" msgstr "" -msgid "There's one author on this blog: " -msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -msgid "Latest articles" +msgid "Your Blogs" msgstr "" -msgid "No posts to see here yet." +msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." msgstr "" -msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgid "Start a new blog" msgstr "" -msgid "Search result(s)" +msgid "Your Drafts" msgstr "" -msgid "No results for your query" +msgid "Your media" msgstr "" -msgid "No more results for your query" +msgid "Go to your gallery" msgstr "" -msgid "Search" +msgid "Create your account" +msgstr "" + +msgid "Create an account" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " +"can, however, find a different one." +msgstr "" + +msgid "Articles" +msgstr "" + +msgid "Subscribers" +msgstr "" + +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +msgid "Recently boosted" +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "It is you" +msgstr "" + +msgid "Edit your profile" +msgstr "" + +msgid "Open on {0}" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscriptions" +msgstr "" + +msgid "{0}'s subscribers" +msgstr "" + +msgid "Respond" +msgstr "" + +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +msgid "Delete this comment" +msgstr "" + +msgid "What is Plume?" +msgstr "" + +msgid "Plume is a decentralized blogging engine." +msgstr "" + +msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." +msgstr "" + +msgid "" +"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " +"with them directly from other platforms like Mastodon." +msgstr "" + +msgid "Read the detailed rules" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "No description" +msgstr "" + +msgid "View all" +msgstr "" + +msgid "By {0}" +msgstr "" + +msgid "Draft" msgstr "" msgid "Your query" @@ -387,6 +583,9 @@ msgstr "" msgid "Article title matching these words" msgstr "" +msgid "Title" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:305 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" @@ -451,6 +650,63 @@ msgstr "" msgid "Article license" msgstr "" +msgid "Search result(s) for \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "Search result(s)" +msgstr "" + +msgid "No results for your query" +msgstr "" + +msgid "No more results for your query" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "New password" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +msgid "Update password" +msgstr "" + +msgid "This token has expired" +msgstr "" + +msgid "Please start the process again by clicking" +msgstr "" + +msgid "here" +msgstr "" + +msgid "Check your inbox!" +msgstr "" + +msgid "" +"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " +"password." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:217 +msgid "Username, or email" +msgstr "" + msgid "Interact with {}" msgstr "" @@ -544,12 +800,6 @@ msgid "" "article" msgstr "" -msgid "Unsubscribe" -msgstr "" - -msgid "Subscribe" -msgstr "" - msgid "Comments" msgstr "" @@ -566,9 +816,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - msgid "Delete" msgstr "" @@ -578,6 +825,135 @@ msgstr "" msgid "Only you and other authors can edit this article." msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Invalid CSRF token" +msgstr "" + +msgid "" +"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in " +"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error " +"message, please report it." +msgstr "" + +msgid "Page not found" +msgstr "" + +msgid "We couldn't find this page." +msgstr "" + +msgid "The link that led you here may be broken." +msgstr "" + +msgid "The content you sent can't be processed." +msgstr "" + +msgid "Maybe it was too long." +msgstr "" + +msgid "You are not authorized." +msgstr "" + +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +msgid "Something broke on our side." +msgstr "" + +msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it." +msgstr "" + +msgid "Edit \"{}\"" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "" +"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners." +msgstr "" + +msgid "Upload images" +msgstr "" + +msgid "Blog icon" +msgstr "" + +msgid "Blog banner" +msgstr "" + +msgid "Update blog" +msgstr "" + +msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." +msgstr "" + +# src/routes/blogs.rs:172 +#, fuzzy +msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" +msgstr "Du har inte tillstånd att ta bort den här bloggen." + +msgid "Permanently delete this blog" +msgstr "" + +msgid "New Blog" +msgstr "" + +msgid "Create a blog" +msgstr "" + +msgid "Create blog" +msgstr "" + +msgid "{}'s icon" +msgstr "" + +msgid "There's one author on this blog: " +msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "No posts to see here yet." +msgstr "" + +msgid "Query" +msgstr "" + +msgid "Articles in this timeline" +msgstr "" + +msgid "Articles tagged \"{0}\"" +msgstr "" + +msgid "There are currently no articles with such a tag" +msgstr "" + +msgid "I'm from this instance" +msgstr "" + +msgid "I'm from another instance" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:225 +msgid "Example: user@plu.me" +msgstr "" + +msgid "Continue to your instance" +msgstr "" + +msgid "Upload" +msgstr "" + +msgid "You don't have any media yet." +msgstr "" + +msgid "Content warning: {0}" +msgstr "" + +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Media upload" msgstr "" @@ -593,21 +969,6 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" -msgid "Your media" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "You don't have any media yet." -msgstr "" - -msgid "Content warning: {0}" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - msgid "Media details" msgstr "" @@ -622,348 +983,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -msgid "Notifications" -msgstr "" - -msgid "Plume" -msgstr "" - -msgid "Menu" -msgstr "" - -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Log Out" -msgstr "" - -msgid "My account" -msgstr "" - -msgid "Log In" -msgstr "" - -msgid "Register" -msgstr "" - -msgid "About this instance" -msgstr "" - -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Source code" -msgstr "" - -msgid "Matrix room" -msgstr "" - -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "" - -msgid "Configuration" -msgstr "" - -msgid "Instances" -msgstr "" - -msgid "Ban" -msgstr "" - -msgid "Administration of {0}" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Name" -msgstr "" - -msgid "Allow anyone to register here" -msgstr "" - -msgid "Short description" -msgstr "" - -msgid "Long description" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Default article license" -msgstr "" - -msgid "Save these settings" -msgstr "" - -msgid "About {0}" -msgstr "" - -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - -msgid "Home to {0} people" -msgstr "" - -msgid "Who wrote {0} articles" -msgstr "" - -msgid "And are connected to {0} other instances" -msgstr "" - -msgid "Administred by" -msgstr "" - -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" - -msgid "Welcome to {}" -msgstr "" - -msgid "Unblock" -msgstr "" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Reset your password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "New password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -msgid "Update password" -msgstr "" - -msgid "Log in" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username, or email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -msgid "Send password reset link" -msgstr "" - -msgid "Check your inbox!" -msgstr "" - -msgid "" -"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your " -"password." -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "It is you" -msgstr "" - -msgid "Edit your profile" -msgstr "" - -msgid "Open on {0}" -msgstr "" - -msgid "Follow {}" -msgstr "" - -msgid "Log in to follow" -msgstr "" - -msgid "Enter your full username handle to follow" -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Articles" -msgstr "" - -msgid "Subscribers" -msgstr "" - -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -msgid "Create your account" -msgstr "" - -msgid "Create an account" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Username" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Email" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -msgid "" -"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You " -"can, however, find a different one." -msgstr "" - -msgid "{0}'s subscribers" -msgstr "" - -msgid "Edit your account" -msgstr "" - -msgid "Your Profile" -msgstr "" - -msgid "" -"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there." -msgstr "" - -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:217 -msgid "Display name" -msgstr "" - -msgid "Summary" -msgstr "" - -msgid "Update account" -msgstr "" - -msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled." -msgstr "" - -msgid "Delete your account" -msgstr "" - -msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance." -msgstr "" - -msgid "Your Dashboard" -msgstr "" - -msgid "Your Blogs" -msgstr "" - -msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one." -msgstr "" - -msgid "Start a new blog" -msgstr "" - -msgid "Your Drafts" -msgstr "" - -msgid "Go to your gallery" -msgstr "" - -msgid "Atom feed" -msgstr "" - -msgid "Recently boosted" -msgstr "" - -msgid "What is Plume?" -msgstr "" - -msgid "Plume is a decentralized blogging engine." -msgstr "" - -msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website." -msgstr "" - -msgid "" -"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact " -"with them directly from other platforms like Mastodon." -msgstr "" - -msgid "Read the detailed rules" -msgstr "" - -msgid "View all" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "By {0}" -msgstr "" - -msgid "Draft" -msgstr "" - -msgid "Respond" -msgstr "" - -msgid "Delete this comment" -msgstr "" - -msgid "I'm from this instance" -msgstr "" - -msgid "I'm from another instance" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:225 -msgid "Example: user@plu.me" -msgstr "" - -msgid "Continue to your instance" -msgstr "" diff --git a/src/routes/timelines.rs b/src/routes/timelines.rs index e08bdcf1..bc2b63b8 100644 --- a/src/routes/timelines.rs +++ b/src/routes/timelines.rs @@ -1,32 +1,37 @@ +#![allow(dead_code)] + +use crate::{routes::errors::ErrorPage, template_utils::Ructe}; use plume_models::PlumeRocket; -use crate::{template_utils::Ructe, routes::errors::ErrorPage}; +use rocket::response::Redirect; -#[get("/timeline/")] -pub fn details(id: i32, rockets: PlumeRocket) -> Result { +// TODO +#[get("/timeline/<_id>")] +pub fn details(_id: i32, _rockets: PlumeRocket) -> Result { + unimplemented!() } #[get("/timeline/new")] pub fn new() -> Result { - + unimplemented!() } #[post("/timeline/new")] pub fn create() -> Result { - + unimplemented!() } -#[get("/timeline//edit")] -pub fn edit() -> Result { - +#[get("/timeline/<_id>/edit")] +pub fn edit(_id: i32) -> Result { + unimplemented!() } -#[post("/timeline//edit")] -pub fn update() -> Result { - +#[post("/timeline/<_id>/edit")] +pub fn update(_id: i32) -> Result { + unimplemented!() } -#[post("/timeline//delete")] -pub fn delete() -> Result { - +#[post("/timeline/<_id>/delete")] +pub fn delete(_id: i32) -> Result { + unimplemented!() } diff --git a/templates/timelines/details.rs.html b/templates/timelines/details.rs.html index 1621f517..8304e6db 100644 --- a/templates/timelines/details.rs.html +++ b/templates/timelines/details.rs.html @@ -1,13 +1,14 @@ @use plume_models::timeline::Timeline; -@use templates_utils::*; +@use template_utils::*; @use templates::base; +@use routes::timelines; @(ctx: BaseContext, tl: Timeline) -@:base(ctx, tl.name, {}, {}, { +@:base(ctx, tl.name.clone(), {}, {}, {

@tl.name

- @i18n!(ctx.1, "Edit") + @i18n!(ctx.1, "Edit")

@i18n!(ctx.1, "Query")

-- 2.45.2 From aa521b58d2de6d20cc5cd1b56e8150099f242cd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Mon, 24 Jun 2019 18:55:34 +0100 Subject: [PATCH 34/45] Use the new timeline system MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit - Replace the old "feed" system with timelines - Display all timelines someone can access on their home page (either their personal ones, or instance timelines) - Remove functions that were used to get user/local/federated feed - Add new posts to timelines - Create a default timeline called "My feed" for everyone, and "Local feed"/"Federated feed" with timelines @fdb-hiroshima I don't know if that's how you pictured it? If you imagined it differently I can of course make changes. I hope I didn't forgot anything… --- .../down.sql | 4 + .../up.sql | 21 +++ .../down.sql | 4 + .../up.sql | 21 +++ plume-models/src/likes.rs | 3 + plume-models/src/posts.rs | 67 +-------- plume-models/src/reshares.rs | 3 + plume-models/src/timeline/mod.rs | 30 +++- plume-models/src/users.rs | 10 +- po/plume/ar.po | 60 ++++---- po/plume/bg.po | 46 +++--- po/plume/ca.po | 53 +++---- po/plume/cs.po | 65 ++++---- po/plume/de.po | 65 ++++---- po/plume/en.po | 43 +++--- po/plume/eo.po | 48 +++--- po/plume/es.po | 65 ++++---- po/plume/fr.po | 68 +++++---- po/plume/gl.po | 67 +++++---- po/plume/hi.po | 65 ++++---- po/plume/hr.po | 46 +++--- po/plume/it.po | 65 ++++---- po/plume/ja.po | 69 +++++---- po/plume/nb.po | 71 +++++---- po/plume/pl.po | 65 ++++---- po/plume/plume.pot | 139 +++++++++--------- po/plume/pt.po | 60 ++++---- po/plume/ro.po | 56 +++---- po/plume/ru.po | 48 +++--- po/plume/sk.po | 66 +++++---- po/plume/sr.po | 43 +++--- po/plume/sv.po | 43 +++--- src/api/posts.rs | 4 +- src/main.rs | 9 +- src/routes/instance.rs | 65 ++------ src/routes/posts.rs | 7 +- src/routes/timelines.rs | 26 +++- src/template_utils.rs | 17 ++- static/css/_global.scss | 4 + templates/instance/federated.rs.html | 34 ----- templates/instance/feed.rs.html | 28 ---- templates/instance/index.rs.html | 50 ++++--- templates/instance/local.rs.html | 35 ----- templates/partials/home_feed.rs.html | 16 -- templates/timelines/details.rs.html | 34 ++++- 45 files changed, 999 insertions(+), 909 deletions(-) create mode 100644 migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/down.sql create mode 100644 migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql create mode 100644 migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/down.sql create mode 100644 migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql delete mode 100644 templates/instance/federated.rs.html delete mode 100644 templates/instance/feed.rs.html delete mode 100644 templates/instance/local.rs.html delete mode 100644 templates/partials/home_feed.rs.html diff --git a/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/down.sql b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/down.sql new file mode 100644 index 00000000..20382150 --- /dev/null +++ b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/down.sql @@ -0,0 +1,4 @@ +-- This file should undo anything in `up.sql` +DELETE FROM timeline_definition WHERE name = 'Your feed'; +DELETE FROM timeline_definition WHERE name = 'Local feed' AND query = 'local'; +DELETE FROM timeline_definition WHERE name = 'Federared feed' AND query = 'all'; diff --git a/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql new file mode 100644 index 00000000..ef137645 --- /dev/null +++ b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql @@ -0,0 +1,21 @@ +-- Your SQL goes here +--#!|conn: &Connection, path: &Path| { +--#! let mut i = 0; +--#! loop { +--#! let users = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).unwrap(); +--#! +--#! if users.is_empty() { +--#! break; +--#! } +--#! +--#! for u in users { +--#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).unwrap(); +--#! } +--#! i += 1; +--#! +--#! } +--#! +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Federated feed".into(), "all".into()).expect("Federated feed creation error"); +--#! Ok(()) +--#!} diff --git a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/down.sql b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/down.sql new file mode 100644 index 00000000..20382150 --- /dev/null +++ b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/down.sql @@ -0,0 +1,4 @@ +-- This file should undo anything in `up.sql` +DELETE FROM timeline_definition WHERE name = 'Your feed'; +DELETE FROM timeline_definition WHERE name = 'Local feed' AND query = 'local'; +DELETE FROM timeline_definition WHERE name = 'Federared feed' AND query = 'all'; diff --git a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql new file mode 100644 index 00000000..ef137645 --- /dev/null +++ b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql @@ -0,0 +1,21 @@ +-- Your SQL goes here +--#!|conn: &Connection, path: &Path| { +--#! let mut i = 0; +--#! loop { +--#! let users = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).unwrap(); +--#! +--#! if users.is_empty() { +--#! break; +--#! } +--#! +--#! for u in users { +--#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).unwrap(); +--#! } +--#! i += 1; +--#! +--#! } +--#! +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Federated feed".into(), "all".into()).expect("Federated feed creation error"); +--#! Ok(()) +--#!} diff --git a/plume-models/src/likes.rs b/plume-models/src/likes.rs index 3bdae2c0..cb6a0012 100644 --- a/plume-models/src/likes.rs +++ b/plume-models/src/likes.rs @@ -9,6 +9,7 @@ use plume_common::activity_pub::{ }; use posts::Post; use schema::likes; +use timeline::*; use users::User; use {Connection, Error, PlumeRocket, Result}; @@ -99,6 +100,8 @@ impl AsObject for Post { }, )?; res.notify(&c.conn)?; + + Timeline::add_to_all_timelines(c, &self, Kind::Original)?; Ok(res) } } diff --git a/plume-models/src/posts.rs b/plume-models/src/posts.rs index 5936f584..8994c507 100644 --- a/plume-models/src/posts.rs +++ b/plume-models/src/posts.rs @@ -26,6 +26,7 @@ use safe_string::SafeString; use schema::posts; use search::Searcher; use tags::*; +use timeline::*; use users::User; use {ap_url, Connection, Error, PlumeRocket, Result, CONFIG}; @@ -182,15 +183,6 @@ impl Post { query.get_results::(conn).map_err(Error::from) } - pub fn get_recents(conn: &Connection, limit: i64) -> Result> { - posts::table - .order(posts::creation_date.desc()) - .filter(posts::published.eq(true)) - .limit(limit) - .load::(conn) - .map_err(Error::from) - } - pub fn get_recents_for_author( conn: &Connection, author: &User, @@ -246,60 +238,6 @@ impl Post { .map_err(Error::from) } - /// Give a page of all the recent posts known to this instance (= federated timeline) - pub fn get_recents_page(conn: &Connection, (min, max): (i32, i32)) -> Result> { - posts::table - .order(posts::creation_date.desc()) - .filter(posts::published.eq(true)) - .offset(min.into()) - .limit((max - min).into()) - .load::(conn) - .map_err(Error::from) - } - - /// Give a page of posts from a specific instance - pub fn get_instance_page( - conn: &Connection, - instance_id: i32, - (min, max): (i32, i32), - ) -> Result> { - use schema::blogs; - - let blog_ids = blogs::table - .filter(blogs::instance_id.eq(instance_id)) - .select(blogs::id); - - posts::table - .order(posts::creation_date.desc()) - .filter(posts::published.eq(true)) - .filter(posts::blog_id.eq_any(blog_ids)) - .offset(min.into()) - .limit((max - min).into()) - .load::(conn) - .map_err(Error::from) - } - - /// Give a page of customized user feed, based on a list of followed users - pub fn user_feed_page( - conn: &Connection, - followed: Vec, - (min, max): (i32, i32), - ) -> Result> { - use schema::post_authors; - let post_ids = post_authors::table - .filter(post_authors::author_id.eq_any(followed)) - .select(post_authors::post_id); - - posts::table - .order(posts::creation_date.desc()) - .filter(posts::published.eq(true)) - .filter(posts::id.eq_any(post_ids)) - .offset(min.into()) - .limit((max - min).into()) - .load::(conn) - .map_err(Error::from) - } - pub fn drafts_by_author(conn: &Connection, author: &User) -> Result> { use schema::post_authors; @@ -714,6 +652,9 @@ impl FromId for Post { .ok(); } } + + Timeline::add_to_all_timelines(c, &post, Kind::Original)?; + Ok(post) } } diff --git a/plume-models/src/reshares.rs b/plume-models/src/reshares.rs index 78ff94f8..619de146 100644 --- a/plume-models/src/reshares.rs +++ b/plume-models/src/reshares.rs @@ -9,6 +9,7 @@ use plume_common::activity_pub::{ }; use posts::Post; use schema::reshares; +use timeline::*; use users::User; use {Connection, Error, PlumeRocket, Result}; @@ -124,6 +125,8 @@ impl AsObject for Post { }, )?; reshare.notify(conn)?; + + Timeline::add_to_all_timelines(c, &self, Kind::Original)?; Ok(reshare) } } diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index a591ef7e..2c48f1b4 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -1,4 +1,4 @@ -use diesel::{self, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; +use diesel::{self, BoolExpressionMethods, ExpressionMethods, QueryDsl, RunQueryDsl}; use lists::List; use posts::Post; @@ -8,7 +8,9 @@ use {Connection, Error, PlumeRocket, Result}; pub(crate) mod query; -use self::query::{Kind, QueryError, TimelineQuery}; +use self::query::{QueryError, TimelineQuery}; + +pub use self::query::Kind; #[derive(Clone, Debug, PartialEq, Queryable, Identifiable, AsChangeset)] #[table_name = "timeline_definition"] @@ -68,6 +70,21 @@ impl Timeline { } } + /// Same as `list_for_user`, but also includes instance timelines if `user_id` is `Some`. + pub fn list_all_for_user(conn: &Connection, user_id: Option) -> Result> { + if let Some(user_id) = user_id { + timeline_definition::table + .filter(timeline_definition::user_id.eq(user_id).or(timeline_definition::user_id.is_null())) + .load::(conn) + .map_err(Error::from) + } else { + timeline_definition::table + .filter(timeline_definition::user_id.is_null()) + .load::(conn) + .map_err(Error::from) + } + } + pub fn new_for_user( conn: &Connection, user_id: i32, @@ -173,6 +190,15 @@ impl Timeline { .map_err(Error::from) } + pub fn count_posts(&self, conn: &Connection) -> Result { + timeline::table + .filter(timeline::timeline_id.eq(self.id)) + .inner_join(posts::table) + .count() + .get_result(conn) + .map_err(Error::from) + } + pub fn add_to_all_timelines(rocket: &PlumeRocket, post: &Post, kind: Kind) -> Result<()> { let timelines = timeline_definition::table .load::(rocket.conn.deref()) diff --git a/plume-models/src/users.rs b/plume-models/src/users.rs index ed2f4bdf..5fb9f943 100644 --- a/plume-models/src/users.rs +++ b/plume-models/src/users.rs @@ -50,6 +50,7 @@ use posts::Post; use safe_string::SafeString; use schema::users; use search::Searcher; +use timeline::Timeline; use {ap_url, Connection, Error, PlumeRocket, Result}; pub type CustomPerson = CustomObject; @@ -927,7 +928,7 @@ impl NewUser { password: String, ) -> Result { let (pub_key, priv_key) = gen_keypair(); - User::insert( + let res = User::insert( conn, NewUser { username, @@ -943,7 +944,12 @@ impl NewUser { private_key: Some(String::from_utf8(priv_key).or(Err(Error::Signature))?), ..NewUser::default() }, - ) + )?; + + // create default timeline + Timeline::new_for_user(conn, res.id, "My feed".into(), "followed".into())?; + + Ok(res) } } diff --git a/po/plume/ar.po b/po/plume/ar.po index 6ff64a10..7baecb63 100644 --- a/po/plume/ar.po +++ b/po/plume/ar.po @@ -37,10 +37,27 @@ msgstr "أشار إليك {0}." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" +msgid "Your feed" +msgstr "خيطك" + +msgid "Local feed" +msgstr "الخيط المحلي" + +msgid "Federated feed" +msgstr "الخيط الموحد" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "الصورة الرمزية لـ {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "لإنشاء مدونة جديدة، تحتاج إلى تسجيل الدخول" @@ -302,14 +319,8 @@ msgstr "مرحبا بكم في {0}" msgid "Latest articles" msgstr "آخر المقالات" -msgid "Your feed" -msgstr "خيطك" - -msgid "Federated feed" -msgstr "الخيط الموحد" - -msgid "Local feed" -msgstr "الخيط المحلي" +msgid "View all" +msgstr "عرضها كافة" msgid "Administration of {0}" msgstr "إدارة {0}" @@ -332,15 +343,6 @@ msgstr "حظر" msgid "Ban" msgstr "اطرد" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "كافة مقالات الفديفرس" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "مقالات صادرة مِن {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "الاسم" @@ -568,9 +570,6 @@ msgstr "لا شيء" msgid "No description" msgstr "مِن دون وصف" -msgid "View all" -msgstr "عرضها كافة" - msgid "By {0}" msgstr "مِن طرف {0}" @@ -937,12 +936,9 @@ msgstr[5] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." -msgid "Query" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "رخصة المقال" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "المقالات الموسومة بـ \"{0}\"" @@ -1007,6 +1003,20 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "استخدمها كصورة رمزية" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "خيطك" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "كافة مقالات الفديفرس" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "مقالات صادرة مِن {}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "رخصة المقال" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "عذراً، ولكن انتهت مدة صلاحية الرابط. حاول مرة أخرى" diff --git a/po/plume/bg.po b/po/plume/bg.po index db23b2b0..16893727 100644 --- a/po/plume/bg.po +++ b/po/plume/bg.po @@ -36,10 +36,28 @@ msgstr "{0} ви спомена(ха)." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} подсили(ха) вашата статия." +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Вашият профил" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -300,13 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "Последни статии" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" +msgid "View all" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -330,15 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Име" @@ -566,9 +569,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "С {0}" @@ -920,11 +920,9 @@ msgstr[1] "Има {0} автора в този блог: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Все още няма публикации." -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Все още няма публикации." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" diff --git a/po/plume/ca.po b/po/plume/ca.po index ce060cf4..5762a293 100644 --- a/po/plume/ca.po +++ b/po/plume/ca.po @@ -36,10 +36,28 @@ msgstr "{0} us ha esmentat." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "El vostre perfil" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -296,14 +314,8 @@ msgstr "Us donem la benvinguda a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Darrers articles" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "Mostra-ho tot" msgid "Administration of {0}" msgstr "" @@ -326,15 +338,6 @@ msgstr "Bloca" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -560,9 +563,6 @@ msgstr "Cap" msgid "No description" msgstr "Cap descripció" -msgid "View all" -msgstr "Mostra-ho tot" - msgid "By {0}" msgstr "Per {0}" @@ -916,13 +916,9 @@ msgstr[1] "Hi ha {0} autors en aquest blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Encara no hi ha cap apunt." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Escrit en aquesta llengua" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Encara no hi ha cap apunt." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Articles amb l’etiqueta «{0}»" @@ -986,5 +982,10 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Escrit en aquesta llengua" + #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Suprimeix aquest article" diff --git a/po/plume/cs.po b/po/plume/cs.po index cac2ee06..cd341a15 100644 --- a/po/plume/cs.po +++ b/po/plume/cs.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} vás zmínil/a." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} povýšil/a váš článek." +msgid "Your feed" +msgstr "Vaše zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Místni zdroje" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar uživatele {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Pro vytvoření nového blogu musíte být přihlášeni" @@ -303,14 +320,8 @@ msgstr "Vítejte na {}" msgid "Latest articles" msgstr "Nejposlednejší články" -msgid "Your feed" -msgstr "Vaše zdroje" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Místni zdroje" +msgid "View all" +msgstr "Zobrazit všechny" msgid "Administration of {0}" msgstr "Správa {0}" @@ -333,15 +344,6 @@ msgstr "Blokovat" msgid "Ban" msgstr "Zakázat" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Všechny články Fediversa" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Články z {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Ještě tu nic není k vidění. Zkuste odebírat obsah od více lidí." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Pojmenování" @@ -579,9 +581,6 @@ msgstr "Žádné" msgid "No description" msgstr "Bez popisu" -msgid "View all" -msgstr "Zobrazit všechny" - msgid "By {0}" msgstr "Od {0}" @@ -953,13 +952,9 @@ msgstr[3] "Tento blog má {0} autorů: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Napsané v tomto jazyce" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Články pod štítkem \"{0}\"" @@ -1022,6 +1017,24 @@ msgstr "Pro vložení tohoto média zkopírujte tento kód do vašich článků: msgid "Use as an avatar" msgstr "Použít jak avatar" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Vaše zdroje" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Všechny články Fediversa" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Články z {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "Ještě tu nic není k vidění. Zkuste odebírat obsah od více lidí." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Napsané v tomto jazyce" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Omlouváme se, ale odkaz vypršel. Zkuste to znovu" diff --git a/po/plume/de.po b/po/plume/de.po index df3f47be..97a89f08 100644 --- a/po/plume/de.po +++ b/po/plume/de.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} hat dich erwähnt." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} hat deinen Artikel geboosted." +msgid "Your feed" +msgstr "Dein Feed" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokaler Feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Föderierter Feed" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}'s Profilbild" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Um einen neuen Blog zu erstellen, müssen Sie angemeldet sein" @@ -301,14 +318,8 @@ msgstr "Willkommen bei {}" msgid "Latest articles" msgstr "Neueste Artikel" -msgid "Your feed" -msgstr "Dein Feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Föderierter Feed" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokaler Feed" +msgid "View all" +msgstr "Alles anzeigen" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administration von {0}" @@ -331,15 +342,6 @@ msgstr "Blockieren" msgid "Ban" msgstr "Verbieten" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Alle Artikel im Fediverse" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artikel von {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Hier ist noch nichts. Versuche mehr Leute zu abonnieren." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -577,9 +579,6 @@ msgstr "Keine" msgid "No description" msgstr "Keine Beschreibung" -msgid "View all" -msgstr "Alles anzeigen" - msgid "By {0}" msgstr "Von {0}" @@ -946,13 +945,9 @@ msgstr[1] "Es gibt {0} Autorren auf diesem Blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "In dieser Sprache verfasst" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artikel, die mit \"{0}\" getaggt sind" @@ -1017,6 +1012,24 @@ msgstr "Kopiere das in deine Artikel, um dieses Medium einzufügen:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Als Profilbild nutzen" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Dein Feed" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Alle Artikel im Fediverse" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Artikel von {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "Hier ist noch nichts. Versuche mehr Leute zu abonnieren." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "In dieser Sprache verfasst" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Entschuldigung, der Link ist abgelaufen. Versuche es erneut" diff --git a/po/plume/en.po b/po/plume/en.po index 7fb83fbd..8e1189b4 100644 --- a/po/plume/en.po +++ b/po/plume/en.po @@ -36,10 +36,28 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" +# src/template_utils.rs:113 +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -296,13 +314,7 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" +msgid "View all" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -326,15 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -560,9 +563,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -911,10 +911,7 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" +msgid "Nothing to see here yet." msgstr "" msgid "Articles tagged \"{0}\"" diff --git a/po/plume/eo.po b/po/plume/eo.po index 6e28e157..696c94bd 100644 --- a/po/plume/eo.po +++ b/po/plume/eo.po @@ -36,10 +36,28 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Via profilo" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -300,13 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" +msgid "View all" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -330,15 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -564,9 +567,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -916,13 +916,9 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" +msgid "Nothing to see here yet." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Artikola permesilo" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -983,3 +979,7 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Artikola permesilo" diff --git a/po/plume/es.po b/po/plume/es.po index f481b444..22d0fe16 100644 --- a/po/plume/es.po +++ b/po/plume/es.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} te ha mencionado." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} compartió su artículo." +msgid "Your feed" +msgstr "Tu Feed" + +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federada" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar de {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Para crear un nuevo blog, necesita estar logueado" @@ -301,14 +318,8 @@ msgstr "Bienvenido a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Últimas publicaciones" -msgid "Your feed" -msgstr "Tu Feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federada" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" +msgid "View all" +msgstr "Ver todo" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administración de {0}" @@ -331,15 +342,6 @@ msgstr "Bloquear" msgid "Ban" msgstr "Banear" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Todos los artículos de la Fediverse" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artículos de {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Nada que ver aquí aún. Intente suscribirse a más personas." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -572,9 +574,6 @@ msgstr "Ninguno" msgid "No description" msgstr "Ninguna descripción" -msgid "View all" -msgstr "Ver todo" - msgid "By {0}" msgstr "Por {0}" @@ -940,13 +939,9 @@ msgstr[1] "Hay {0} autores en este blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ningún artículo aún." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Escrito en este idioma" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Ningún artículo aún." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artículos etiquetados \"{0}\"" @@ -1012,6 +1007,24 @@ msgstr "Cópielo en sus artículos, para insertar este medio:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Usar como avatar" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Tu Feed" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Todos los artículos de la Fediverse" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Artículos de {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "Nada que ver aquí aún. Intente suscribirse a más personas." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Escrito en este idioma" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Lo sentimos, pero el enlace expiró. Inténtalo de nuevo" diff --git a/po/plume/fr.po b/po/plume/fr.po index e57bc31d..ba8af069 100644 --- a/po/plume/fr.po +++ b/po/plume/fr.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} vous a mentionné." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} a boosté votre article." +msgid "Your feed" +msgstr "Votre flux" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flux local" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flux fédéré" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar de {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Vous devez vous connecter pour créer un nouveau blog" @@ -301,14 +318,8 @@ msgstr "Bienvenue sur {0}" msgid "Latest articles" msgstr "Derniers articles" -msgid "Your feed" -msgstr "Votre flux" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flux fédéré" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flux local" +msgid "View all" +msgstr "Tout afficher" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administration de {0}" @@ -331,16 +342,6 @@ msgstr "Bloquer" msgid "Ban" msgstr "Bannir" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Tout les articles du Fédiverse" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Articles de {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" -"Rien à voir ici pour le moment. Essayez de vous abonner à plus de personnes." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -581,9 +582,6 @@ msgstr "Aucun" msgid "No description" msgstr "Aucune description" -msgid "View all" -msgstr "Tout afficher" - msgid "By {0}" msgstr "Par {0}" @@ -952,13 +950,9 @@ msgstr[1] "Il y a {0} auteurs sur ce blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Aucun article pour le moment." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Écrit en" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Aucun article pour le moment." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Articles marqués \"{0}\"" @@ -1025,6 +1019,26 @@ msgstr "Copiez-le dans vos articles, à insérer ce média :" msgid "Use as an avatar" msgstr "Utiliser comme avatar" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Votre flux" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Tout les articles du Fédiverse" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Articles de {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "" +#~ "Rien à voir ici pour le moment. Essayez de vous abonner à plus de " +#~ "personnes." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Écrit en" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Désolé, mais le lien a expiré. Réessayez" diff --git a/po/plume/gl.po b/po/plume/gl.po index 700f7ae4..1ad8881e 100644 --- a/po/plume/gl.po +++ b/po/plume/gl.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} mencionouna." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} promoveu o seu artigo." +msgid "Your feed" +msgstr "O seu contido" + +msgid "Local feed" +msgstr "Contido local" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Contido federado" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar de {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Para crear un novo blog debe estar conectada" @@ -301,14 +318,8 @@ msgstr "Benvida a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Últimos artigos" -msgid "Your feed" -msgstr "O seu contido" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Contido federado" - -msgid "Local feed" -msgstr "Contido local" +msgid "View all" +msgstr "Ver todos" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administración de {0}" @@ -331,16 +342,6 @@ msgstr "Bloquear" msgid "Ban" msgstr "Prohibir" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Todos os artigos do Fediverso" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artigos de {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" -"Aínda non temos nada que mostrar. Inténteo subscribíndose a máis persoas." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -576,9 +577,6 @@ msgstr "Ningunha" msgid "No description" msgstr "Sen descrición" -msgid "View all" -msgstr "Ver todos" - msgid "By {0}" msgstr "Por {0}" @@ -941,13 +939,9 @@ msgstr[1] "Este blog ten {0} autoras: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Escrito en este idioma" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artigos etiquetados \"{0}\"" @@ -1013,6 +1007,25 @@ msgstr "Copie e pegue este código para incrustar no artigo:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Utilizar como avatar" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "O seu contido" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Todos os artigos do Fediverso" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Artigos de {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "" +#~ "Aínda non temos nada que mostrar. Inténteo subscribíndose a máis persoas." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Escrito en este idioma" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Lamentámolo, a ligazón caducou. Inténteo de novo" diff --git a/po/plume/hi.po b/po/plume/hi.po index 1ea73cf1..880f589f 100644 --- a/po/plume/hi.po +++ b/po/plume/hi.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} ने आपको मेंशन किया" msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} ने आपके आर्टिकल को बूस्ट किया" +msgid "Your feed" +msgstr "आपकी फीड" + +msgid "Local feed" +msgstr "लोकल फीड" + +msgid "Federated feed" +msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} का avtar" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "नया ब्लॉग बनाने के लिए आपको लोग इन करना होगा" @@ -303,14 +320,8 @@ msgstr "{} में स्वागत" msgid "Latest articles" msgstr "नवीनतम लेख" -msgid "Your feed" -msgstr "आपकी फीड" - -msgid "Federated feed" -msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" - -msgid "Local feed" -msgstr "लोकल फीड" +msgid "View all" +msgstr "" msgid "Administration of {0}" msgstr "{0} का संचालन" @@ -333,15 +344,6 @@ msgstr "ब्लॉक करें" msgid "Ban" msgstr "बन करें" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "फेडिवेर्से के सारे आर्टिकल्स" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "{} के आर्टिकल्स" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -567,9 +569,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -923,13 +922,9 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "इन भाषाओँ में लिखे गए" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -993,6 +988,24 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "आपकी फीड" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "फेडिवेर्से के सारे आर्टिकल्स" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "{} के आर्टिकल्स" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "इन भाषाओँ में लिखे गए" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "क्षमा करें, लेकिन लिंक इस्तेमाल करने की अवधि समाप्त हो चुकी है. फिर कोशिश करें" diff --git a/po/plume/hr.po b/po/plume/hr.po index 506801fb..79bbffe4 100644 --- a/po/plume/hr.po +++ b/po/plume/hr.po @@ -37,10 +37,28 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Tvoj Profil" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalnog kanala" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federalni kanala" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -301,15 +319,9 @@ msgstr "Dobrodošli u {0}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnoviji članci" -msgid "Your feed" +msgid "View all" msgstr "" -msgid "Federated feed" -msgstr "Federalni kanala" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalnog kanala" - msgid "Administration of {0}" msgstr "Administracija od {0}" @@ -331,15 +343,6 @@ msgstr "Blokirati" msgid "Ban" msgstr "Zabraniti" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Članci iz {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -565,9 +568,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -919,10 +919,7 @@ msgstr[2] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" +msgid "Nothing to see here yet." msgstr "" msgid "Articles tagged \"{0}\"" @@ -985,3 +982,6 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Članci iz {}" diff --git a/po/plume/it.po b/po/plume/it.po index 9c29ca5e..5978a49c 100644 --- a/po/plume/it.po +++ b/po/plume/it.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} ti ha menzionato." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} ha boostato il tuo articolo." +msgid "Your feed" +msgstr "Il tuo flusso" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flusso locale" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flusso federato" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar di {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Per creare un nuovo blog, devi avere effettuato l'accesso" @@ -301,14 +318,8 @@ msgstr "Benvenuto su {}" msgid "Latest articles" msgstr "Ultimi articoli" -msgid "Your feed" -msgstr "Il tuo flusso" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flusso federato" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flusso locale" +msgid "View all" +msgstr "Vedi tutto" msgid "Administration of {0}" msgstr "Amministrazione di {0}" @@ -331,15 +342,6 @@ msgstr "Blocca" msgid "Ban" msgstr "Bandisci" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Tutti gli articoli del Fediverso" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Articoli da {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Ancora niente da vedere qui. Prova ad iscriverti a più persone." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -578,9 +580,6 @@ msgstr "Nessuna" msgid "No description" msgstr "Nessuna descrizione" -msgid "View all" -msgstr "Vedi tutto" - msgid "By {0}" msgstr "Da {0}" @@ -948,13 +947,9 @@ msgstr[1] "Ci sono {0} autori su questo blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Nessun post da mostrare qui." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Scritto in questa lingua" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Nessun post da mostrare qui." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Articoli etichettati \"{0}\"" @@ -1019,6 +1014,24 @@ msgstr "Copialo nei tuoi articoli, per inserire questo media:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Usa come immagine di profilo" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Il tuo flusso" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Tutti gli articoli del Fediverso" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Articoli da {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "Ancora niente da vedere qui. Prova ad iscriverti a più persone." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Scritto in questa lingua" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Spiacente, ma il collegamento è scaduto. Riprova" diff --git a/po/plume/ja.po b/po/plume/ja.po index f21732eb..6d5d3437 100644 --- a/po/plume/ja.po +++ b/po/plume/ja.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} さんがあなたをメンションしました。" msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} さんがあなたの投稿をブーストしました。" +msgid "Your feed" +msgstr "自分のフィード" + +msgid "Local feed" +msgstr "このインスタンスのフィード" + +msgid "Federated feed" +msgstr "全インスタンスのフィード" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} さんのアバター" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "新しいブログを作成するにはログインが必要です" @@ -301,14 +318,8 @@ msgstr "{} へようこそ" msgid "Latest articles" msgstr "最新の投稿" -msgid "Your feed" -msgstr "自分のフィード" - -msgid "Federated feed" -msgstr "全インスタンスのフィード" - -msgid "Local feed" -msgstr "このインスタンスのフィード" +msgid "View all" +msgstr "すべて表示" msgid "Administration of {0}" msgstr "{0} の管理" @@ -331,17 +342,6 @@ msgstr "ブロック" msgid "Ban" msgstr "禁止" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Fediverse のすべての投稿" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "{} の投稿" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" -"ここに表示できるものはまだありません。もっとたくさんの人をフォローしてみま" -"しょう。" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -575,9 +575,6 @@ msgstr "なし" msgid "No description" msgstr "説明がありません" -msgid "View all" -msgstr "すべて表示" - msgid "By {0}" msgstr "投稿者 {0}" @@ -938,13 +935,9 @@ msgstr[0] "このブログには {0} 人の投稿者がいます: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "投稿の言語" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" タグがついた投稿" @@ -1010,6 +1003,26 @@ msgstr "このメディアを挿入するには、これを投稿にコピーし msgid "Use as an avatar" msgstr "アバターとして使う" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "自分のフィード" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Fediverse のすべての投稿" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "{} の投稿" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "" +#~ "ここに表示できるものはまだありません。もっとたくさんの人をフォローしてみま" +#~ "しょう。" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "投稿の言語" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "" diff --git a/po/plume/nb.po b/po/plume/nb.po index 472cedcb..1d507ffd 100644 --- a/po/plume/nb.po +++ b/po/plume/nb.po @@ -34,10 +34,29 @@ msgstr "{0} la inn en kommentar til artikkelen din" msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} la inn en kommentar til artikkelen din" +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Din kommentar" + +#, fuzzy +msgid "Local feed" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:68 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -295,17 +314,9 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "Siste artikler" -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Federated feed" +msgid "View all" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Local feed" -msgstr "Din kommentar" - #, fuzzy msgid "Administration of {0}" msgstr "Administrasjon" @@ -330,16 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Articles from {}" -msgstr "Om {0}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:144 msgid "Name" msgstr "" @@ -591,9 +592,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "Lang beskrivelse" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -985,17 +983,9 @@ msgstr[1] "{0} forfattere av denne bloggen: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ingen innlegg å vise enda." -msgid "Query" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-# -# src/template_utils.rs:183 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "" -"#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" -"#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" -"Den siden fant vi ikke." +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Ingen innlegg å vise enda." #, fuzzy msgid "Articles tagged \"{0}\"" @@ -1062,6 +1052,23 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Din kommentar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Om {0}" + +# #-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-# +# src/template_utils.rs:183 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "" +#~ "#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" +#~ "#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" +#~ "Den siden fant vi ikke." + #, fuzzy #~ msgid "Delete this article" #~ msgstr "Siste artikler" diff --git a/po/plume/pl.po b/po/plume/pl.po index 1a50b63b..4edba381 100644 --- a/po/plume/pl.po +++ b/po/plume/pl.po @@ -38,10 +38,27 @@ msgstr "{0} wspomniał(a) o Tobie." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} podbił(a) Twój artykuł." +msgid "Your feed" +msgstr "Twój strumień" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalna" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Strumień federacji" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Awatar {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Aby utworzyć nowy blog, musisz być zalogowany" @@ -303,14 +320,8 @@ msgstr "Witamy na {}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnowsze artykuły" -msgid "Your feed" -msgstr "Twój strumień" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Strumień federacji" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalna" +msgid "View all" +msgstr "Zobacz wszystko" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administracja {0}" @@ -333,15 +344,6 @@ msgstr "Zablikuj" msgid "Ban" msgstr "Zbanuj" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Wszystkie artykuły w Fediwersum" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artykuły z {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Nic tu nie jeszcze do zobaczenia. Spróbuj subskrybować więcej osób." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -577,9 +579,6 @@ msgstr "Brak" msgid "No description" msgstr "Brak opisu" -msgid "View all" -msgstr "Zobacz wszystko" - msgid "By {0}" msgstr "Od {0}" @@ -951,13 +950,9 @@ msgstr[3] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Napisany w tym języku" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artykuły oznaczone „{0}”" @@ -1022,6 +1017,24 @@ msgstr "Skopiuj do swoich artykułów, aby wstawić tę zawartość multimedialn msgid "Use as an avatar" msgstr "Użyj jako awataru" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Twój strumień" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Wszystkie artykuły w Fediwersum" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Artykuły z {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "Nic tu nie jeszcze do zobaczenia. Spróbuj subskrybować więcej osób." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Napisany w tym języku" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Przepraszam, ale link wygasł. Spróbuj ponownie" diff --git a/po/plume/plume.pot b/po/plume/plume.pot index a7b584cb..b8ebb9a0 100644 --- a/po/plume/plume.pot +++ b/po/plume/plume.pot @@ -32,10 +32,30 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -# src/template_utils.rs:142 +# src/template_utils.rs:113 +msgid "Your feed" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:114 +msgid "Local feed" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:115 +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:151 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:64 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -80,19 +100,19 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been deleted." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:143 +# src/routes/instance.rs:102 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 +# src/routes/instance.rs:134 msgid "{} has been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 +# src/routes/instance.rs:136 msgid "{} has been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 +# src/routes/instance.rs:180 msgid "{} has been banned." msgstr "" @@ -120,55 +140,55 @@ msgstr "" msgid "To see your notifications, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:53 +# src/routes/posts.rs:54 msgid "This post isn't published yet." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:124 +# src/routes/posts.rs:125 msgid "To write a new post, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:141 +# src/routes/posts.rs:142 msgid "You are not an author of this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:148 +# src/routes/posts.rs:149 msgid "New post" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:193 +# src/routes/posts.rs:194 msgid "Edit {0}" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:262 +# src/routes/posts.rs:263 msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:353 +# src/routes/posts.rs:356 msgid "Your article has been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:538 +# src/routes/posts.rs:543 msgid "Your article has been saved." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:545 +# src/routes/posts.rs:550 msgid "New article" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:580 +# src/routes/posts.rs:585 msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:605 +# src/routes/posts.rs:610 msgid "Your article has been deleted." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:610 +# src/routes/posts.rs:615 msgid "It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is already gone?" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:650 +# src/routes/posts.rs:655 msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." msgstr "" @@ -287,13 +307,7 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" +msgid "View all" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -317,20 +331,11 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Name" msgstr "" -# src/template_utils.rs:254 +# src/template_utils.rs:263 msgid "Optional" msgstr "" @@ -346,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "Long description" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Default article license" msgstr "" @@ -401,11 +406,11 @@ msgstr "" msgid "Upload an avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Display name" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Email" msgstr "" @@ -454,15 +459,15 @@ msgstr "" msgid "Create an account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Username" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Password" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Password confirmation" msgstr "" @@ -538,9 +543,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -553,71 +555,71 @@ msgstr "" msgid "Advanced search" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Article title matching these words" msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" msgid "Subtitle - byline" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Content matching these words" msgstr "" msgid "Body content" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "From this date" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "To this date" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Containing these tags" msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Posted on one of these instances" msgstr "" msgid "Instance domain" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Posted by one of these authors" msgstr "" msgid "Author(s)" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Posted on one of these blogs" msgstr "" msgid "Blog title" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Written in this language" msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -# src/template_utils.rs:339 +# src/template_utils.rs:348 msgid "Published under this license" msgstr "" @@ -639,11 +641,11 @@ msgstr "" msgid "Reset your password" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "New password" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Confirmation" msgstr "" @@ -665,7 +667,7 @@ msgstr "" msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -675,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Log in" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Username, or email" msgstr "" @@ -694,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "Classic editor (any changes will be lost)" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -707,15 +709,15 @@ msgstr "" msgid "Upload media" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Tags, separated by commas" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "License" msgstr "" -# src/template_utils.rs:259 +# src/template_utils.rs:268 msgid "Leave it empty to reserve all rights" msgstr "" @@ -769,7 +771,7 @@ msgstr "" msgid "Comments" msgstr "" -# src/template_utils.rs:251 +# src/template_utils.rs:260 msgid "Content warning" msgstr "" @@ -876,10 +878,7 @@ msgstr[0] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" +msgid "Nothing to see here yet." msgstr "" msgid "Articles tagged \"{0}\"" @@ -894,7 +893,7 @@ msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:259 +# src/template_utils.rs:268 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" diff --git a/po/plume/pt.po b/po/plume/pt.po index 0d292d74..784d0e78 100644 --- a/po/plume/pt.po +++ b/po/plume/pt.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} mencionou você." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} impulsionou o seu artigo." +msgid "Your feed" +msgstr "Seu feed" + +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federado" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar do {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Para criar um novo blog, você precisa estar logado" @@ -303,14 +320,8 @@ msgstr "Bem-vindo a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Artigos recentes" -msgid "Your feed" -msgstr "Seu feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federado" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" +msgid "View all" +msgstr "Ver tudo" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administração de {0}" @@ -333,15 +344,6 @@ msgstr "Bloquear" msgid "Ban" msgstr "Expulsar" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Todos os artigos do Fediverse" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Artigos de {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Nada para ver aqui ainda. Tente assinar mais pessoas." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -577,9 +579,6 @@ msgstr "Nenhum" msgid "No description" msgstr "Sem descrição" -msgid "View all" -msgstr "Ver tudo" - msgid "By {0}" msgstr "Por {0}" @@ -936,11 +935,9 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ainda não há posts para ver." -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Ainda não há posts para ver." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artigos marcados com \"{0}\"" @@ -1005,6 +1002,19 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Seu feed" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Todos os artigos do Fediverse" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Artigos de {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "Nada para ver aqui ainda. Tente assinar mais pessoas." + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Desculpe, mas a ligação expirou. Tente novamente" diff --git a/po/plume/ro.po b/po/plume/ro.po index 5336f4e0..44fc9f5c 100644 --- a/po/plume/ro.po +++ b/po/plume/ro.po @@ -37,10 +37,28 @@ msgstr "{0} te-a menționat." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} impulsionat articolul tău." +# src/template_utils.rs:113 +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatarul lui {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Pentru a crea un nou blog, trebuie sa fii logat" @@ -302,13 +320,7 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "Ultimele articole" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" +msgid "View all" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -332,15 +344,6 @@ msgstr "Bloc" msgid "Ban" msgstr "Interzice" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Toate articolele Fediverse" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Articolele de la {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nume" @@ -566,9 +569,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -923,14 +923,9 @@ msgstr[2] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" +msgid "Nothing to see here yet." msgstr "" -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Scris în această limbă" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -992,3 +987,14 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Toate articolele Fediverse" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Articolele de la {}" + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Scris în această limbă" diff --git a/po/plume/ru.po b/po/plume/ru.po index 6a047376..9a26edc3 100644 --- a/po/plume/ru.po +++ b/po/plume/ru.po @@ -38,10 +38,28 @@ msgstr "{0} упомянул вас." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Ваши медиафайлы" + +msgid "Local feed" +msgstr "Локальная лента" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -298,14 +316,8 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "Локальная лента" +msgid "View all" +msgstr "Показать все" msgid "Administration of {0}" msgstr "" @@ -328,15 +340,6 @@ msgstr "Заблокировать" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -564,9 +567,6 @@ msgstr "Нет" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "Показать все" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -928,11 +928,9 @@ msgstr[3] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "Здесь пока нет постов." -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Здесь пока нет постов." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" diff --git a/po/plume/sk.po b/po/plume/sk.po index 38773777..b0b5ba47 100644 --- a/po/plume/sk.po +++ b/po/plume/sk.po @@ -36,10 +36,27 @@ msgstr "{0} sa o tebe zmienil/a." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} vyzdvihli tvoj článok." +msgid "Your feed" +msgstr "Tvoje zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Miestny zdroj" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar užívateľa {0}" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Aby si vytvoril/a nový blog, musíš sa prihlásiť" @@ -303,14 +320,8 @@ msgstr "Vitaj na {}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnovšie články" -msgid "Your feed" -msgstr "Tvoje zdroje" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Miestny zdroj" +msgid "View all" +msgstr "Zobraz všetky" msgid "Administration of {0}" msgstr "Spravovanie {0}" @@ -333,15 +344,6 @@ msgstr "Blokuj" msgid "Ban" msgstr "Zakáž" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "Všetky články Fediversa" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "Články od {}" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "Ešte tu nič nieje vidieť. Skús začať odoberať obsah od viacero ľudí." - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Pomenovanie" @@ -580,9 +582,6 @@ msgstr "Žiadne" msgid "No description" msgstr "Žiaden popis" -msgid "View all" -msgstr "Zobraz všetky" - msgid "By {0}" msgstr "Od {0}" @@ -956,13 +955,9 @@ msgstr[3] "Tento blog má {0} autorov: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." -msgid "Query" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 #, fuzzy -msgid "Articles in this timeline" -msgstr "Písané v tomto jazyku" +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Články otagované pod \"{0}\"" @@ -1026,6 +1021,25 @@ msgstr "Kód skopíruj do tvojho článku, pre vloženie tohto mediálneho súbo msgid "Use as an avatar" msgstr "Použi ako avatar" +#, fuzzy +#~ msgid "My feed" +#~ msgstr "Tvoje zdroje" + +#~ msgid "All the articles of the Fediverse" +#~ msgstr "Všetky články Fediversa" + +#~ msgid "Articles from {}" +#~ msgstr "Články od {}" + +#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +#~ msgstr "" +#~ "Ešte tu nič nieje vidieť. Skús začať odoberať obsah od viacero ľudí." + +# src/template_utils.rs:305 +#, fuzzy +#~ msgid "Articles in this timeline" +#~ msgstr "Písané v tomto jazyku" + # src/routes/session.rs:263 #~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" #~ msgstr "Prepáč, ale tento odkaz už vypŕšal. Skús to znova" diff --git a/po/plume/sr.po b/po/plume/sr.po index c1242fbe..7f9c8d9f 100644 --- a/po/plume/sr.po +++ b/po/plume/sr.po @@ -37,10 +37,28 @@ msgstr "{0} vas je spomenuo/la." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" +# src/template_utils.rs:113 +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -297,13 +315,7 @@ msgstr "Dobrodošli u {0}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnoviji članci" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" +msgid "View all" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -327,15 +339,6 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -561,9 +564,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -915,10 +915,7 @@ msgstr[2] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" +msgid "Nothing to see here yet." msgstr "" msgid "Articles tagged \"{0}\"" diff --git a/po/plume/sv.po b/po/plume/sv.po index db12abd4..fd13fb3a 100644 --- a/po/plume/sv.po +++ b/po/plume/sv.po @@ -36,10 +36,28 @@ msgstr "{0} nämnde dig." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} boostade din artikel." +# src/template_utils.rs:113 +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}s avatar" +# src/template_utils.rs:195 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:206 +msgid "Next page" +msgstr "" + # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "För att skapa en ny blogg måste du vara inloggad" @@ -300,13 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" +msgid "View all" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -330,15 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -msgid "All the articles of the Fediverse" -msgstr "" - -msgid "Articles from {}" -msgstr "" - -msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -msgstr "" - # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -564,9 +567,6 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "" - msgid "By {0}" msgstr "" @@ -917,10 +917,7 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Query" -msgstr "" - -msgid "Articles in this timeline" +msgid "Nothing to see here yet." msgstr "" msgid "Articles tagged \"{0}\"" diff --git a/src/api/posts.rs b/src/api/posts.rs index 2399cf52..a290e31a 100644 --- a/src/api/posts.rs +++ b/src/api/posts.rs @@ -7,7 +7,7 @@ use plume_api::posts::*; use plume_common::{activity_pub::broadcast, utils::md_to_html}; use plume_models::{ blogs::Blog, db_conn::DbConn, instance::Instance, medias::Media, mentions::*, post_authors::*, - posts::*, safe_string::SafeString, tags::*, users::User, Error, PlumeRocket, + posts::*, safe_string::SafeString, tags::*, timeline::*, users::User, Error, PlumeRocket, }; #[get("/posts/")] @@ -204,6 +204,8 @@ pub fn create( worker.execute(move || broadcast(&author, act, dest)); } + Timeline::add_to_all_timelines(&rockets, &post, Kind::Original)?; + Ok(Json(PostData { authors: post.get_authors(conn)?.into_iter().map(|a| a.fqn).collect(), creation_date: post.creation_date.format("%Y-%m-%d").to_string(), diff --git a/src/main.rs b/src/main.rs index 136f6a63..2ce3e659 100644 --- a/src/main.rs +++ b/src/main.rs @@ -174,9 +174,6 @@ Then try to restart Plume routes::comments::delete, routes::comments::activity_pub, routes::instance::index, - routes::instance::local, - routes::instance::feed, - routes::instance::federated, routes::instance::admin, routes::instance::admin_instances, routes::instance::admin_users, @@ -222,6 +219,12 @@ Then try to restart Plume routes::plume_static_files, routes::static_files, routes::tags::tag, + routes::timelines::details, + routes::timelines::new, + routes::timelines::create, + routes::timelines::edit, + routes::timelines::update, + routes::timelines::delete, routes::user::me, routes::user::details, routes::user::dashboard, diff --git a/src/routes/instance.rs b/src/routes/instance.rs index be8b124c..95172776 100644 --- a/src/routes/instance.rs +++ b/src/routes/instance.rs @@ -11,7 +11,7 @@ use inbox; use plume_common::activity_pub::{broadcast, inbox::FromId}; use plume_models::{ admin::Admin, comments::Comment, db_conn::DbConn, headers::Headers, instance::*, posts::Post, - safe_string::SafeString, users::User, Error, PlumeRocket, CONFIG, + safe_string::SafeString, timeline::Timeline, users::User, Error, PlumeRocket, CONFIG, }; use routes::{errors::ErrorPage, rocket_uri_macro_static_files, Page, RespondOrRedirect}; use template_utils::{IntoContext, Ructe}; @@ -20,64 +20,23 @@ use template_utils::{IntoContext, Ructe}; pub fn index(rockets: PlumeRocket) -> Result { let conn = &*rockets.conn; let inst = Instance::get_local()?; - let federated = Post::get_recents_page(conn, Page::default().limits())?; - let local = Post::get_instance_page(conn, inst.id, Page::default().limits())?; - let user_feed = rockets.user.clone().and_then(|user| { - let followed = user.get_followed(conn).ok()?; - let mut in_feed = followed.into_iter().map(|u| u.id).collect::>(); - in_feed.push(user.id); - Post::user_feed_page(conn, in_feed, Page::default().limits()).ok() - }); + let timelines = Timeline::list_all_for_user(&conn, rockets.user.clone().map(|u| u.id))? + .into_iter() + .filter_map(|t| { + if let Ok(latest) = t.get_latest(&conn, 12) { + Some((t, latest)) + } else { + None + } + }) + .collect(); Ok(render!(instance::index( &rockets.to_context(), inst, User::count_local(conn)?, Post::count_local(conn)?, - local, - federated, - user_feed - ))) -} - -#[get("/local?")] -pub fn local(page: Option, rockets: PlumeRocket) -> Result { - let page = page.unwrap_or_default(); - let instance = Instance::get_local()?; - let articles = Post::get_instance_page(&*rockets.conn, instance.id, page.limits())?; - Ok(render!(instance::local( - &rockets.to_context(), - instance, - articles, - page.0, - Page::total(Post::count_local(&*rockets.conn)? as i32) - ))) -} - -#[get("/feed?")] -pub fn feed(user: User, page: Option, rockets: PlumeRocket) -> Result { - let page = page.unwrap_or_default(); - let followed = user.get_followed(&*rockets.conn)?; - let mut in_feed = followed.into_iter().map(|u| u.id).collect::>(); - in_feed.push(user.id); - let articles = Post::user_feed_page(&*rockets.conn, in_feed, page.limits())?; - Ok(render!(instance::feed( - &rockets.to_context(), - articles, - page.0, - Page::total(Post::count_local(&*rockets.conn)? as i32) - ))) -} - -#[get("/federated?")] -pub fn federated(page: Option, rockets: PlumeRocket) -> Result { - let page = page.unwrap_or_default(); - let articles = Post::get_recents_page(&*rockets.conn, page.limits())?; - Ok(render!(instance::federated( - &rockets.to_context(), - articles, - page.0, - Page::total(Post::count_local(&*rockets.conn)? as i32) + timelines ))) } diff --git a/src/routes/posts.rs b/src/routes/posts.rs index c78fe43c..eb92828c 100644 --- a/src/routes/posts.rs +++ b/src/routes/posts.rs @@ -23,6 +23,7 @@ use plume_models::{ posts::*, safe_string::SafeString, tags::*, + timeline::*, users::User, Error, PlumeRocket, }; @@ -339,6 +340,8 @@ pub fn update( .expect("post::update: act error"); let dest = User::one_by_instance(&*conn).expect("post::update: dest error"); rockets.worker.execute(move || broadcast(&user, act, dest)); + + Timeline::add_to_all_timelines(&rockets, &post, Kind::Original).ok(); } else { let act = post .update_activity(&*conn) @@ -529,8 +532,10 @@ pub fn create( .create_activity(&*conn) .expect("posts::create: activity error"); let dest = User::one_by_instance(&*conn).expect("posts::create: dest error"); - let worker = rockets.worker; + let worker = &rockets.worker; worker.execute(move || broadcast(&user, act, dest)); + + Timeline::add_to_all_timelines(&rockets, &post, Kind::Original)?; } Ok(Flash::success( diff --git a/src/routes/timelines.rs b/src/routes/timelines.rs index bc2b63b8..615115e6 100644 --- a/src/routes/timelines.rs +++ b/src/routes/timelines.rs @@ -1,16 +1,30 @@ #![allow(dead_code)] use crate::{routes::errors::ErrorPage, template_utils::Ructe}; -use plume_models::PlumeRocket; +use plume_models::{PlumeRocket, timeline::*}; use rocket::response::Redirect; +use routes::Page; +use template_utils::IntoContext; + +#[get("/timeline/?")] +pub fn details(id: i32, rockets: PlumeRocket, page: Option) -> Result { + let page = page.unwrap_or_default(); + let all_tl = Timeline::list_all_for_user(&rockets.conn, rockets.user.clone().map(|u| u.id))?; + let tl = Timeline::get(&rockets.conn, id)?; + let posts = tl.get_page(&rockets.conn, page.limits())?; + let total_posts = tl.count_posts(&rockets.conn)?; + Ok(render!(timelines::details( + &rockets.to_context(), + tl, + posts, + all_tl, + page.0, + Page::total(total_posts as i32) + ))) +} // TODO -#[get("/timeline/<_id>")] -pub fn details(_id: i32, _rockets: PlumeRocket) -> Result { - unimplemented!() -} - #[get("/timeline/new")] pub fn new() -> Result { unimplemented!() diff --git a/src/template_utils.rs b/src/template_utils.rs index c3b214e6..e30f66b0 100644 --- a/src/template_utils.rs +++ b/src/template_utils.rs @@ -108,6 +108,15 @@ pub fn translate_notification(ctx: BaseContext, notif: Notification) -> String { } } +pub fn i18n_timeline_name(cat: &Catalog, tl: &str) -> String { + match tl { + "Your feed" => i18n!(cat, "Your feed"), + "Local feed" => i18n!(cat, "Local feed"), + "Federated feed" => i18n!(cat, "Federated feed"), + n => n.to_string(), + } +} + pub enum Size { Small, Medium, @@ -143,11 +152,11 @@ pub fn avatar( )) } -pub fn tabs(links: &[(&str, String, bool)]) -> Html { +pub fn tabs(links: &[(impl AsRef, String, bool)]) -> Html { let mut res = String::from(r#"
"#); for (url, title, selected) in links { res.push_str(r#""#); } else { @@ -183,7 +192,7 @@ pub fn paginate_param( r#"{}"#, param, page - 1, - catalog.gettext("Previous page") + i18n!(catalog, "Previous page") ) .as_str(), ); @@ -194,7 +203,7 @@ pub fn paginate_param( r#"{}"#, param, page + 1, - catalog.gettext("Next page") + i18n!(catalog, "Next page") ) .as_str(), ); diff --git a/static/css/_global.scss b/static/css/_global.scss index 8bc5a426..bd852e41 100644 --- a/static/css/_global.scss +++ b/static/css/_global.scss @@ -310,6 +310,10 @@ p.error { flex: 1; margin: 0 1em; } + + .grow:first-child { + margin: 1em 0; + } } .left-icon { diff --git a/templates/instance/federated.rs.html b/templates/instance/federated.rs.html deleted file mode 100644 index 7c1510b2..00000000 --- a/templates/instance/federated.rs.html +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -@use plume_models::posts::Post; -@use templates::{base, partials::post_card}; -@use template_utils::*; -@use routes::*; - -@(ctx: BaseContext, articles: Vec, page: i32, n_pages: i32) - -@:base(ctx, i18n!(ctx.1, "All the articles of the Fediverse"), {}, {}, { -
-

@i18n!(ctx.1, "All the articles of the Fediverse")

- - @if ctx.2.is_some() { - @tabs(&[ - (&uri!(instance::index).to_string(), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), false), - (&uri!(instance::feed: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Your feed"), false), - (&uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed"), true), - (&uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed"), false), - ]) - } else { - @tabs(&[ - (&uri!(instance::index).to_string(), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), false), - (&uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed"), true), - (&uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed"), false), - ]) - } - -
- @for article in articles { - @:post_card(ctx, article) - } -
- @paginate(ctx.1, page, n_pages) -
-}) diff --git a/templates/instance/feed.rs.html b/templates/instance/feed.rs.html deleted file mode 100644 index aabec6f8..00000000 --- a/templates/instance/feed.rs.html +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -@use plume_models::posts::Post; -@use templates::{base, partials::post_card}; -@use template_utils::*; -@use routes::*; - -@(ctx: BaseContext, articles: Vec, page: i32, n_pages: i32) - -@:base(ctx, i18n!(ctx.1, "Your feed"), {}, {}, { -

@i18n!(ctx.1, "Your feed")

- - @tabs(&[ - (&uri!(instance::index).to_string(), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), false), - (&uri!(instance::feed: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Your feed"), true), - (&uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed"), false), - (&uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed"), false), - ]) - - @if !articles.is_empty() { -
- @for article in articles { - @:post_card(ctx, article) - } -
- } else { -

@i18n!(ctx.1, "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people.")

- } - @paginate(ctx.1, page, n_pages) -}) diff --git a/templates/instance/index.rs.html b/templates/instance/index.rs.html index 52fe4eb8..99abb91a 100644 --- a/templates/instance/index.rs.html +++ b/templates/instance/index.rs.html @@ -2,34 +2,40 @@ @use template_utils::*; @use plume_models::instance::Instance; @use plume_models::posts::Post; +@use plume_models::timeline::Timeline; @use routes::*; -@(ctx: BaseContext, instance: Instance, n_users: i64, n_articles: i64, local: Vec, federated: Vec, user_feed: Option>) +@(ctx: BaseContext, instance: Instance, n_users: i64, n_articles: i64, all_tl: Vec<(Timeline, Vec)>) @:base(ctx, instance.name.clone(), {}, {}, {

@i18n!(ctx.1, "Welcome to {}"; instance.name.as_str())

- @if ctx.2.is_some() { - @tabs(&[ - (&uri!(instance::index).to_string(), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), true), - (&uri!(instance::feed: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Your feed"), false), - (&uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed"), false), - (&uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed"), false), - ]) + @tabs(&vec![(format!("{}", uri!(instance::index)), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), true)] + .into_iter().chain(all_tl.clone() + .into_iter() + .map(|(tl, _)| { + let url = format!("{}", uri!(timelines::details: id = tl.id, page = _)); + (url, i18n_timeline_name(ctx.1, &tl.name), false) + }) + ).collect::>() + ) - @:home_feed(ctx, user_feed.unwrap_or_default(), &uri!(instance::feed: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Your feed")) - @:home_feed(ctx, federated, &uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed")) - @:home_feed(ctx, local, &uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed")) - @:instance_description(ctx, instance, n_users, n_articles) - } else { - @tabs(&[ - (&uri!(instance::index).to_string(), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), true), - (&uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed"), false), - (&uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed"), false), - ]) - - @:home_feed(ctx, federated, &uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed")) - @:home_feed(ctx, local, &uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed")) - @:instance_description(ctx, instance, n_users, n_articles) + @for (tl, articles) in all_tl { + @if !articles.is_empty() { +
+

+ @i18n_timeline_name(ctx.1, &tl.name) + — + @i18n!(ctx.1, "View all") +

+
+ @for article in articles { + @:post_card(ctx, article) + } +
+
+ } } + + @:instance_description(ctx, instance, n_users, n_articles) }) diff --git a/templates/instance/local.rs.html b/templates/instance/local.rs.html deleted file mode 100644 index 919181f4..00000000 --- a/templates/instance/local.rs.html +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -@use plume_models::posts::Post; -@use plume_models::instance::Instance; -@use templates::{base, partials::post_card}; -@use template_utils::*; -@use routes::*; - -@(ctx: BaseContext, instance: Instance, articles: Vec, page: i32, n_pages: i32) - -@:base(ctx, i18n!(ctx.1, "Articles from {}"; instance.name.clone()), {}, {}, { -
-

@i18n!(ctx.1, "Articles from {}"; instance.name)

- - @if ctx.2.is_some() { - @tabs(&[ - (&uri!(instance::index).to_string(), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), false), - (&uri!(instance::feed: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Your feed"), false), - (&uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed"), false), - (&uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed"), true), - ]) - } else { - @tabs(&[ - (&uri!(instance::index).to_string(), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), false), - (&uri!(instance::federated: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Federated feed"), false), - (&uri!(instance::local: _).to_string(), i18n!(ctx.1, "Local feed"), true), - ]) - } - -
- @for article in articles { - @:post_card(ctx, article) - } -
- @paginate(ctx.1, page, n_pages) -
-}) diff --git a/templates/partials/home_feed.rs.html b/templates/partials/home_feed.rs.html deleted file mode 100644 index f371e229..00000000 --- a/templates/partials/home_feed.rs.html +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -@use templates::partials::post_card; -@use plume_models::posts::Post; -@use template_utils::*; - -@(ctx: BaseContext, articles: Vec, link: &str, title: String) - -@if !articles.is_empty() { -
-

@title@i18n!(ctx.1, "View all")

-
- @for article in articles { - @:post_card(ctx, article) - } -
-
-} diff --git a/templates/timelines/details.rs.html b/templates/timelines/details.rs.html index 8304e6db..77a3e50b 100644 --- a/templates/timelines/details.rs.html +++ b/templates/timelines/details.rs.html @@ -1,18 +1,38 @@ +@use plume_models::posts::Post; @use plume_models::timeline::Timeline; @use template_utils::*; @use templates::base; -@use routes::timelines; +@use templates::partials::post_card; +@use routes::*; -@(ctx: BaseContext, tl: Timeline) +@(ctx: BaseContext, tl: Timeline, articles: Vec, all_tl: Vec, page: i32, n_pages: i32) @:base(ctx, tl.name.clone(), {}, {}, {
-

@tl.name

- @i18n!(ctx.1, "Edit") +

@i18n_timeline_name(ctx.1, &tl.name)

+ @if ctx.clone().2.map(|u| (u.is_admin && tl.user_id.is_none()) || Some(u.id) == tl.user_id).unwrap_or(false) { + @i18n!(ctx.1, "Edit") + }
-

@i18n!(ctx.1, "Query")

- @tl.query + @tabs(&vec![(format!("{}", uri!(instance::index)), i18n!(ctx.1, "Latest articles"), false)] + .into_iter().chain(all_tl + .into_iter() + .map(|t| { + let url = format!("{}", uri!(timelines::details: id = t.id, page = _)); + (url, i18n_timeline_name(ctx.1, &t.name), t.id == tl.id) + }) + ).collect::>() + ) -

@i18n!(ctx.1, "Articles in this timeline")

+ @if !articles.is_empty() { +
+ @for article in articles { + @:post_card(ctx, article) + } +
+ } else { +

@i18n!(ctx.1, "Nothing to see here yet.")

+ } + @paginate(ctx.1, page, n_pages) }) -- 2.45.2 From 91cf1b5926f402b465e389fc31232fc666368c95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Mon, 24 Jun 2019 19:12:37 +0100 Subject: [PATCH 35/45] Cargo fmt --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 6 +++++- src/routes/timelines.rs | 16 ++++++++-------- 2 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 2c48f1b4..a5251986 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -74,7 +74,11 @@ impl Timeline { pub fn list_all_for_user(conn: &Connection, user_id: Option) -> Result> { if let Some(user_id) = user_id { timeline_definition::table - .filter(timeline_definition::user_id.eq(user_id).or(timeline_definition::user_id.is_null())) + .filter( + timeline_definition::user_id + .eq(user_id) + .or(timeline_definition::user_id.is_null()), + ) .load::(conn) .map_err(Error::from) } else { diff --git a/src/routes/timelines.rs b/src/routes/timelines.rs index 615115e6..66d7587c 100644 --- a/src/routes/timelines.rs +++ b/src/routes/timelines.rs @@ -1,25 +1,25 @@ #![allow(dead_code)] use crate::{routes::errors::ErrorPage, template_utils::Ructe}; -use plume_models::{PlumeRocket, timeline::*}; +use plume_models::{timeline::*, PlumeRocket}; use rocket::response::Redirect; use routes::Page; use template_utils::IntoContext; #[get("/timeline/?")] pub fn details(id: i32, rockets: PlumeRocket, page: Option) -> Result { - let page = page.unwrap_or_default(); + let page = page.unwrap_or_default(); let all_tl = Timeline::list_all_for_user(&rockets.conn, rockets.user.clone().map(|u| u.id))?; let tl = Timeline::get(&rockets.conn, id)?; let posts = tl.get_page(&rockets.conn, page.limits())?; let total_posts = tl.count_posts(&rockets.conn)?; Ok(render!(timelines::details( - &rockets.to_context(), - tl, - posts, - all_tl, - page.0, - Page::total(total_posts as i32) + &rockets.to_context(), + tl, + posts, + all_tl, + page.0, + Page::total(total_posts as i32) ))) } -- 2.45.2 From aea9f99f4fedb41b5b1791880bc2b90e70293bc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Mon, 24 Jun 2019 20:20:24 +0100 Subject: [PATCH 36/45] Try to fix the migration --- .../up.sql | 17 +++++++++-------- .../up.sql | 17 +++++++++-------- plume-models/src/migrations.rs | 3 ++- 3 files changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql index ef137645..7b829a66 100644 --- a/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql +++ b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql @@ -2,17 +2,18 @@ --#!|conn: &Connection, path: &Path| { --#! let mut i = 0; --#! loop { ---#! let users = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).unwrap(); +--#! if let Ok(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)) { +--#! if users.is_empty() { +--#! break; +--#! } --#! ---#! if users.is_empty() { +--#! for u in users { +--#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).expect("User feed creation error"); +--#! } +--#! i += 1; +--#! } else { --#! break; --#! } ---#! ---#! for u in users { ---#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).unwrap(); ---#! } ---#! i += 1; ---#! --#! } --#! --#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); diff --git a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql index ef137645..7b829a66 100644 --- a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql +++ b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql @@ -2,17 +2,18 @@ --#!|conn: &Connection, path: &Path| { --#! let mut i = 0; --#! loop { ---#! let users = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).unwrap(); +--#! if let Ok(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)) { +--#! if users.is_empty() { +--#! break; +--#! } --#! ---#! if users.is_empty() { +--#! for u in users { +--#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).expect("User feed creation error"); +--#! } +--#! i += 1; +--#! } else { --#! break; --#! } ---#! ---#! for u in users { ---#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).unwrap(); ---#! } ---#! i += 1; ---#! --#! } --#! --#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); diff --git a/plume-models/src/migrations.rs b/plume-models/src/migrations.rs index 1d5a47f5..aa9069cc 100644 --- a/plume-models/src/migrations.rs +++ b/plume-models/src/migrations.rs @@ -77,10 +77,11 @@ impl ImportedMigrations { let latest_migration = conn.latest_run_migration_version()?; let latest_id = if let Some(migration) = latest_migration { + println!("{:?}", migration); self.0 .binary_search_by_key(&migration.as_str(), |mig| mig.name) .map(|id| id + 1) - .map_err(|_| Error::NotFound)? + .map_err(|e| { println!("{:?}", e); Error::NotFound })? } else { 0 }; -- 2.45.2 From 6987b8f405476d3a35b9b4a06fae0089446f5ce1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Mon, 24 Jun 2019 21:24:16 +0100 Subject: [PATCH 37/45] Fix tests --- plume-models/src/migrations.rs | 2 +- plume-models/src/timeline/mod.rs | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/migrations.rs b/plume-models/src/migrations.rs index aa9069cc..eab389dd 100644 --- a/plume-models/src/migrations.rs +++ b/plume-models/src/migrations.rs @@ -81,7 +81,7 @@ impl ImportedMigrations { self.0 .binary_search_by_key(&migration.as_str(), |mig| mig.name) .map(|id| id + 1) - .map_err(|e| { println!("{:?}", e); Error::NotFound })? + .map_err(|_| Error::NotFound)? } else { 0 }; diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index a5251986..408803ac 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -292,7 +292,7 @@ mod tests { ); let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); - assert_eq!(2, tl_u1.len()); + assert_eq!(3, tl_u1.len()); // it is not 2 because there is a "Your feed" tl created for each user automatically if tl1_u1.id == tl_u1[0].id { assert_eq!(tl1_u1, tl_u1[0]); assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[1]); @@ -309,7 +309,7 @@ mod tests { let new_tl1_u2 = tl1_u2.update(conn).unwrap(); let tl_u2 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[1].id)).unwrap(); - assert_eq!(1, tl_u2.len()); + assert_eq!(2, tl_u2.len()); // same here assert_eq!(new_tl1_u2, tl_u2[0]); Ok(()) -- 2.45.2 From cb6c0a6493e6f6e2f9159ecdc1f0f62908aeaaa4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Mon, 24 Jun 2019 21:50:44 +0100 Subject: [PATCH 38/45] Fix the test (for real this time ?) --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 408803ac..ea9acdfd 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -293,13 +293,12 @@ mod tests { let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); assert_eq!(3, tl_u1.len()); // it is not 2 because there is a "Your feed" tl created for each user automatically - if tl1_u1.id == tl_u1[0].id { - assert_eq!(tl1_u1, tl_u1[0]); - assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[1]); - } else { - assert_eq!(tl2_u1, tl_u1[0]); - assert_eq!(tl1_u1, tl_u1[1]); - } + assert!(tl_u1.iter().fold(false, |res, tl| { + res || *tl == tl1_u1 + })); + assert!(tl_u1.iter().fold(false, |res, tl| { + res || *tl == tl2_u1 + })); let tl_instance = Timeline::list_for_user(conn, None).unwrap(); assert_eq!(1, tl_instance.len()); @@ -310,7 +309,9 @@ mod tests { let tl_u2 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[1].id)).unwrap(); assert_eq!(2, tl_u2.len()); // same here - assert_eq!(new_tl1_u2, tl_u2[0]); + assert!(tl_u2.iter().fold(false, |res, tl| { + res || *tl == new_tl1_u2 + })); Ok(()) }); -- 2.45.2 From 5ee87ef6f22a7fba6c3fe81f0038bcc756574280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Tue, 25 Jun 2019 08:48:28 +0100 Subject: [PATCH 39/45] Fix the tests ? + fmt --- plume-models/src/timeline/mod.rs | 20 +++++++++----------- 1 file changed, 9 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index ea9acdfd..1977c0a1 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -293,25 +293,23 @@ mod tests { let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); assert_eq!(3, tl_u1.len()); // it is not 2 because there is a "Your feed" tl created for each user automatically - assert!(tl_u1.iter().fold(false, |res, tl| { - res || *tl == tl1_u1 - })); - assert!(tl_u1.iter().fold(false, |res, tl| { - res || *tl == tl2_u1 - })); + assert!(tl_u1.iter().fold(false, |res, tl| { res || *tl == tl1_u1 })); + assert!(tl_u1.iter().fold(false, |res, tl| { res || *tl == tl2_u1 })); let tl_instance = Timeline::list_for_user(conn, None).unwrap(); - assert_eq!(1, tl_instance.len()); - assert_eq!(tl1_instance, tl_instance[0]); + assert_eq!(3, tl_instance.len()); // there are also the local and federated feed by default + assert!(tl_instance + .iter() + .fold(false, |res, tl| { res || *tl == tl1_instance })); tl1_u1.name = "My Super TL".to_owned(); let new_tl1_u2 = tl1_u2.update(conn).unwrap(); let tl_u2 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[1].id)).unwrap(); assert_eq!(2, tl_u2.len()); // same here - assert!(tl_u2.iter().fold(false, |res, tl| { - res || *tl == new_tl1_u2 - })); + assert!(tl_u2 + .iter() + .fold(false, |res, tl| { res || *tl == new_tl1_u2 })); Ok(()) }); -- 2.45.2 From e1a225afbd3a0b7fe8bcaa46bab0a953cfc4956d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Sun, 7 Jul 2019 21:48:21 +0200 Subject: [PATCH 40/45] Use Kind::Like and Kind::Reshare when needed --- plume-models/src/likes.rs | 2 +- plume-models/src/reshares.rs | 2 +- src/routes/likes.rs | 4 +++- src/routes/reshares.rs | 4 +++- 4 files changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/likes.rs b/plume-models/src/likes.rs index cb6a0012..063d661c 100644 --- a/plume-models/src/likes.rs +++ b/plume-models/src/likes.rs @@ -101,7 +101,7 @@ impl AsObject for Post { )?; res.notify(&c.conn)?; - Timeline::add_to_all_timelines(c, &self, Kind::Original)?; + Timeline::add_to_all_timelines(c, &self, Kind::Like(&actor))?; Ok(res) } } diff --git a/plume-models/src/reshares.rs b/plume-models/src/reshares.rs index 619de146..0467929a 100644 --- a/plume-models/src/reshares.rs +++ b/plume-models/src/reshares.rs @@ -126,7 +126,7 @@ impl AsObject for Post { )?; reshare.notify(conn)?; - Timeline::add_to_all_timelines(c, &self, Kind::Original)?; + Timeline::add_to_all_timelines(c, &self, Kind::Reshare(&actor))?; Ok(reshare) } } diff --git a/src/routes/likes.rs b/src/routes/likes.rs index bf1b7747..e7d895fb 100644 --- a/src/routes/likes.rs +++ b/src/routes/likes.rs @@ -4,7 +4,7 @@ use rocket_i18n::I18n; use plume_common::activity_pub::broadcast; use plume_common::utils; use plume_models::{ - blogs::Blog, inbox::inbox, likes, posts::Post, users::User, Error, PlumeRocket, + blogs::Blog, inbox::inbox, likes, posts::Post, timeline::*, users::User, Error, PlumeRocket, }; use routes::errors::ErrorPage; @@ -23,6 +23,8 @@ pub fn create( let like = likes::Like::insert(&*conn, likes::NewLike::new(&post, &user))?; like.notify(&*conn)?; + Timeline::add_to_all_timelines(&rockets, &post, Kind::Like(&user))?; + let dest = User::one_by_instance(&*conn)?; let act = like.to_activity(&*conn)?; rockets.worker.execute(move || broadcast(&user, act, dest)); diff --git a/src/routes/reshares.rs b/src/routes/reshares.rs index fc45227b..8cd222f7 100644 --- a/src/routes/reshares.rs +++ b/src/routes/reshares.rs @@ -4,7 +4,7 @@ use rocket_i18n::I18n; use plume_common::activity_pub::broadcast; use plume_common::utils; use plume_models::{ - blogs::Blog, inbox::inbox, posts::Post, reshares::*, users::User, Error, PlumeRocket, + blogs::Blog, inbox::inbox, posts::Post, reshares::*, timeline::*, users::User, Error, PlumeRocket, }; use routes::errors::ErrorPage; @@ -23,6 +23,8 @@ pub fn create( let reshare = Reshare::insert(&*conn, NewReshare::new(&post, &user))?; reshare.notify(&*conn)?; + Timeline::add_to_all_timelines(&rockets, &post, Kind::Reshare(&user))?; + let dest = User::one_by_instance(&*conn)?; let act = reshare.to_activity(&*conn)?; rockets.worker.execute(move || broadcast(&user, act, dest)); -- 2.45.2 From 07d788b0f3363f18e1cf79a7e58b095098715ff4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Gelez Date: Sun, 7 Jul 2019 22:03:57 +0200 Subject: [PATCH 41/45] Forgot to run cargo fmt once again --- src/routes/reshares.rs | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/routes/reshares.rs b/src/routes/reshares.rs index 8cd222f7..a66c24f8 100644 --- a/src/routes/reshares.rs +++ b/src/routes/reshares.rs @@ -4,7 +4,8 @@ use rocket_i18n::I18n; use plume_common::activity_pub::broadcast; use plume_common::utils; use plume_models::{ - blogs::Blog, inbox::inbox, posts::Post, reshares::*, timeline::*, users::User, Error, PlumeRocket, + blogs::Blog, inbox::inbox, posts::Post, reshares::*, timeline::*, users::User, Error, + PlumeRocket, }; use routes::errors::ErrorPage; -- 2.45.2 From fdd41325222661454b484489b1be93010d6bd716 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Tue, 23 Jul 2019 10:36:51 +0200 Subject: [PATCH 42/45] revert translations --- po/plume/ar.po | 190 +++++++++++-------------------- po/plume/bg.po | 167 +++++++++++---------------- po/plume/ca.po | 176 +++++++++++------------------ po/plume/cs.po | 194 +++++++++++--------------------- po/plume/de.po | 194 +++++++++++--------------------- po/plume/en.po | 164 +++++++++++---------------- po/plume/eo.po | 168 +++++++++++---------------- po/plume/es.po | 194 +++++++++++--------------------- po/plume/fr.po | 197 +++++++++++--------------------- po/plume/gl.po | 196 +++++++++++--------------------- po/plume/hi.po | 191 +++++++++++-------------------- po/plume/hr.po | 167 +++++++++++---------------- po/plume/it.po | 194 +++++++++++--------------------- po/plume/ja.po | 200 +++++++++++---------------------- po/plume/nb.po | 204 ++++++++++++--------------------- po/plume/pl.po | 194 +++++++++++--------------------- po/plume/plume.pot | 274 ++++++++++++++++++++------------------------- po/plume/pt.po | 190 +++++++++++-------------------- po/plume/ro.po | 177 +++++++++++------------------ po/plume/ru.po | 172 +++++++++++----------------- po/plume/sk.po | 195 +++++++++++--------------------- po/plume/sr.po | 164 +++++++++++---------------- po/plume/sv.po | 166 +++++++++++---------------- 23 files changed, 1550 insertions(+), 2778 deletions(-) diff --git a/po/plume/ar.po b/po/plume/ar.po index 7baecb63..c3df20f3 100644 --- a/po/plume/ar.po +++ b/po/plume/ar.po @@ -37,27 +37,10 @@ msgstr "أشار إليك {0}." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -msgid "Your feed" -msgstr "خيطك" - -msgid "Local feed" -msgstr "الخيط المحلي" - -msgid "Federated feed" -msgstr "الخيط الموحد" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "الصورة الرمزية لـ {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "لإنشاء مدونة جديدة، تحتاج إلى تسجيل الدخول" @@ -96,27 +79,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -132,9 +115,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "لا يسمح لك بحذف هذه المدونة." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -170,25 +153,22 @@ msgstr "تعديل {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "لا يسمح لك بتعديل هذه المدونة." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." -msgid "New article" -msgstr "مقال جديد" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "لا يسمح لك بحذف هذه المدونة." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -226,6 +206,10 @@ msgstr "ها هو رابط إعادة تعيين كلمتك السرية: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "تمت إعادة تعيين كلمتك السرية بنجاح." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "عذراً، ولكن انتهت مدة صلاحية الرابط. حاول مرة أخرى" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول أولاللنفاذ إلى لوح المراقبة" @@ -246,12 +230,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." # src/routes/user.rs:411 @@ -262,10 +246,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -298,29 +281,29 @@ msgstr "إنشاء حساب" msgid "About this instance" msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "الإدارة" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "الشيفرة المصدرية" msgid "Matrix room" msgstr "غرفة المحادثة على ماتريكس" +msgid "Administration" +msgstr "الإدارة" + msgid "Welcome to {}" msgstr "مرحبا بكم في {0}" msgid "Latest articles" msgstr "آخر المقالات" -msgid "View all" -msgstr "عرضها كافة" +msgid "Your feed" +msgstr "خيطك" + +msgid "Federated feed" +msgstr "الخيط الموحد" + +msgid "Local feed" +msgstr "الخيط المحلي" msgid "Administration of {0}" msgstr "إدارة {0}" @@ -343,6 +326,15 @@ msgstr "حظر" msgid "Ban" msgstr "اطرد" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "كافة مقالات الفديفرس" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "مقالات صادرة مِن {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "الاسم" @@ -373,9 +365,6 @@ msgstr "احفظ هذه الإعدادات" msgid "About {0}" msgstr "عن {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "مدعوم بـ Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "يستضيف {0} أشخاص" @@ -388,22 +377,8 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "يديره" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "مدعوم بـ Plume {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -570,6 +545,9 @@ msgstr "لا شيء" msgid "No description" msgstr "مِن دون وصف" +msgid "View all" +msgstr "عرضها كافة" + msgid "By {0}" msgstr "مِن طرف {0}" @@ -683,15 +661,6 @@ msgstr "تأكيد" msgid "Update password" msgstr "تحديث الكلمة السرية" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -775,6 +744,12 @@ msgstr "انشر منشورك" msgid "Written by {0}" msgstr "كتبه {0}" +msgid "Edit" +msgstr "تعديل" + +msgid "Delete this article" +msgstr "احذف هذا المقال" + msgid "All rights reserved." msgstr "جميع الحقوق محفوظة." @@ -832,18 +807,6 @@ msgstr "ارسال التعليق" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "لا توجد هناك تعليقات بعد. كن أول مَن يتفاعل معه!" -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "تعديل" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -905,10 +868,6 @@ msgstr "تحديث المدونة" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "توخى الحذر هنا، فأي إجراء تأخذه هنا لا يمكن الغاؤه." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "احذف هذه المدونة نهائيا" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "احذف هذه المدونة نهائيا" @@ -924,6 +883,9 @@ msgstr "انشاء مدونة" msgid "{}'s icon" msgstr "أيقونة {}" +msgid "New article" +msgstr "مقال جديد" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -936,10 +898,6 @@ msgstr[5] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "في الوقت الراهن لا توجد أية منشورات هنا." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "المقالات الموسومة بـ \"{0}\"" @@ -970,6 +928,9 @@ msgstr "ليس لديك أية وسائط بعد." msgid "Content warning: {0}" msgstr "تحذير عن المحتوى: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + msgid "Details" msgstr "التفاصيل" @@ -1002,24 +963,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "استخدمها كصورة رمزية" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "خيطك" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "كافة مقالات الفديفرس" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "مقالات صادرة مِن {}" - -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "رخصة المقال" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "عذراً، ولكن انتهت مدة صلاحية الرابط. حاول مرة أخرى" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "احذف هذا المقال" diff --git a/po/plume/bg.po b/po/plume/bg.po index 16893727..8ae1f149 100644 --- a/po/plume/bg.po +++ b/po/plume/bg.po @@ -36,28 +36,10 @@ msgstr "{0} ви спомена(ха)." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} подсили(ха) вашата статия." -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Вашият профил" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -94,28 +76,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,8 +113,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Вие не сте автор на този блог." -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/posts.rs:140 @@ -169,24 +151,21 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Вие не сте автор на този блог." -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" -msgid "New article" -msgstr "Нова статия" - # src/routes/posts.rs:140 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Вие не сте автор на този блог." -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -225,6 +204,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -245,12 +228,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +244,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,28 +279,28 @@ msgstr "Регистрация" msgid "About this instance" msgstr "За тази инстанция" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Aдминистрация" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Изходен код" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "Aдминистрация" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "Последни статии" -msgid "View all" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -342,6 +324,15 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Име" @@ -372,9 +363,6 @@ msgstr "Запаметете тези настройките" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Писти Pluma {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -387,22 +375,8 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Писти Pluma {0}" msgid "Follow {}" msgstr "" @@ -569,6 +543,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "С {0}" @@ -678,15 +655,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -769,6 +737,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "Написано от {0}" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -820,18 +794,6 @@ msgstr "Публикувайте коментар" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Все още няма коментари. Бъдете първите!" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -894,9 +856,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -912,6 +871,9 @@ msgstr "Създайте блог" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "Нова статия" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Има Един автор в този блог: " @@ -920,10 +882,6 @@ msgstr[1] "Има {0} автора в този блог: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Все още няма публикации." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Все още няма публикации." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -952,6 +910,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" diff --git a/po/plume/ca.po b/po/plume/ca.po index 5762a293..862f6ec9 100644 --- a/po/plume/ca.po +++ b/po/plume/ca.po @@ -36,28 +36,10 @@ msgstr "{0} us ha esmentat." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "El vostre perfil" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -94,28 +76,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -130,8 +112,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/medias.rs:156 @@ -166,23 +148,20 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" -msgid "New article" -msgstr "Article nou" - # src/routes/posts.rs:565 msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -221,6 +200,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -241,12 +224,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -257,10 +240,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -293,29 +275,29 @@ msgstr "Registre" msgid "About this instance" msgstr "Quant a aquesta instància" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administració" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Codi font" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "Administració" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Us donem la benvinguda a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Darrers articles" -msgid "View all" -msgstr "Mostra-ho tot" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "" msgid "Administration of {0}" msgstr "" @@ -338,6 +320,15 @@ msgstr "Bloca" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -368,9 +359,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "Quant a {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -383,21 +371,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -563,6 +537,9 @@ msgstr "Cap" msgid "No description" msgstr "Cap descripció" +msgid "View all" +msgstr "Mostra-ho tot" + msgid "By {0}" msgstr "Per {0}" @@ -676,15 +653,6 @@ msgstr "Confirmació" msgid "Update password" msgstr "Actualitza la contrasenya" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Reviseu la vostra safata d’entrada." @@ -767,6 +735,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "Escrit per {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Suprimeix aquest article" + msgid "All rights reserved." msgstr "Tots els drets reservats." @@ -816,18 +790,6 @@ msgstr "Envia el comentari" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -889,10 +851,6 @@ msgstr "Actualitza el blog" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Suprimeix permanentment aquest blog" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Suprimeix permanentment aquest blog" @@ -908,6 +866,9 @@ msgstr "Crea un blog" msgid "{}'s icon" msgstr "Icona per a {}" +msgid "New article" +msgstr "Article nou" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Hi ha 1 autor en aquest blog: " @@ -916,10 +877,6 @@ msgstr[1] "Hi ha {0} autors en aquest blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Encara no hi ha cap apunt." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Encara no hi ha cap apunt." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Articles amb l’etiqueta «{0}»" @@ -949,6 +906,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimeix" + msgid "Details" msgstr "Detalls" @@ -981,11 +941,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Escrit en aquesta llengua" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Suprimeix aquest article" diff --git a/po/plume/cs.po b/po/plume/cs.po index cd341a15..86991363 100644 --- a/po/plume/cs.po +++ b/po/plume/cs.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} vás zmínil/a." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} povýšil/a váš článek." -msgid "Your feed" -msgstr "Vaše zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Místni zdroje" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar uživatele {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Pro vytvoření nového blogu musíte být přihlášeni" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Nemáte oprávnění zmazat tento blog." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Upravit {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Nemáte oprávnění upravovat tento blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." -msgid "New article" -msgstr "Nový článek" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Nemáte oprávnění zmazat tento blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -227,6 +207,10 @@ msgstr "Zde je odkaz na obnovení vášho hesla: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Vaše heslo bylo úspěšně obnoveno." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Omlouváme se, ale odkaz vypršel. Zkuste to znovu" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Pro přístup k vaší nástěnce musíte být přihlášen/a" @@ -247,12 +231,12 @@ msgstr "Chcete-li někoho odebírat, musíte být přihlášeni" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Pro úpravu vášho profilu musíte být přihlášeni" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." # src/routes/user.rs:411 @@ -263,10 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -299,29 +282,29 @@ msgstr "Vytvořit účet" msgid "About this instance" msgstr "O této instanci" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Správa" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Zdrojový kód" msgid "Matrix room" msgstr "Matrix místnost" +msgid "Administration" +msgstr "Správa" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Vítejte na {}" msgid "Latest articles" msgstr "Nejposlednejší články" -msgid "View all" -msgstr "Zobrazit všechny" +msgid "Your feed" +msgstr "Vaše zdroje" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Místni zdroje" msgid "Administration of {0}" msgstr "Správa {0}" @@ -344,6 +327,15 @@ msgstr "Blokovat" msgid "Ban" msgstr "Zakázat" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Všechny články Fediversa" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Články z {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Ještě tu nic není k vidění. Zkuste odebírat obsah od více lidí." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Pojmenování" @@ -374,9 +366,6 @@ msgstr "Uložit tyhle nastavení" msgid "About {0}" msgstr "O {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Beží na Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Domov pro {0} lidí" @@ -389,22 +378,8 @@ msgstr "A jsou napojeni na {0} dalších instancí" msgid "Administred by" msgstr "Správcem je" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Beží na Plume {0}" msgid "Follow {}" msgstr "Následovat {}" @@ -581,6 +556,9 @@ msgstr "Žádné" msgid "No description" msgstr "Bez popisu" +msgid "View all" +msgstr "Zobrazit všechny" + msgid "By {0}" msgstr "Od {0}" @@ -694,15 +672,6 @@ msgstr "Potvrzení" msgid "Update password" msgstr "Aktualizovat heslo" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Zkontrolujte svou příchozí poštu!" @@ -789,6 +758,12 @@ msgstr "Publikovat svůj příspěvek" msgid "Written by {0}" msgstr "Napsal/a {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Vymazat tento článek" + msgid "All rights reserved." msgstr "Všechna práva vyhrazena." @@ -844,18 +819,6 @@ msgstr "Odeslat komentář" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Zatím bez komentáře. Buďte první, kdo zareaguje!" -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Neplatný CSRF token" @@ -923,10 +886,6 @@ msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" "Buďte velmi opatrný/á, jakákoliv zde provedená akce nemůže být vrácena." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Trvale smazat tento blog" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Trvale smazat tento blog" @@ -942,6 +901,9 @@ msgstr "Vytvořit blog" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "Nový článek" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Tento blog má jednoho autora: " @@ -952,10 +914,6 @@ msgstr[3] "Tento blog má {0} autorů: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Ještě zde nejsou k vidění žádné příspěvky." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Články pod štítkem \"{0}\"" @@ -984,6 +942,9 @@ msgstr "Zatím nemáte nahrané žádné média." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Upozornení na obsah: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" + msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" @@ -1016,28 +977,3 @@ msgstr "Pro vložení tohoto média zkopírujte tento kód do vašich článků: msgid "Use as an avatar" msgstr "Použít jak avatar" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Vaše zdroje" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Všechny články Fediversa" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Články z {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "Ještě tu nic není k vidění. Zkuste odebírat obsah od více lidí." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Napsané v tomto jazyce" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Omlouváme se, ale odkaz vypršel. Zkuste to znovu" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Vymazat tento článek" diff --git a/po/plume/de.po b/po/plume/de.po index 97a89f08..83476b38 100644 --- a/po/plume/de.po +++ b/po/plume/de.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} hat dich erwähnt." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} hat deinen Artikel geboosted." -msgid "Your feed" -msgstr "Dein Feed" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokaler Feed" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Föderierter Feed" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}'s Profilbild" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Um einen neuen Blog zu erstellen, müssen Sie angemeldet sein" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Du hast noch keine Medien." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Du hast noch keine Medien." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Sie dürfen diesen Blog nicht löschen." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Du hast noch keine Medien." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Bearbeite {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Ihnen fehlt die Berechtigung, um diesen Blog zu bearbeiten." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Du hast noch keine Medien." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Du hast noch keine Medien." -msgid "New article" -msgstr "Neuer Artikel" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Sie dürfen diesen Blog nicht löschen." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Du hast noch keine Medien." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -225,6 +205,10 @@ msgstr "Hier ist der Link, um dein Passwort zurückzusetzen: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Dein Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Entschuldigung, der Link ist abgelaufen. Versuche es erneut" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Um auf dein Dashboard zuzugreifen, musst du angemeldet sein" @@ -245,12 +229,12 @@ msgstr "Um jemanden zu abonnieren, musst du angemeldet sein" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Um dein Profil zu bearbeiten, musst du angemeldet sein" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Du hast noch keine Medien." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Du hast noch keine Medien." # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +245,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,29 +280,29 @@ msgstr "Registrieren" msgid "About this instance" msgstr "Über diese Instanz" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Quelltext" msgid "Matrix room" msgstr "Matrix-Raum" +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Willkommen bei {}" msgid "Latest articles" msgstr "Neueste Artikel" -msgid "View all" -msgstr "Alles anzeigen" +msgid "Your feed" +msgstr "Dein Feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Föderierter Feed" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokaler Feed" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administration von {0}" @@ -342,6 +325,15 @@ msgstr "Blockieren" msgid "Ban" msgstr "Verbieten" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Alle Artikel im Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artikel von {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Hier ist noch nichts. Versuche mehr Leute zu abonnieren." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -372,9 +364,6 @@ msgstr "Diese Einstellungen speichern" msgid "About {0}" msgstr "Über {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Verwendet Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Heimat von {0} Personen" @@ -387,22 +376,8 @@ msgstr "Und mit {0} anderen Instanzen verbunden sind" msgid "Administred by" msgstr "Administriert von" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Verwendet Plume {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -579,6 +554,9 @@ msgstr "Keine" msgid "No description" msgstr "Keine Beschreibung" +msgid "View all" +msgstr "Alles anzeigen" + msgid "By {0}" msgstr "Von {0}" @@ -692,15 +670,6 @@ msgstr "Bestätigung" msgid "Update password" msgstr "Passwort aktualisieren" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Schauen sie in ihren Posteingang!" @@ -788,6 +757,12 @@ msgstr "Veröffentliche deinen Beitrag" msgid "Written by {0}" msgstr "Geschrieben von {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Diesen Artikel löschen" + msgid "All rights reserved." msgstr "Alle Rechte vorbehalten." @@ -837,18 +812,6 @@ msgstr "Kommentar abschicken" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Noch keine Kommentare. Sei der erste, der reagiert!" -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Ungültiges CSRF-Token" @@ -918,10 +881,6 @@ msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" "Sei sehr vorsichtig, jede Handlung hier kann nicht rückgängig gemacht werden." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Diesen Blog dauerhaft löschen" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Diesen Blog dauerhaft löschen" @@ -937,6 +896,9 @@ msgstr "Blog erstellen" msgid "{}'s icon" msgstr "{}'s Icon" +msgid "New article" +msgstr "Neuer Artikel" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Es gibt einen Autor auf diesem Blog: " @@ -945,10 +907,6 @@ msgstr[1] "Es gibt {0} Autorren auf diesem Blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Bisher keine Artikel vorhanden." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artikel, die mit \"{0}\" getaggt sind" @@ -979,6 +937,9 @@ msgstr "Du hast noch keine Medien." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Warnhinweis zum Inhalt: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + msgid "Details" msgstr "Details" @@ -1011,28 +972,3 @@ msgstr "Kopiere das in deine Artikel, um dieses Medium einzufügen:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Als Profilbild nutzen" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Dein Feed" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Alle Artikel im Fediverse" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Artikel von {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "Hier ist noch nichts. Versuche mehr Leute zu abonnieren." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "In dieser Sprache verfasst" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Entschuldigung, der Link ist abgelaufen. Versuche es erneut" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Diesen Artikel löschen" diff --git a/po/plume/en.po b/po/plume/en.po index 8e1189b4..0ed08983 100644 --- a/po/plume/en.po +++ b/po/plume/en.po @@ -36,28 +36,10 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -# src/template_utils.rs:113 -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -94,28 +76,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -130,8 +112,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/medias.rs:156 @@ -166,23 +148,20 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." -msgstr "" - -msgid "New article" +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" # src/routes/posts.rs:565 msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -221,6 +200,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -241,12 +224,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -257,10 +240,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -293,28 +275,28 @@ msgstr "" msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "View all" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -338,6 +320,15 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -368,9 +359,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -383,21 +371,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -563,6 +537,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -672,15 +649,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -763,6 +731,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -812,18 +786,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -885,9 +847,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -903,6 +862,9 @@ msgstr "" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -911,9 +873,6 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -942,6 +901,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" diff --git a/po/plume/eo.po b/po/plume/eo.po index 696c94bd..c99eb05a 100644 --- a/po/plume/eo.po +++ b/po/plume/eo.po @@ -36,28 +36,10 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Via profilo" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -94,28 +76,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,8 +113,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Vi ne estas permesita redakti ĉi tiun blogon." -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 @@ -169,15 +151,12 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Vi ne estas permesita redakti ĉi tiun blogon." -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." -msgstr "" - -msgid "New article" +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 @@ -185,8 +164,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Vi ne estas permesita redakti ĉi tiun blogon." -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -225,6 +204,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -245,12 +228,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +244,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,28 +279,28 @@ msgstr "" msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "View all" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -342,6 +324,15 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -372,9 +363,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -387,21 +375,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -567,6 +541,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -677,15 +654,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -768,6 +736,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -817,18 +791,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Redakti" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -890,9 +852,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -908,6 +867,9 @@ msgstr "Krei blogon" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -916,9 +878,6 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -947,6 +906,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" @@ -979,7 +941,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Artikola permesilo" diff --git a/po/plume/es.po b/po/plume/es.po index 22d0fe16..3384ed43 100644 --- a/po/plume/es.po +++ b/po/plume/es.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} te ha mencionado." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} compartió su artículo." -msgid "Your feed" -msgstr "Tu Feed" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federada" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar de {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Para crear un nuevo blog, necesita estar logueado" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Todavía no tiene ningún medio." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Todavía no tiene ningún medio." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "No está autorizado a eliminar este registro." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Todavía no tiene ningún medio." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Editar {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "No tiene permiso para editar este blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Todavía no tiene ningún medio." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Todavía no tiene ningún medio." -msgid "New article" -msgstr "Nueva publicación" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "No está autorizado a eliminar este registro." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Todavía no tiene ningún medio." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -225,6 +205,10 @@ msgstr "Aquí está el enlace para restablecer tu contraseña: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Su contraseña se ha restablecido correctamente." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Lo sentimos, pero el enlace expiró. Inténtalo de nuevo" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Para acceder a su panel de control, necesita estar conectado" @@ -245,12 +229,12 @@ msgstr "Para suscribirse a alguien, necesita estar conectado" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Para editar su perfil, necesita estar conectado" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Todavía no tiene ningún medio." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Todavía no tiene ningún medio." # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +245,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,29 +280,29 @@ msgstr "Registrarse" msgid "About this instance" msgstr "Acerca de esta instancia" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Código fuente" msgid "Matrix room" msgstr "Sala de matriz" +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Bienvenido a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Últimas publicaciones" -msgid "View all" -msgstr "Ver todo" +msgid "Your feed" +msgstr "Tu Feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federada" + +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administración de {0}" @@ -342,6 +325,15 @@ msgstr "Bloquear" msgid "Ban" msgstr "Banear" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Todos los artículos de la Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artículos de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Nada que ver aquí aún. Intente suscribirse a más personas." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -372,9 +364,6 @@ msgstr "Guardar estos ajustes" msgid "About {0}" msgstr "Acerca de {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Ejecuta Pluma {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Hogar de {0} usuarios" @@ -387,22 +376,8 @@ msgstr "Y están conectados a {0} otras instancias" msgid "Administred by" msgstr "Administrado por" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Ejecuta Pluma {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -574,6 +549,9 @@ msgstr "Ninguno" msgid "No description" msgstr "Ninguna descripción" +msgid "View all" +msgstr "Ver todo" + msgid "By {0}" msgstr "Por {0}" @@ -687,15 +665,6 @@ msgstr "Confirmación" msgid "Update password" msgstr "Actualizar contraseña" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Revise su bandeja de entrada!" @@ -782,6 +751,12 @@ msgstr "Publique su artículo" msgid "Written by {0}" msgstr "Escrito por {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Eliminar este artículo" + msgid "All rights reserved." msgstr "Todos los derechos reservados." @@ -831,18 +806,6 @@ msgstr "Enviar comentario" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "No hay comentarios todavía. ¡Sea el primero en reaccionar!" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Token CSRF inválido" @@ -912,10 +875,6 @@ msgstr "" "Tenga mucho cuidado, cualquier acción que se tome aquí no puede ser " "invertida." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Eliminar permanentemente este blog" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Eliminar permanentemente este blog" @@ -931,6 +890,9 @@ msgstr "Crear el blog" msgid "{}'s icon" msgstr "Icono de {}" +msgid "New article" +msgstr "Nueva publicación" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Hay un autor en este blog: " @@ -939,10 +901,6 @@ msgstr[1] "Hay {0} autores en este blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ningún artículo aún." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Ningún artículo aún." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artículos etiquetados \"{0}\"" @@ -972,6 +930,9 @@ msgstr "Todavía no tiene ningún medio." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Aviso de contenido: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -1006,28 +967,3 @@ msgstr "Cópielo en sus artículos, para insertar este medio:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Usar como avatar" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Tu Feed" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Todos los artículos de la Fediverse" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Artículos de {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "Nada que ver aquí aún. Intente suscribirse a más personas." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Escrito en este idioma" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Lo sentimos, pero el enlace expiró. Inténtalo de nuevo" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Eliminar este artículo" diff --git a/po/plume/fr.po b/po/plume/fr.po index ba8af069..9125462c 100644 --- a/po/plume/fr.po +++ b/po/plume/fr.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} vous a mentionné." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} a boosté votre article." -msgid "Your feed" -msgstr "Votre flux" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flux local" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flux fédéré" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar de {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Vous devez vous connecter pour créer un nouveau blog" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Vous n'avez pas encore de média." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Vous n'avez pas encore de média." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé⋅e à supprimer ce blog." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Vous n'avez pas encore de média." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Modifier {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à éditer ce blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Vous n'avez pas encore de média." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Vous n'avez pas encore de média." -msgid "New article" -msgstr "Nouvel article" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé⋅e à supprimer ce blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Vous n'avez pas encore de média." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -225,6 +205,10 @@ msgstr "Voici le lien pour réinitialiser votre mot de passe : {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Désolé, mais le lien a expiré. Réessayez" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Vous devez vous connecter pour accéder à votre tableau de bord" @@ -245,12 +229,12 @@ msgstr "Vous devez vous connecter pour vous abonner à quelqu'un" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Vous devez vous connecter pour pour modifier votre profil" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Vous n'avez pas encore de média." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Vous n'avez pas encore de média." # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +245,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,29 +280,29 @@ msgstr "S’inscrire" msgid "About this instance" msgstr "À propos de cette instance" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Code source" msgid "Matrix room" msgstr "Salon Matrix" +msgid "Administration" +msgstr "Administration" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Bienvenue sur {0}" msgid "Latest articles" msgstr "Derniers articles" -msgid "View all" -msgstr "Tout afficher" +msgid "Your feed" +msgstr "Votre flux" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flux fédéré" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flux local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administration de {0}" @@ -342,6 +325,16 @@ msgstr "Bloquer" msgid "Ban" msgstr "Bannir" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Tout les articles du Fédiverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Articles de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" +"Rien à voir ici pour le moment. Essayez de vous abonner à plus de personnes." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -372,9 +365,6 @@ msgstr "Sauvegarder ces paramètres" msgid "About {0}" msgstr "À propos de {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Propulsé par Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Refuge de {0} personnes" @@ -387,22 +377,8 @@ msgstr "Et sont connecté⋅es à {0} autres instances" msgid "Administred by" msgstr "Administré par" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Propulsé par Plume {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -582,6 +558,9 @@ msgstr "Aucun" msgid "No description" msgstr "Aucune description" +msgid "View all" +msgstr "Tout afficher" + msgid "By {0}" msgstr "Par {0}" @@ -695,15 +674,6 @@ msgstr "Confirmation" msgid "Update password" msgstr "Mettre à jour le mot de passe" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Vérifiez votre boîte de réception!" @@ -791,6 +761,12 @@ msgstr "Publiez votre message" msgid "Written by {0}" msgstr "Écrit par {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Supprimer cet article" + msgid "All rights reserved." msgstr "Tous droits réservés." @@ -843,18 +819,6 @@ msgstr "Soumettre le commentaire" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Pas encore de commentaires. Soyez le premier à réagir !" -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Jeton CSRF invalide" @@ -923,10 +887,6 @@ msgstr "Mettre à jour le blog" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "Attention, toute action prise ici ne peut pas être annulée." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Supprimer définitivement ce blog" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Supprimer définitivement ce blog" @@ -942,6 +902,9 @@ msgstr "Créer le blog" msgid "{}'s icon" msgstr "icône de {}" +msgid "New article" +msgstr "Nouvel article" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Il y a un auteur sur ce blog: " @@ -950,10 +913,6 @@ msgstr[1] "Il y a {0} auteurs sur ce blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Aucun article pour le moment." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Aucun article pour le moment." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Articles marqués \"{0}\"" @@ -984,6 +943,9 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore de média." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Avertissement du contenu : {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + msgid "Details" msgstr "Détails" @@ -1018,30 +980,3 @@ msgstr "Copiez-le dans vos articles, à insérer ce média :" msgid "Use as an avatar" msgstr "Utiliser comme avatar" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Votre flux" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Tout les articles du Fédiverse" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Articles de {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "" -#~ "Rien à voir ici pour le moment. Essayez de vous abonner à plus de " -#~ "personnes." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Écrit en" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Désolé, mais le lien a expiré. Réessayez" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Supprimer cet article" diff --git a/po/plume/gl.po b/po/plume/gl.po index 1ad8881e..417613fb 100644 --- a/po/plume/gl.po +++ b/po/plume/gl.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} mencionouna." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} promoveu o seu artigo." -msgid "Your feed" -msgstr "O seu contido" - -msgid "Local feed" -msgstr "Contido local" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Contido federado" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar de {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Para crear un novo blog debe estar conectada" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Vostede non ten permiso para eliminar este blog." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Editar {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Vostede non pode editar este blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." -msgid "New article" -msgstr "Novo artigo" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Vostede non ten permiso para eliminar este blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -225,6 +205,10 @@ msgstr "Aquí está a ligazón para restablecer o contrasinal: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "O contrasinal restableceuse correctamente." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Lamentámolo, a ligazón caducou. Inténteo de novo" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Para acceder ao taboleiro, debe estar conectada" @@ -245,12 +229,12 @@ msgstr "Para suscribirse a un blog, debe estar conectada" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Para editar o seu perfil, debe estar conectada" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +245,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,29 +280,29 @@ msgstr "Rexistrar" msgid "About this instance" msgstr "Sobre esta instancia" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Código fonte" msgid "Matrix room" msgstr "Sala Matrix" +msgid "Administration" +msgstr "Administración" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Benvida a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Últimos artigos" -msgid "View all" -msgstr "Ver todos" +msgid "Your feed" +msgstr "O seu contido" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Contido federado" + +msgid "Local feed" +msgstr "Contido local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administración de {0}" @@ -342,6 +325,16 @@ msgstr "Bloquear" msgid "Ban" msgstr "Prohibir" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Todos os artigos do Fediverso" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artigos de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" +"Aínda non temos nada que mostrar. Inténteo subscribíndose a máis persoas." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -372,9 +365,6 @@ msgstr "Gardar estas preferencias" msgid "About {0}" msgstr "Acerca de {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Versión Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Lar de {0} persoas" @@ -387,22 +377,8 @@ msgstr "E están conectadas a outras {0} instancias" msgid "Administred by" msgstr "Administrada por" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Versión Plume {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -577,6 +553,9 @@ msgstr "Ningunha" msgid "No description" msgstr "Sen descrición" +msgid "View all" +msgstr "Ver todos" + msgid "By {0}" msgstr "Por {0}" @@ -690,15 +669,6 @@ msgstr "Confirmación" msgid "Update password" msgstr "Actualizar contrasinal" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Comprobe o seu correo!" @@ -786,6 +756,12 @@ msgstr "Publicar o artigo" msgid "Written by {0}" msgstr "Escrito por {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Eliminar este artigo" + msgid "All rights reserved." msgstr "Todos os dereitos reservados." @@ -835,18 +811,6 @@ msgstr "Enviar comentario" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Sen comentarios. Sexa a primeira persoa en facelo!" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Testemuño CSRF non válido" @@ -912,10 +876,6 @@ msgstr "Actualizar blog" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "Teña tino, todo o que faga aquí non se pode reverter." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Eliminar o blog de xeito permanente" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Eliminar o blog de xeito permanente" @@ -931,6 +891,9 @@ msgstr "Crear blog" msgid "{}'s icon" msgstr "Icona de {}" +msgid "New article" +msgstr "Novo artigo" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Este blog ten unha autora: " @@ -939,10 +902,6 @@ msgstr[1] "Este blog ten {0} autoras: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Aínda non hai entradas publicadas" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artigos etiquetados \"{0}\"" @@ -973,6 +932,9 @@ msgstr "Aínda non subeu ficheiros de medios." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Aviso de contido: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -1006,29 +968,3 @@ msgstr "Copie e pegue este código para incrustar no artigo:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Utilizar como avatar" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "O seu contido" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Todos os artigos do Fediverso" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Artigos de {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "" -#~ "Aínda non temos nada que mostrar. Inténteo subscribíndose a máis persoas." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Escrito en este idioma" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Lamentámolo, a ligazón caducou. Inténteo de novo" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Eliminar este artigo" diff --git a/po/plume/hi.po b/po/plume/hi.po index 880f589f..1912614b 100644 --- a/po/plume/hi.po +++ b/po/plume/hi.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} ने आपको मेंशन किया" msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} ने आपके आर्टिकल को बूस्ट किया" -msgid "Your feed" -msgstr "आपकी फीड" - -msgid "Local feed" -msgstr "लोकल फीड" - -msgid "Federated feed" -msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} का avtar" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "नया ब्लॉग बनाने के लिए आपको लोग इन करना होगा" @@ -94,28 +77,28 @@ msgstr "इस media को blog banner के लिए इस्तेमा msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,8 +114,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "आपको ये ब्लॉग डिलीट करने की अनुमति नहीं है" -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 @@ -169,24 +152,21 @@ msgstr "Edit करें {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "आपको ये ब्लॉग में बदलाव करने की अनुमति नहीं है" -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" -msgid "New article" -msgstr "नया लेख" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "आपको ये ब्लॉग डिलीट करने की अनुमति नहीं है" -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -227,6 +207,10 @@ msgstr "आपका पासवर्ड रिसेट करने का msgid "Your password was successfully reset." msgstr "आपका पासवर्ड रिसेट कर दिया गया है" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "क्षमा करें, लेकिन लिंक इस्तेमाल करने की अवधि समाप्त हो चुकी है. फिर कोशिश करें" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "डैशबोर्ड पर जाने के लिए, लोग इन करें" @@ -247,12 +231,12 @@ msgstr "सब्सक्राइब करने के लिए, लोग msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "प्रोफाइल में बदलाव करने के लिए, लोग इन करें" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -263,10 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -299,29 +282,29 @@ msgstr "अकाउंट रजिस्टर करें" msgid "About this instance" msgstr "इंस्टैंस के बारे में जानकारी" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "संचालन" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "सोर्स कोड" msgid "Matrix room" msgstr "मैट्रिक्स रूम" +msgid "Administration" +msgstr "संचालन" + msgid "Welcome to {}" msgstr "{} में स्वागत" msgid "Latest articles" msgstr "नवीनतम लेख" -msgid "View all" -msgstr "" +msgid "Your feed" +msgstr "आपकी फीड" + +msgid "Federated feed" +msgstr "फ़ेडरेटेड फीड" + +msgid "Local feed" +msgstr "लोकल फीड" msgid "Administration of {0}" msgstr "{0} का संचालन" @@ -344,6 +327,15 @@ msgstr "ब्लॉक करें" msgid "Ban" msgstr "बन करें" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "फेडिवेर्से के सारे आर्टिकल्स" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "{} के आर्टिकल्स" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -374,9 +366,6 @@ msgstr "इन सेटिंग्स को सेव करें" msgid "About {0}" msgstr "{0} के बारे में" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Plume {0} का इस्तेमाल कर रहे हैं" - msgid "Home to {0} people" msgstr "यहाँ {0} यूज़र्स हैं" @@ -389,22 +378,8 @@ msgstr "और {0} इन्सटेंसेस से जुड़े msgid "Administred by" msgstr "द्वारा संचालित" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Plume {0} का इस्तेमाल कर रहे हैं" msgid "Follow {}" msgstr "" @@ -569,6 +544,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -682,15 +660,6 @@ msgstr "पुष्टीकरण" msgid "Update password" msgstr "पासवर्ड अपडेट करें" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "आपका इनबॉक्स चेक करें" @@ -773,6 +742,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -822,18 +797,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -895,10 +858,6 @@ msgstr "ब्लॉग अपडेट करें" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "सावधानी रखें, यहाँ पे कोई भी किया गया कार्य कैंसिल नहीं किया जा सकता" -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "इस ब्लॉग को स्थाई रूप से हटाएं" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "इस ब्लॉग को स्थाई रूप से हटाएं" @@ -914,6 +873,9 @@ msgstr "" msgid "{}'s icon" msgstr "{} का आइकॉन" +msgid "New article" +msgstr "नया लेख" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -922,10 +884,6 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -955,6 +913,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" @@ -987,25 +948,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "आपकी फीड" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "फेडिवेर्से के सारे आर्टिकल्स" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "{} के आर्टिकल्स" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "कंटेंट देखने के लिए अन्य लोगों को सब्सक्राइब करें" - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "इन भाषाओँ में लिखे गए" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "क्षमा करें, लेकिन लिंक इस्तेमाल करने की अवधि समाप्त हो चुकी है. फिर कोशिश करें" diff --git a/po/plume/hr.po b/po/plume/hr.po index 79bbffe4..a110cedc 100644 --- a/po/plume/hr.po +++ b/po/plume/hr.po @@ -37,28 +37,10 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Tvoj Profil" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalnog kanala" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federalni kanala" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -95,28 +77,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -132,8 +114,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Ti ne autor ovog bloga." -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/posts.rs:140 @@ -170,15 +152,12 @@ msgstr "Uredi {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Ti ne autor ovog bloga." -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." -msgstr "" - -msgid "New article" +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" # src/routes/posts.rs:140 @@ -186,8 +165,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Ti ne autor ovog bloga." -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -226,6 +205,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -246,12 +229,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -262,10 +245,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -298,30 +280,30 @@ msgstr "Registrirajte se" msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administracija" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Izvorni kod" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Dobrodošli u {0}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnoviji članci" -msgid "View all" +msgid "Your feed" msgstr "" +msgid "Federated feed" +msgstr "Federalni kanala" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalnog kanala" + msgid "Administration of {0}" msgstr "Administracija od {0}" @@ -343,6 +325,15 @@ msgstr "Blokirati" msgid "Ban" msgstr "Zabraniti" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Članci iz {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -373,9 +364,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "O {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -388,21 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -568,6 +542,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -677,15 +654,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -768,6 +736,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -819,18 +793,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -892,9 +854,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -910,6 +869,9 @@ msgstr "" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -919,9 +881,6 @@ msgstr[2] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -950,6 +909,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" @@ -982,6 +944,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Članci iz {}" diff --git a/po/plume/it.po b/po/plume/it.po index 5978a49c..41a66d35 100644 --- a/po/plume/it.po +++ b/po/plume/it.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} ti ha menzionato." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} ha boostato il tuo articolo." -msgid "Your feed" -msgstr "Il tuo flusso" - -msgid "Local feed" -msgstr "Flusso locale" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Flusso federato" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar di {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Per creare un nuovo blog, devi avere effettuato l'accesso" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Non hai ancora nessun media." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Non hai ancora nessun media." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Non ti è consentito di eliminare questo blog." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Non hai ancora nessun media." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Modifica {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Non ti è consentito modificare questo blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Non hai ancora nessun media." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Non hai ancora nessun media." -msgid "New article" -msgstr "Nuovo articolo" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Non ti è consentito di eliminare questo blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Non hai ancora nessun media." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -225,6 +205,10 @@ msgstr "Qui c'è il collegamento per reimpostare la tua password: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "La tua password è stata reimpostata con successo." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Spiacente, ma il collegamento è scaduto. Riprova" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Per accedere al tuo pannello, devi avere effettuato l'accesso" @@ -245,12 +229,12 @@ msgstr "Per iscriverti a qualcuno, devi avere effettuato l'accesso" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Per modificare il tuo profilo, devi avere effettuato l'accesso" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Non hai ancora nessun media." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Non hai ancora nessun media." # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +245,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,29 +280,29 @@ msgstr "Registrati" msgid "About this instance" msgstr "A proposito di questa istanza" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Amministrazione" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Codice sorgente" msgid "Matrix room" msgstr "Stanza Matrix" +msgid "Administration" +msgstr "Amministrazione" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Benvenuto su {}" msgid "Latest articles" msgstr "Ultimi articoli" -msgid "View all" -msgstr "Vedi tutto" +msgid "Your feed" +msgstr "Il tuo flusso" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Flusso federato" + +msgid "Local feed" +msgstr "Flusso locale" msgid "Administration of {0}" msgstr "Amministrazione di {0}" @@ -342,6 +325,15 @@ msgstr "Blocca" msgid "Ban" msgstr "Bandisci" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Tutti gli articoli del Fediverso" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Articoli da {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Ancora niente da vedere qui. Prova ad iscriverti a più persone." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -372,9 +364,6 @@ msgstr "Salva queste impostazioni" msgid "About {0}" msgstr "A proposito di {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Utilizza Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Casa di {0} persone" @@ -387,22 +376,8 @@ msgstr "E sono connessi ad altre {0} istanze" msgid "Administred by" msgstr "Amministrata da" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Utilizza Plume {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -580,6 +555,9 @@ msgstr "Nessuna" msgid "No description" msgstr "Nessuna descrizione" +msgid "View all" +msgstr "Vedi tutto" + msgid "By {0}" msgstr "Da {0}" @@ -693,15 +671,6 @@ msgstr "Conferma" msgid "Update password" msgstr "Aggiorna password" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Controlla la tua casella di posta in arrivo!" @@ -789,6 +758,12 @@ msgstr "Pubblica il tuo post" msgid "Written by {0}" msgstr "Scritto da {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Elimina questo articolo" + msgid "All rights reserved." msgstr "Tutti i diritti riservati." @@ -841,18 +816,6 @@ msgstr "Invia commento" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Ancora nessun commento. Sii il primo ad aggiungere la tua reazione!" -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Token CSRF non valido" @@ -920,10 +883,6 @@ msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" "Fai molta attenzione, qualsiasi scelta fatta qui non può essere annullata." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Elimina permanentemente questo blog" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Elimina permanentemente questo blog" @@ -939,6 +898,9 @@ msgstr "Crea blog" msgid "{}'s icon" msgstr "Icona di {}" +msgid "New article" +msgstr "Nuovo articolo" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "C'è un autore su questo blog: " @@ -947,10 +909,6 @@ msgstr[1] "Ci sono {0} autori su questo blog: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Nessun post da mostrare qui." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Nessun post da mostrare qui." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Articoli etichettati \"{0}\"" @@ -981,6 +939,9 @@ msgstr "Non hai ancora nessun media." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Avviso di contenuto sensibile: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -1013,28 +974,3 @@ msgstr "Copialo nei tuoi articoli, per inserire questo media:" msgid "Use as an avatar" msgstr "Usa come immagine di profilo" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Il tuo flusso" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Tutti gli articoli del Fediverso" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Articoli da {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "Ancora niente da vedere qui. Prova ad iscriverti a più persone." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Scritto in questa lingua" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Spiacente, ma il collegamento è scaduto. Riprova" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Elimina questo articolo" diff --git a/po/plume/ja.po b/po/plume/ja.po index 6d5d3437..47bc6e12 100644 --- a/po/plume/ja.po +++ b/po/plume/ja.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} さんがあなたをメンションしました。" msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} さんがあなたの投稿をブーストしました。" -msgid "Your feed" -msgstr "自分のフィード" - -msgid "Local feed" -msgstr "このインスタンスのフィード" - -msgid "Federated feed" -msgstr "全インスタンスのフィード" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} さんのアバター" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "新しいブログを作成するにはログインが必要です" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "メディアがまだありません。" #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "メディアがまだありません。" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "このブログを削除する権限がありません。" -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "メディアがまだありません。" +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "{0} を編集" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "このブログを編集する権限がありません。" -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "メディアがまだありません。" +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "メディアがまだありません。" -msgid "New article" -msgstr "新しい投稿" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "このブログを削除する権限がありません。" -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "メディアがまだありません。" +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -225,6 +205,11 @@ msgstr "こちらのリンクから、パスワードをリセットできます msgid "Your password was successfully reset." msgstr "パスワードが正常にリセットされました。" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" +"申し訳ありませんが、リンクの有効期限が切れています。もう一度お試しください" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "ダッシュボードにアクセスするにはログインが必要です" @@ -245,12 +230,12 @@ msgstr "誰かをフォローするにはログインが必要です" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "プロフィールを編集するにはログインが必要です" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "メディアがまだありません。" +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "メディアがまだありません。" # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +246,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,29 +281,29 @@ msgstr "登録" msgid "About this instance" msgstr "このインスタンスについて" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "管理" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "ソースコード" msgid "Matrix room" msgstr "Matrix ルーム" +msgid "Administration" +msgstr "管理" + msgid "Welcome to {}" msgstr "{} へようこそ" msgid "Latest articles" msgstr "最新の投稿" -msgid "View all" -msgstr "すべて表示" +msgid "Your feed" +msgstr "自分のフィード" + +msgid "Federated feed" +msgstr "全インスタンスのフィード" + +msgid "Local feed" +msgstr "このインスタンスのフィード" msgid "Administration of {0}" msgstr "{0} の管理" @@ -342,6 +326,17 @@ msgstr "ブロック" msgid "Ban" msgstr "禁止" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Fediverse のすべての投稿" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "{} の投稿" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" +"ここに表示できるものはまだありません。もっとたくさんの人をフォローしてみま" +"しょう。" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -372,9 +367,6 @@ msgstr "設定を保存" msgid "About {0}" msgstr "{0} について" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Plume {0} を実行中" - msgid "Home to {0} people" msgstr "ユーザー登録者数 {0} 人" @@ -387,22 +379,8 @@ msgstr "他のインスタンスからの接続数 {0}" msgid "Administred by" msgstr "管理者" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Plume {0} を実行中" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -575,6 +553,9 @@ msgstr "なし" msgid "No description" msgstr "説明がありません" +msgid "View all" +msgstr "すべて表示" + msgid "By {0}" msgstr "投稿者 {0}" @@ -688,15 +669,6 @@ msgstr "確認" msgid "Update password" msgstr "パスワードを更新" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "受信トレイを確認してください!" @@ -784,6 +756,12 @@ msgstr "投稿を公開" msgid "Written by {0}" msgstr "投稿者 {0}" +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +msgid "Delete this article" +msgstr "この投稿を削除" + msgid "All rights reserved." msgstr "著作権は投稿者が保有しています。" @@ -831,18 +809,6 @@ msgstr "コメントを保存" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "コメントがまだありません。最初のコメントを書きましょう!" -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "編集" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "無効な CSRF トークンです" @@ -909,10 +875,6 @@ msgstr "ブログを更新" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "ここで行われた操作は元に戻せません。十分注意してください。" -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "このブログを完全に削除" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "このブログを完全に削除" @@ -928,6 +890,9 @@ msgstr "ブログを作成" msgid "{}'s icon" msgstr "{} さんのアイコン" +msgid "New article" +msgstr "新しい投稿" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "このブログには {0} 人の投稿者がいます: " @@ -935,10 +900,6 @@ msgstr[0] "このブログには {0} 人の投稿者がいます: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "ここには表示できる投稿はまだありません。" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" タグがついた投稿" @@ -970,6 +931,9 @@ msgstr "メディアがまだありません。" msgid "Content warning: {0}" msgstr "コンテンツの警告: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "削除" + msgid "Details" msgstr "詳細" @@ -1002,31 +966,3 @@ msgstr "このメディアを挿入するには、これを投稿にコピーし msgid "Use as an avatar" msgstr "アバターとして使う" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "自分のフィード" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Fediverse のすべての投稿" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "{} の投稿" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "" -#~ "ここに表示できるものはまだありません。もっとたくさんの人をフォローしてみま" -#~ "しょう。" - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "投稿の言語" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "" -#~ "申し訳ありませんが、リンクの有効期限が切れています。もう一度お試しください" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "この投稿を削除" diff --git a/po/plume/nb.po b/po/plume/nb.po index 1d507ffd..97879dd4 100644 --- a/po/plume/nb.po +++ b/po/plume/nb.po @@ -34,29 +34,10 @@ msgstr "{0} la inn en kommentar til artikkelen din" msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} la inn en kommentar til artikkelen din" -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Din kommentar" - -#, fuzzy -msgid "Local feed" -msgstr "Din kommentar" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:68 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -93,28 +74,28 @@ msgstr "Du er ikke denne bloggens forfatter." msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." +msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:47 @@ -129,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Du er ikke denne bloggens forfatter." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" #, fuzzy msgid "You are not allowed to use this media." @@ -164,23 +145,20 @@ msgstr "Kommentér \"{0}\"" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Du er ikke denne bloggens forfatter." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your article has been saved." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." - -msgid "New article" -msgstr "Ny artikkel" +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." +msgstr "" #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Du er ikke denne bloggens forfatter." #, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." +msgid "Your article have been deleted." msgstr "Ingen innlegg å vise enda." # src/routes/posts.rs:593 @@ -219,6 +197,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:214 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:148 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -239,13 +221,13 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." +msgstr "" # src/routes/user.rs:411 msgid "You can't delete someone else's account." @@ -255,10 +237,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -293,30 +274,32 @@ msgstr "Registrér deg" msgid "About this instance" msgstr "Om denne instansen" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administrasjon" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Kildekode" msgid "Matrix room" msgstr "Snakkerom" +msgid "Administration" +msgstr "Administrasjon" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "Siste artikler" -msgid "View all" +#, fuzzy +msgid "Your feed" +msgstr "Din kommentar" + +msgid "Federated feed" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Local feed" +msgstr "Din kommentar" + #, fuzzy msgid "Administration of {0}" msgstr "Administrasjon" @@ -341,6 +324,16 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Articles from {}" +msgstr "Om {0}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:144 msgid "Name" msgstr "" @@ -375,9 +368,6 @@ msgstr "Lagre innstillingene" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -391,21 +381,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "Administrasjon" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" #, fuzzy @@ -592,6 +568,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "Lang beskrivelse" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -721,15 +700,6 @@ msgstr "Oppsett" msgid "Update password" msgstr "Oppdater konto" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -817,6 +787,13 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Delete this article" +msgstr "Siste artikler" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -873,18 +850,6 @@ msgstr "Send kommentar" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Ingen kommentarer enda. Vær den første!" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Ugyldig navn" @@ -954,10 +919,6 @@ msgstr "Opprett blogg" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Du er ikke denne bloggens forfatter." - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -974,6 +935,9 @@ msgstr "Opprett blogg" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "Ny artikkel" + #, fuzzy msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " @@ -983,10 +947,6 @@ msgstr[1] "{0} forfattere av denne bloggen: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ingen innlegg å vise enda." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Ingen innlegg å vise enda." - #, fuzzy msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Om {0}" @@ -1018,6 +978,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "Innhold" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" @@ -1052,27 +1015,6 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Din kommentar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Om {0}" - -# #-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-# -# src/template_utils.rs:183 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "" -#~ "#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" -#~ "#-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#\n" -#~ "Den siden fant vi ikke." - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Siste artikler" - #, fuzzy #~ msgid "Short description - byline" #~ msgstr "Kort beskrivelse" diff --git a/po/plume/pl.po b/po/plume/pl.po index 4edba381..c99328d2 100644 --- a/po/plume/pl.po +++ b/po/plume/pl.po @@ -38,27 +38,10 @@ msgstr "{0} wspomniał(a) o Tobie." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} podbił(a) Twój artykuł." -msgid "Your feed" -msgstr "Twój strumień" - -msgid "Local feed" -msgstr "Lokalna" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Strumień federacji" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Awatar {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Aby utworzyć nowy blog, musisz być zalogowany" @@ -97,27 +80,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -133,9 +116,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego bloga." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -171,25 +154,22 @@ msgstr "Edytuj {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Nie masz uprawnień edytować tego bloga." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." -msgid "New article" -msgstr "Nowy artykuł" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego bloga." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -227,6 +207,10 @@ msgstr "Tutaj jest link do zresetowania hasła: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zresetowane." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Przepraszam, ale link wygasł. Spróbuj ponownie" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Aby uzyskać dostęp do panelu, musisz być zalogowany" @@ -247,12 +231,12 @@ msgstr "Aby subskrybować do kogoś, musisz być zalogowany" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Aby edytować swój profil, musisz być zalogowany" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." # src/routes/user.rs:411 @@ -263,10 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -299,29 +282,29 @@ msgstr "Zarejestruj się" msgid "About this instance" msgstr "O tej instancji" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administracja" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Kod źródłowy" msgid "Matrix room" msgstr "Pokój Matrix.org" +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Witamy na {}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnowsze artykuły" -msgid "View all" -msgstr "Zobacz wszystko" +msgid "Your feed" +msgstr "Twój strumień" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Strumień federacji" + +msgid "Local feed" +msgstr "Lokalna" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administracja {0}" @@ -344,6 +327,15 @@ msgstr "Zablikuj" msgid "Ban" msgstr "Zbanuj" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Wszystkie artykuły w Fediwersum" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artykuły z {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Nic tu nie jeszcze do zobaczenia. Spróbuj subskrybować więcej osób." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -374,9 +366,6 @@ msgstr "Zapisz te ustawienia" msgid "About {0}" msgstr "O {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Działa na Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Używana przez {0} użytkowników" @@ -389,22 +378,8 @@ msgstr "Sa połączone z {0} innymi instancjami" msgid "Administred by" msgstr "Administrowany przez" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Działa na Plume {0}" msgid "Follow {}" msgstr "Obserwuj {}" @@ -579,6 +554,9 @@ msgstr "Brak" msgid "No description" msgstr "Brak opisu" +msgid "View all" +msgstr "Zobacz wszystko" + msgid "By {0}" msgstr "Od {0}" @@ -692,15 +670,6 @@ msgstr "Potwierdzenie" msgid "Update password" msgstr "Zaktualizuj hasło" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Sprawdź do swoją skrzynki odbiorczej!" @@ -787,6 +756,12 @@ msgstr "Opublikuj wpis" msgid "Written by {0}" msgstr "Napisany przez {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Usuń ten artykuł" + msgid "All rights reserved." msgstr "Wszelkie prawa zastrzeżone." @@ -842,18 +817,6 @@ msgstr "Wyślij komentarz" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Brak komentarzy. Bądź pierwszy(-a)!" -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Nieprawidłowy token CSRF" @@ -921,10 +884,6 @@ msgstr "Aktualizuj bloga" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "Bądź ostrożny(-a), działania podjęte tutaj nie mogą zostać cofnięte." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Bezpowrotnie usuń ten blog" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Bezpowrotnie usuń ten blog" @@ -940,6 +899,9 @@ msgstr "Utwórz blog" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "Nowy artykuł" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Ten blog ma jednego autora: " @@ -950,10 +912,6 @@ msgstr[3] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artykuły oznaczone „{0}”" @@ -982,6 +940,9 @@ msgstr "Nie masz żadnej zawartości multimedialnej." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Ostrzeżenie o zawartości: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + msgid "Details" msgstr "Bliższe szczegóły" @@ -1016,28 +977,3 @@ msgstr "Skopiuj do swoich artykułów, aby wstawić tę zawartość multimedialn msgid "Use as an avatar" msgstr "Użyj jako awataru" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Twój strumień" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Wszystkie artykuły w Fediwersum" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Artykuły z {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "Nic tu nie jeszcze do zobaczenia. Spróbuj subskrybować więcej osób." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Napisany w tym języku" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Przepraszam, ale link wygasł. Spróbuj ponownie" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Usuń ten artykuł" diff --git a/po/plume/plume.pot b/po/plume/plume.pot index b8ebb9a0..8e55c82e 100644 --- a/po/plume/plume.pot +++ b/po/plume/plume.pot @@ -32,35 +32,15 @@ msgstr "" msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -# src/template_utils.rs:113 -msgid "Your feed" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:114 -msgid "Local feed" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:115 -msgid "Federated feed" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:151 +# src/template_utils.rs:142 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:64 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:103 +# src/routes/blogs.rs:106 msgid "A blog with the same name already exists." msgstr "" @@ -68,11 +48,11 @@ msgstr "" msgid "Your blog was successfully created!" msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:161 +# src/routes/blogs.rs:163 msgid "Your blog was deleted." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:169 +# src/routes/blogs.rs:170 msgid "You are not allowed to delete this blog." msgstr "" @@ -80,59 +60,59 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to edit this blog." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:274 +# src/routes/blogs.rs:263 msgid "You can't use this media as a blog icon." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:292 +# src/routes/blogs.rs:281 msgid "You can't use this media as a blog banner." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:325 +# src/routes/blogs.rs:314 msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" # src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" # src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." -msgstr "" - -# src/routes/instance.rs:102 -msgid "Instance settings have been saved." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:134 -msgid "{} has been unblocked." +msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:136 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:175 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:180 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:177 +msgid "{} have been blocked." +msgstr "" + +# src/routes/instance.rs:221 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 msgid "To like a post, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/medias.rs:140 +# src/routes/medias.rs:141 msgid "Your media have been deleted." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:145 +# src/routes/medias.rs:146 msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:162 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:163 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:167 +# src/routes/medias.rs:168 msgid "You are not allowed to use this media." msgstr "" @@ -140,55 +120,51 @@ msgstr "" msgid "To see your notifications, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:54 +# src/routes/posts.rs:93 msgid "This post isn't published yet." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:125 +# src/routes/posts.rs:122 msgid "To write a new post, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:142 +# src/routes/posts.rs:139 msgid "You are not an author of this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:149 +# src/routes/posts.rs:146 msgid "New post" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:194 +# src/routes/posts.rs:191 msgid "Edit {0}" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:263 +# src/routes/posts.rs:260 msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:356 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:350 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:543 -msgid "Your article has been saved." +# src/routes/posts.rs:532 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:550 -msgid "New article" -msgstr "" - -# src/routes/posts.rs:585 +# src/routes/posts.rs:572 msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:610 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:597 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:615 +# src/routes/posts.rs:602 msgid "It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is already gone?" msgstr "" -# src/routes/posts.rs:655 +# src/routes/posts.rs:642 msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct." msgstr "" @@ -196,26 +172,30 @@ msgstr "" msgid "To reshare a post, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/session.rs:106 +# src/routes/session.rs:112 msgid "You are now connected." msgstr "" -# src/routes/session.rs:127 +# src/routes/session.rs:131 msgid "You are now logged off." msgstr "" -# src/routes/session.rs:172 +# src/routes/session.rs:188 msgid "Password reset" msgstr "" -# src/routes/session.rs:173 +# src/routes/session.rs:189 msgid "Here is the link to reset your password: {0}" msgstr "" -# src/routes/session.rs:235 +# src/routes/session.rs:264 msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:274 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -228,32 +208,32 @@ msgstr "" msgid "You are now following {}." msgstr "" -# src/routes/user.rs:256 +# src/routes/user.rs:255 msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:358 +# src/routes/user.rs:357 msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:400 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:399 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:427 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:426 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" -# src/routes/user.rs:433 +# src/routes/user.rs:432 msgid "You can't delete someone else's account." msgstr "" -# src/routes/user.rs:505 +# src/routes/user.rs:504 msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:529 -msgid "Your account has been created. Now you just need to log in, before you can use it." +# src/routes/user.rs:528 +msgid "Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -286,28 +266,28 @@ msgstr "" msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "View all" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -331,11 +311,20 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + +# src/template_utils.rs:251 msgid "Name" msgstr "" -# src/template_utils.rs:263 +# src/template_utils.rs:254 msgid "Optional" msgstr "" @@ -351,7 +340,7 @@ msgstr "" msgid "Long description" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Default article license" msgstr "" @@ -361,9 +350,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -376,13 +362,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "As a registered user, you have to provide your username (which does not have to be your real name), your functional email address and a password, in order to be able to log in, write articles and comment. The content you submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -406,11 +386,11 @@ msgstr "" msgid "Upload an avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Display name" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Email" msgstr "" @@ -459,15 +439,15 @@ msgstr "" msgid "Create an account" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Username" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Password" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Password confirmation" msgstr "" @@ -543,6 +523,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -555,71 +538,71 @@ msgstr "" msgid "Advanced search" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Article title matching these words" msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Subtitle matching these words" msgstr "" msgid "Subtitle - byline" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Content matching these words" msgstr "" msgid "Body content" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "From this date" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "To this date" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Containing these tags" msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Posted on one of these instances" msgstr "" msgid "Instance domain" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Posted by one of these authors" msgstr "" msgid "Author(s)" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Posted on one of these blogs" msgstr "" msgid "Blog title" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Written in this language" msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -# src/template_utils.rs:348 +# src/template_utils.rs:339 msgid "Published under this license" msgstr "" @@ -641,33 +624,24 @@ msgstr "" msgid "Reset your password" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "New password" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Confirmation" msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password." msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "E-mail" msgstr "" @@ -677,7 +651,7 @@ msgstr "" msgid "Log in" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Username, or email" msgstr "" @@ -696,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Classic editor (any changes will be lost)" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -709,15 +683,15 @@ msgstr "" msgid "Upload media" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Tags, separated by commas" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "License" msgstr "" -# src/template_utils.rs:268 +# src/template_utils.rs:259 msgid "Leave it empty to reserve all rights" msgstr "" @@ -739,6 +713,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -771,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "Comments" msgstr "" -# src/template_utils.rs:260 +# src/template_utils.rs:251 msgid "Content warning" msgstr "" @@ -784,18 +764,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -853,9 +821,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -871,6 +836,9 @@ msgstr "" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -878,9 +846,6 @@ msgstr[0] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -893,7 +858,7 @@ msgstr "" msgid "I'm from another instance" msgstr "" -# src/template_utils.rs:268 +# src/template_utils.rs:259 msgid "Example: user@plu.me" msgstr "" @@ -909,6 +874,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" diff --git a/po/plume/pt.po b/po/plume/pt.po index 784d0e78..ccf4ab47 100644 --- a/po/plume/pt.po +++ b/po/plume/pt.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} mencionou você." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} impulsionou o seu artigo." -msgid "Your feed" -msgstr "Seu feed" - -msgid "Local feed" -msgstr "Feed local" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Feed federado" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar do {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Para criar um novo blog, você precisa estar logado" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Não está autorizado a apagar este blog." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Mudar {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Você não está autorizado a apagar este blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." -msgid "New article" -msgstr "Novo artigo" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Não está autorizado a apagar este blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -227,6 +207,10 @@ msgstr "Aqui está a ligação para redefinir sua senha: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "A sua palavra-passe foi redefinida com sucesso." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Desculpe, mas a ligação expirou. Tente novamente" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Para acessar seu painel, você precisa estar logado" @@ -247,12 +231,12 @@ msgstr "Para se inscrever em alguém, você precisa estar logado" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Para editar seu perfil, você precisa estar logado" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." # src/routes/user.rs:411 @@ -263,10 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -299,29 +282,29 @@ msgstr "Registrar" msgid "About this instance" msgstr "Sobre esta instância" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administração" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Código fonte" msgid "Matrix room" msgstr "Sala Matrix" +msgid "Administration" +msgstr "Administração" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Bem-vindo a {}" msgid "Latest articles" msgstr "Artigos recentes" -msgid "View all" -msgstr "Ver tudo" +msgid "Your feed" +msgstr "Seu feed" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Feed federado" + +msgid "Local feed" +msgstr "Feed local" msgid "Administration of {0}" msgstr "Administração de {0}" @@ -344,6 +327,15 @@ msgstr "Bloquear" msgid "Ban" msgstr "Expulsar" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Todos os artigos do Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Artigos de {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Nada para ver aqui ainda. Tente assinar mais pessoas." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -374,9 +366,6 @@ msgstr "Salvar estas configurações" msgid "About {0}" msgstr "Sobre {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Roda Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Lar de {0} pessoas" @@ -389,22 +378,8 @@ msgstr "E esta conectados a {0} outras instâncias" msgid "Administred by" msgstr "Administrado por" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Roda Plume {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -579,6 +554,9 @@ msgstr "Nenhum" msgid "No description" msgstr "Sem descrição" +msgid "View all" +msgstr "Ver tudo" + msgid "By {0}" msgstr "Por {0}" @@ -689,15 +667,6 @@ msgstr "Confirmação" msgid "Update password" msgstr "Atualizar senha" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Verifique sua caixa de entrada!" @@ -782,6 +751,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "Escrito por {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Mudar" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Suprimir este artigo" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -831,18 +806,6 @@ msgstr "Submeter comentário" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a reagir!" -msgid "Delete" -msgstr "Suprimir" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Mudar" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -907,11 +870,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:172 -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Não está autorizado a apagar este blog." - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -927,6 +885,9 @@ msgstr "Criar o blog" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "Novo artigo" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -935,10 +896,6 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ainda não há posts para ver." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Ainda não há posts para ver." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Artigos marcados com \"{0}\"" @@ -969,6 +926,9 @@ msgstr "Você ainda não tem nenhuma mídia." msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimir" + msgid "Details" msgstr "" @@ -1001,23 +961,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Seu feed" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Todos os artigos do Fediverse" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Artigos de {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "Nada para ver aqui ainda. Tente assinar mais pessoas." - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Desculpe, mas a ligação expirou. Tente novamente" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Suprimir este artigo" diff --git a/po/plume/ro.po b/po/plume/ro.po index 44fc9f5c..c28ed2fa 100644 --- a/po/plume/ro.po +++ b/po/plume/ro.po @@ -37,28 +37,10 @@ msgstr "{0} te-a menționat." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} impulsionat articolul tău." -# src/template_utils.rs:113 -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatarul lui {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Pentru a crea un nou blog, trebuie sa fii logat" @@ -96,28 +78,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -133,8 +115,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge acest blog." -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/blogs.rs:172 @@ -171,15 +153,12 @@ msgstr "Editare {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge acest blog." -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." -msgstr "" - -msgid "New article" +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" # src/routes/blogs.rs:172 @@ -187,8 +166,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge acest blog." -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -227,6 +206,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Parola dumneavoastră a fost resetată cu succes." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -247,12 +230,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -263,10 +246,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -299,28 +281,28 @@ msgstr "Înregistrare" msgid "About this instance" msgstr "Despre această instanță" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administrație" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Cod sursă" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "Administrație" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "Ultimele articole" -msgid "View all" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -344,6 +326,15 @@ msgstr "Bloc" msgid "Ban" msgstr "Interzice" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Toate articolele Fediverse" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Articolele de la {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Nume" @@ -374,9 +365,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -389,21 +377,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -569,6 +543,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -679,15 +656,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -770,6 +738,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Editare" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -821,18 +795,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Editare" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -894,11 +856,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:172 -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge acest blog." - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -914,6 +871,9 @@ msgstr "" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -923,9 +883,6 @@ msgstr[2] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -955,6 +912,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" @@ -987,14 +947,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Toate articolele Fediverse" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Articolele de la {}" - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Scris în această limbă" diff --git a/po/plume/ru.po b/po/plume/ru.po index 9a26edc3..440126ba 100644 --- a/po/plume/ru.po +++ b/po/plume/ru.po @@ -38,28 +38,10 @@ msgstr "{0} упомянул вас." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Your feed" -msgstr "Ваши медиафайлы" - -msgid "Local feed" -msgstr "Локальная лента" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -96,28 +78,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -132,8 +114,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" #, fuzzy @@ -168,23 +150,20 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Вы не авторизованы." -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" -msgid "New article" -msgstr "Новая статья" - # src/routes/posts.rs:565 msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -223,6 +202,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -243,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -259,10 +242,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -295,29 +277,29 @@ msgstr "Зарегистрироваться" msgid "About this instance" msgstr "Об этом узле" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Администрирование" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Исходный код" msgid "Matrix room" msgstr "Комната в Matrix" +msgid "Administration" +msgstr "Администрирование" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "View all" -msgstr "Показать все" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" +msgstr "Локальная лента" msgid "Administration of {0}" msgstr "" @@ -340,6 +322,15 @@ msgstr "Заблокировать" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -370,9 +361,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Работает на Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -385,22 +373,8 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "Администрируется" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Работает на Plume {0}" #, fuzzy msgid "Follow {}" @@ -567,6 +541,9 @@ msgstr "Нет" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "Показать все" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -677,15 +654,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -769,6 +737,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Удалить эту статью" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -822,18 +796,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -900,9 +862,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -918,6 +877,9 @@ msgstr "Создать блог" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "Новая статья" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -928,10 +890,6 @@ msgstr[3] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "Здесь пока нет постов." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Здесь пока нет постов." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -962,6 +920,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + msgid "Details" msgstr "" @@ -994,6 +955,3 @@ msgstr "" msgid "Use as an avatar" msgstr "" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Удалить эту статью" diff --git a/po/plume/sk.po b/po/plume/sk.po index b0b5ba47..58e0fcd6 100644 --- a/po/plume/sk.po +++ b/po/plume/sk.po @@ -36,27 +36,10 @@ msgstr "{0} sa o tebe zmienil/a." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} vyzdvihli tvoj článok." -msgid "Your feed" -msgstr "Tvoje zdroje" - -msgid "Local feed" -msgstr "Miestny zdroj" - -msgid "Federated feed" -msgstr "Federované zdroje" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "Avatar užívateľa {0}" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "Aby si vytvoril/a nový blog, musíš sa prihlásiť" @@ -95,27 +78,27 @@ msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your comment has been posted." +msgid "Your comment have been posted." msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." #, fuzzy -msgid "Your comment has been deleted." +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,9 +114,9 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Nemáš povolenie vymazať tento blog." -#, fuzzy -msgid "Your avatar has been updated." -msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." +msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 #, fuzzy @@ -169,25 +152,22 @@ msgstr "Uprav {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Nemáš dovolené upravovať tento blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been updated." -msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your article has been saved." +msgid "Your post have been saved." msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." -msgid "New article" -msgstr "Nový článok" - # src/routes/blogs.rs:172 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Nemáš povolenie vymazať tento blog." -#, fuzzy -msgid "Your article has been deleted." -msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." +msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 msgid "" @@ -227,6 +207,10 @@ msgstr "Tu je odkaz na obnovenie tvojho hesla: {0}" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "Tvoje heslo bolo úspešne zmenené." +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "Prepáč, ale tento odkaz už vypŕšal. Skús to znova" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "Pre prístup k prehľadovému panelu sa musíš prihlásiť" @@ -247,12 +231,12 @@ msgstr "Ak chceš niekoho odoberať, musíš sa prihlásiť" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "Na upravenie tvojho profilu sa musíš prihlásiť" -#, fuzzy -msgid "Your profile has been updated." -msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Your account has been deleted." +msgid "Your account have been deleted." msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." # src/routes/user.rs:411 @@ -263,10 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -299,29 +282,29 @@ msgstr "Registrácia" msgid "About this instance" msgstr "O tejto instancii" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administrácia" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Zdrojový kód" msgid "Matrix room" msgstr "Matrix miestnosť" +msgid "Administration" +msgstr "Administrácia" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Vitaj na {}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnovšie články" -msgid "View all" -msgstr "Zobraz všetky" +msgid "Your feed" +msgstr "Tvoje zdroje" + +msgid "Federated feed" +msgstr "Federované zdroje" + +msgid "Local feed" +msgstr "Miestny zdroj" msgid "Administration of {0}" msgstr "Spravovanie {0}" @@ -344,6 +327,15 @@ msgstr "Blokuj" msgid "Ban" msgstr "Zakáž" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "Všetky články Fediversa" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "Články od {}" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "Ešte tu nič nieje vidieť. Skús začať odoberať obsah od viacero ľudí." + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "Pomenovanie" @@ -374,9 +366,6 @@ msgstr "Ulož tieto nastavenia" msgid "About {0}" msgstr "O {0}" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "Beží na Plume {0}" - msgid "Home to {0} people" msgstr "Domov pre {0} ľudí" @@ -389,22 +378,8 @@ msgstr "A sú pripojení k {0} ďalším instanciám" msgid "Administred by" msgstr "Správcom je" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." -msgstr "" +msgid "Runs Plume {0}" +msgstr "Beží na Plume {0}" msgid "Follow {}" msgstr "Následuj {}" @@ -582,6 +557,9 @@ msgstr "Žiadne" msgid "No description" msgstr "Žiaden popis" +msgid "View all" +msgstr "Zobraz všetky" + msgid "By {0}" msgstr "Od {0}" @@ -695,15 +673,6 @@ msgstr "Potvrdenie" msgid "Update password" msgstr "Aktualizovať heslo" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "Pozri si svoju Doručenú poštu!" @@ -790,6 +759,12 @@ msgstr "Zverejni svoj príspevok" msgid "Written by {0}" msgstr "Napísal/a {0}" +msgid "Edit" +msgstr "Uprav" + +msgid "Delete this article" +msgstr "Vymaž tento článok" + msgid "All rights reserved." msgstr "Všetky práva vyhradné." @@ -846,18 +821,6 @@ msgstr "Pošli komentár" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "Zatiaľ žiadne komentáre. Buď prvý kto zareaguje!" -msgid "Delete" -msgstr "Zmazať" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "Uprav" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "Neplatný CSRF token" @@ -926,10 +889,6 @@ msgstr "" "Buď veľmi opatrný/á, akýkoľvek úkon vykonaný v tomto priestore nieje možné " "vziať späť." -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Vymaž tento blog natrvalo" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "Vymaž tento blog natrvalo" @@ -945,6 +904,9 @@ msgstr "Vytvor blog" msgid "{}'s icon" msgstr "Ikonka pre {}" +msgid "New article" +msgstr "Nový článok" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "Tento blog má jedného autora: " @@ -955,10 +917,6 @@ msgstr[3] "Tento blog má {0} autorov: " msgid "No posts to see here yet." msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." -#, fuzzy -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "Ešte tu nemožno vidieť žiadné príspevky." - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "Články otagované pod \"{0}\"" @@ -987,6 +945,9 @@ msgstr "Ešte nemáš nahrané žiadne multimédiá." msgid "Content warning: {0}" msgstr "Upozornenie o obsahu: {0}" +msgid "Delete" +msgstr "Zmazať" + msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" @@ -1020,29 +981,3 @@ msgstr "Kód skopíruj do tvojho článku, pre vloženie tohto mediálneho súbo msgid "Use as an avatar" msgstr "Použi ako avatar" - -#, fuzzy -#~ msgid "My feed" -#~ msgstr "Tvoje zdroje" - -#~ msgid "All the articles of the Fediverse" -#~ msgstr "Všetky články Fediversa" - -#~ msgid "Articles from {}" -#~ msgstr "Články od {}" - -#~ msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." -#~ msgstr "" -#~ "Ešte tu nič nieje vidieť. Skús začať odoberať obsah od viacero ľudí." - -# src/template_utils.rs:305 -#, fuzzy -#~ msgid "Articles in this timeline" -#~ msgstr "Písané v tomto jazyku" - -# src/routes/session.rs:263 -#~ msgid "Sorry, but the link expired. Try again" -#~ msgstr "Prepáč, ale tento odkaz už vypŕšal. Skús to znova" - -#~ msgid "Delete this article" -#~ msgstr "Vymaž tento článok" diff --git a/po/plume/sr.po b/po/plume/sr.po index 7f9c8d9f..aa2fb519 100644 --- a/po/plume/sr.po +++ b/po/plume/sr.po @@ -37,28 +37,10 @@ msgstr "{0} vas je spomenuo/la." msgid "{0} boosted your article." msgstr "" -# src/template_utils.rs:113 -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "" @@ -95,28 +77,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,8 +113,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "" -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/medias.rs:156 @@ -167,23 +149,20 @@ msgstr "Uredi {0}" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." -msgstr "" - -msgid "New article" +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" # src/routes/posts.rs:565 msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -222,6 +201,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -242,12 +225,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -258,10 +241,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -294,28 +276,28 @@ msgstr "Registracija" msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "Administracija" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "Izvorni kod" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "Administracija" + msgid "Welcome to {}" msgstr "Dobrodošli u {0}" msgid "Latest articles" msgstr "Najnoviji članci" -msgid "View all" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -339,6 +321,15 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -369,9 +360,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -384,21 +372,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -564,6 +538,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -673,15 +650,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -764,6 +732,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -815,18 +789,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -888,9 +850,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "" - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -906,6 +865,9 @@ msgstr "" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -915,9 +877,6 @@ msgstr[2] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -946,6 +905,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" diff --git a/po/plume/sv.po b/po/plume/sv.po index fd13fb3a..5b064651 100644 --- a/po/plume/sv.po +++ b/po/plume/sv.po @@ -36,28 +36,10 @@ msgstr "{0} nämnde dig." msgid "{0} boosted your article." msgstr "{0} boostade din artikel." -# src/template_utils.rs:113 -msgid "Your feed" -msgstr "" - -msgid "Local feed" -msgstr "" - -msgid "Federated feed" -msgstr "" - # src/template_utils.rs:108 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}s avatar" -# src/template_utils.rs:195 -msgid "Previous page" -msgstr "" - -# src/template_utils.rs:206 -msgid "Next page" -msgstr "" - # src/routes/blogs.rs:70 msgid "To create a new blog, you need to be logged in" msgstr "För att skapa en ny blogg måste du vara inloggad" @@ -94,28 +76,28 @@ msgstr "" msgid "Your blog information have been updated." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:97 -msgid "Your comment has been posted." +# src/routes/comments.rs:89 +msgid "Your comment have been posted." msgstr "" -# src/routes/comments.rs:172 -msgid "Your comment has been deleted." +# src/routes/comments.rs:163 +msgid "Your comment have been deleted." msgstr "" # src/routes/instance.rs:145 msgid "Instance settings have been saved." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:175 -msgid "{} has been unblocked." +# src/routes/instance.rs:182 +msgid "{} have been unblocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:177 -msgid "{} has been blocked." +# src/routes/instance.rs:184 +msgid "{} have been blocked." msgstr "" -# src/routes/instance.rs:221 -msgid "{} has been banned." +# src/routes/instance.rs:218 +msgid "{} have been banned." msgstr "" # src/routes/likes.rs:51 @@ -131,8 +113,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this media." msgstr "Du har inte tillstånd att ta bort den här bloggen." -# src/routes/medias.rs:163 -msgid "Your avatar has been updated." +# src/routes/medias.rs:154 +msgid "Your avatar have been updated." msgstr "" # src/routes/blogs.rs:217 @@ -169,15 +151,12 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to publish on this blog." msgstr "Du har inte tillstånd att redigera den här bloggen." -# src/routes/posts.rs:350 -msgid "Your article has been updated." +# src/routes/posts.rs:351 +msgid "Your article have been updated." msgstr "" -# src/routes/posts.rs:532 -msgid "Your article has been saved." -msgstr "" - -msgid "New article" +# src/routes/posts.rs:527 +msgid "Your post have been saved." msgstr "" # src/routes/blogs.rs:172 @@ -185,8 +164,8 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this article." msgstr "Du har inte tillstånd att ta bort den här bloggen." -# src/routes/posts.rs:597 -msgid "Your article has been deleted." +# src/routes/posts.rs:589 +msgid "Your article have been deleted." msgstr "" # src/routes/posts.rs:593 @@ -225,6 +204,10 @@ msgstr "" msgid "Your password was successfully reset." msgstr "" +# src/routes/session.rs:263 +msgid "Sorry, but the link expired. Try again" +msgstr "" + # src/routes/user.rs:136 msgid "To access your dashboard, you need to be logged in" msgstr "" @@ -245,12 +228,12 @@ msgstr "" msgid "To edit your profile, you need to be logged in" msgstr "" -# src/routes/user.rs:398 -msgid "Your profile has been updated." +# src/routes/user.rs:390 +msgid "Your profile have been updated." msgstr "" -# src/routes/user.rs:425 -msgid "Your account has been deleted." +# src/routes/user.rs:409 +msgid "Your account have been deleted." msgstr "" # src/routes/user.rs:411 @@ -261,10 +244,9 @@ msgstr "" msgid "Registrations are closed on this instance." msgstr "" -# src/routes/user.rs:527 +# src/routes/user.rs:491 msgid "" -"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can " -"use it." +"Your account have been created. You just need to login before you can use it." msgstr "" msgid "Plume" @@ -297,28 +279,28 @@ msgstr "" msgid "About this instance" msgstr "" -msgid "Privacy policy" -msgstr "" - -msgid "Administration" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - msgid "Source code" msgstr "" msgid "Matrix room" msgstr "" +msgid "Administration" +msgstr "" + msgid "Welcome to {}" msgstr "" msgid "Latest articles" msgstr "" -msgid "View all" +msgid "Your feed" +msgstr "" + +msgid "Federated feed" +msgstr "" + +msgid "Local feed" msgstr "" msgid "Administration of {0}" @@ -342,6 +324,15 @@ msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" +msgid "All the articles of the Fediverse" +msgstr "" + +msgid "Articles from {}" +msgstr "" + +msgid "Nothing to see here yet. Try subscribing to more people." +msgstr "" + # src/template_utils.rs:217 msgid "Name" msgstr "" @@ -372,9 +363,6 @@ msgstr "" msgid "About {0}" msgstr "" -msgid "Runs Plume {0}" -msgstr "" - msgid "Home to {0} people" msgstr "" @@ -387,21 +375,7 @@ msgstr "" msgid "Administred by" msgstr "" -msgid "" -"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected." -msgstr "" - -msgid "" -"As a registered user, you have to provide your username (which does not have " -"to be your real name), your functional email address and a password, in " -"order to be able to log in, write articles and comment. The content you " -"submit is stored until you delete it." -msgstr "" - -msgid "" -"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the " -"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any " -"other cookies." +msgid "Runs Plume {0}" msgstr "" msgid "Follow {}" @@ -567,6 +541,9 @@ msgstr "" msgid "No description" msgstr "" +msgid "View all" +msgstr "" + msgid "By {0}" msgstr "" @@ -676,15 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Update password" msgstr "" -msgid "This token has expired" -msgstr "" - -msgid "Please start the process again by clicking" -msgstr "" - -msgid "here" -msgstr "" - msgid "Check your inbox!" msgstr "" @@ -767,6 +735,12 @@ msgstr "" msgid "Written by {0}" msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Delete this article" +msgstr "" + msgid "All rights reserved." msgstr "" @@ -816,18 +790,6 @@ msgstr "" msgid "No comments yet. Be the first to react!" msgstr "" -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it." -msgstr "" - -msgid "Only you and other authors can edit this article." -msgstr "" - -msgid "Edit" -msgstr "" - msgid "Invalid CSRF token" msgstr "" @@ -889,11 +851,6 @@ msgstr "" msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed." msgstr "" -# src/routes/blogs.rs:172 -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?" -msgstr "Du har inte tillstånd att ta bort den här bloggen." - msgid "Permanently delete this blog" msgstr "" @@ -909,6 +866,9 @@ msgstr "" msgid "{}'s icon" msgstr "" +msgid "New article" +msgstr "" + msgid "There's one author on this blog: " msgid_plural "There are {0} authors on this blog: " msgstr[0] "" @@ -917,9 +877,6 @@ msgstr[1] "" msgid "No posts to see here yet." msgstr "" -msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "" - msgid "Articles tagged \"{0}\"" msgstr "" @@ -948,6 +905,9 @@ msgstr "" msgid "Content warning: {0}" msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "" + msgid "Details" msgstr "" -- 2.45.2 From 98904c9ec587516c9de221753bae5839eec32786 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Sun, 28 Jul 2019 18:13:54 +0200 Subject: [PATCH 43/45] fix reviewed stuff --- .../up.sql | 13 ++-- .../up.sql | 13 ++-- plume-models/src/lists.rs | 6 +- plume-models/src/timeline/query.rs | 71 +++++++++---------- templates/instance/index.rs.html | 2 +- templates/timelines/details.rs.html | 2 +- 6 files changed, 47 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql index 7b829a66..96ece8c8 100644 --- a/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql +++ b/migrations/postgres/2019-06-24-101212_use_timelines_for_feed/up.sql @@ -1,22 +1,17 @@ -- Your SQL goes here --#!|conn: &Connection, path: &Path| { ---#! let mut i = 0; ---#! loop { ---#! if let Ok(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)) { ---#! if users.is_empty() { ---#! break; ---#! } +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Federated feed".into(), "all".into()).expect("Federated feed creation error"); --#! +--#! for i in 0.. { +--#! if let Some(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).ok().filter(|l| !l.is_empty()) { --#! for u in users { --#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).expect("User feed creation error"); --#! } ---#! i += 1; --#! } else { --#! break; --#! } --#! } --#! ---#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); ---#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Federated feed".into(), "all".into()).expect("Federated feed creation error"); --#! Ok(()) --#!} diff --git a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql index 7b829a66..cffdf841 100644 --- a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql +++ b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql @@ -1,22 +1,17 @@ -- Your SQL goes here --#!|conn: &Connection, path: &Path| { ---#! let mut i = 0; ---#! loop { ---#! if let Ok(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)) { ---#! if users.is_empty() { ---#! break; ---#! } +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); +--#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Federated feed".into(), "all".into()).expect("Federated feed creation error"); --#! +--#! for i in 0.. { +--#! if let Ok(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).ok().filter(|l| !l.is_empty()) { --#! for u in users { --#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).expect("User feed creation error"); --#! } ---#! i += 1; --#! } else { --#! break; --#! } --#! } --#! ---#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Local feed".into(), "local".into()).expect("Local feed creation error"); ---#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Federated feed".into(), "all".into()).expect("Federated feed creation error"); --#! Ok(()) --#!} diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index c230b6be..266a7419 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -128,9 +128,7 @@ impl List { /// Returns the kind of a list pub fn kind(&self) -> ListType { - self.type_ - .try_into() - .expect("invalide list was constructed") + self.type_.try_into().expect("invalid list was constructed") } /// Return Ok(true) if the list contain the given user, Ok(false) otherwiser, @@ -333,7 +331,7 @@ impl List { } } -pub(super) mod private { +mod private { pub use super::*; use diesel::{ dsl, diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 1581e8cf..1b70690d 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -149,6 +149,7 @@ fn lex(stream: &str) -> Vec { .collect() } +/// Private internals of TimelineQuery #[derive(Debug, Clone, PartialEq)] enum TQ<'a> { Or(Vec>), @@ -498,28 +499,27 @@ fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], let mut boosts = true; let mut likes = false; while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = left.get(0) { - if *clude == "include" || *clude == "exclude" { - match (*clude, left.get(1).map(Token::get_text)?) { - ("include", "reshares") | ("include", "reshare") => { - boosts = true - } - ("exclude", "reshares") | ("exclude", "reshare") => { - boosts = false - } - ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, - ("exclude", "likes") | ("exclude", "like") => likes = false, - (_, w) => { - return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word( - 0, - 0, - "one of 'likes' or 'reshares'", - )) - } - } - left = &left[2..]; - } else { + if *clude != "include" && *clude != "exclude" { break; } + match (*clude, left.get(1).map(Token::get_text)?) { + ("include", "reshares") | ("include", "reshare") => { + boosts = true + } + ("exclude", "reshares") | ("exclude", "reshare") => { + boosts = false + } + ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, + ("exclude", "likes") | ("exclude", "like") => likes = false, + (_, w) => { + return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word( + 0, + 0, + "one of 'likes' or 'reshares'", + )) + } + } + left = &left[2..]; } WithList::Author { boosts, likes } } @@ -556,24 +556,23 @@ fn parse_d<'a, 'b>(mut stream: &'b [Token<'a>]) -> QueryResult<(&'b [Token<'a>], let mut boosts = true; let mut likes = false; while let Some(Token::Word(s, e, clude)) = stream.get(1) { - if *clude == "include" || *clude == "exclude" { - match (*clude, stream.get(2).map(Token::get_text)?) { - ("include", "reshares") | ("include", "reshare") => boosts = true, - ("exclude", "reshares") | ("exclude", "reshare") => boosts = false, - ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, - ("exclude", "likes") | ("exclude", "like") => likes = false, - (_, w) => { - return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word( - 0, - 0, - "one of 'likes' or 'boosts'", - )) - } - } - stream = &stream[2..]; - } else { + if *clude != "include" && *clude != "exclude" { break; } + match (*clude, stream.get(2).map(Token::get_text)?) { + ("include", "reshares") | ("include", "reshare") => boosts = true, + ("exclude", "reshares") | ("exclude", "reshare") => boosts = false, + ("include", "likes") | ("include", "like") => likes = true, + ("exclude", "likes") | ("exclude", "like") => likes = false, + (_, w) => { + return Token::Word(*s, *e, w).get_error(Token::Word( + 0, + 0, + "one of 'likes' or 'boosts'", + )) + } + } + stream = &stream[2..]; } Ok((&stream[1..], Arg::Boolean(Bool::Followed { boosts, likes }))) } diff --git a/templates/instance/index.rs.html b/templates/instance/index.rs.html index 99abb91a..bf865b1e 100644 --- a/templates/instance/index.rs.html +++ b/templates/instance/index.rs.html @@ -23,7 +23,7 @@ @for (tl, articles) in all_tl { @if !articles.is_empty() {
-

+

@i18n_timeline_name(ctx.1, &tl.name)@i18n!(ctx.1, "View all") diff --git a/templates/timelines/details.rs.html b/templates/timelines/details.rs.html index 77a3e50b..a345f5c3 100644 --- a/templates/timelines/details.rs.html +++ b/templates/timelines/details.rs.html @@ -8,7 +8,7 @@ @(ctx: BaseContext, tl: Timeline, articles: Vec, all_tl: Vec, page: i32, n_pages: i32) @:base(ctx, tl.name.clone(), {}, {}, { -
+

@i18n_timeline_name(ctx.1, &tl.name)

@if ctx.clone().2.map(|u| (u.is_admin && tl.user_id.is_none()) || Some(u.id) == tl.user_id).unwrap_or(false) { @i18n!(ctx.1, "Edit") -- 2.45.2 From 12a952f0165f15b6788789ebb4cefc1898c2dd94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Tue, 13 Aug 2019 12:27:59 +0200 Subject: [PATCH 44/45] reduce code duplication by macros --- .../up.sql | 2 +- plume-models/src/lists.rs | 286 ++++++++---------- plume-models/src/migrations.rs | 1 - plume-models/src/timeline/mod.rs | 10 +- plume-models/src/timeline/query.rs | 2 +- 5 files changed, 135 insertions(+), 166 deletions(-) diff --git a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql index cffdf841..96ece8c8 100644 --- a/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql +++ b/migrations/sqlite/2019-06-24-105533_use_timelines_for_feed/up.sql @@ -4,7 +4,7 @@ --#! super::timeline::Timeline::new_for_instance(conn, "Federated feed".into(), "all".into()).expect("Federated feed creation error"); --#! --#! for i in 0.. { ---#! if let Ok(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).ok().filter(|l| !l.is_empty()) { +--#! if let Some(users) = super::users::User::get_local_page(conn, (i * 20, (i + 1) * 20)).ok().filter(|l| !l.is_empty()) { --#! for u in users { --#! super::timeline::Timeline::new_for_user(conn, u.id, "Your feed".into(), format!("followed or author in [ {} ]", u.fqn)).expect("User feed creation error"); --#! } diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index 266a7419..81ddcccc 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -56,6 +56,93 @@ struct NewList<'a> { type_: i32, } + +macro_rules! func { + (@elem User $id:expr, $value:expr) => { + NewListElem { + list_id: $id, + user_id: Some(*$value), + blog_id: None, + word: None, + } + }; + (@elem Blog $id:expr, $value:expr) => { + NewListElem { + list_id: $id, + user_id: None, + blog_id: Some(*$value), + word: None, + } + }; + (@elem Word $id:expr, $value:expr) => { + NewListElem { + list_id: $id, + user_id: None, + blog_id: None, + word: Some($value), + } + }; + (@elem Prefix $id:expr, $value:expr) => { + NewListElem { + list_id: $id, + user_id: None, + blog_id: None, + word: Some($value), + } + }; + (@in_type User) => { i32 }; + (@in_type Blog) => { i32 }; + (@in_type Word) => { &str }; + (@in_type Prefix) => { &str }; + (@out_type User) => { User }; + (@out_type Blog) => { Blog }; + (@out_type Word) => { String }; + (@out_type Prefix) => { String }; + + (add: $fn:ident, $kind:ident) => { + pub fn $fn(&self, conn: &Connection, vals: &[func!(@in_type $kind)]) -> Result<()> { + if self.kind() != ListType::$kind { + return Err(Error::InvalidValue); + } + diesel::insert_into(list_elems::table) + .values( + vals + .iter() + .map(|u| func!(@elem $kind self.id, u)) + .collect::>(), + ) + .execute(conn)?; + Ok(()) + } + }; + + (list: $fn:ident, $kind:ident, $table:ident) => { + pub fn $fn(&self, conn: &Connection) -> Result> { + if self.kind() != ListType::$kind { + return Err(Error::InvalidValue); + } + list_elems::table + .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) + .inner_join($table::table) + .select($table::all_columns) + .load(conn) + .map_err(Error::from) + } + }; + + + + (set: $fn:ident, $kind:ident, $add:ident) => { + pub fn $fn(&self, conn: &Connection, val: &[func!(@in_type $kind)]) -> Result<()> { + if self.kind() != ListType::$kind { + return Err(Error::InvalidValue); + } + self.clear(conn)?; + self.$add(conn, val) + } + } +} + #[derive(Clone, Queryable, Identifiable)] struct ListElem { pub id: i32, @@ -99,7 +186,7 @@ impl List { } } - pub fn find_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { + pub fn find_for_user_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { if let Some(user_id) = user_id { lists::table .filter(lists::user_id.eq(user_id)) @@ -155,132 +242,42 @@ impl List { private::ListElem::prefix_in_list(conn, self, word) } + + /// Insert new users in a list - /// returns Ok(false) if this list isn't for users - pub fn add_users(&self, conn: &Connection, users: &[i32]) -> Result { - if self.kind() != ListType::User { - return Ok(false); - } - diesel::insert_into(list_elems::table) - .values( - users - .iter() - .map(|u| NewListElem { - list_id: self.id, - user_id: Some(*u), - blog_id: None, - word: None, - }) - .collect::>(), - ) - .execute(conn)?; - Ok(true) - } + func!{add: add_users, User} /// Insert new blogs in a list - /// returns Ok(false) if this list isn't for blog - pub fn add_blogs(&self, conn: &Connection, blogs: &[i32]) -> Result { - if self.kind() != ListType::Blog { - return Ok(false); - } - diesel::insert_into(list_elems::table) - .values( - blogs - .iter() - .map(|b| NewListElem { - list_id: self.id, - user_id: None, - blog_id: Some(*b), - word: None, - }) - .collect::>(), - ) - .execute(conn)?; - Ok(true) - } + func!{add: add_blogs, Blog} /// Insert new words in a list - /// returns Ok(false) if this list isn't for words - pub fn add_words(&self, conn: &Connection, words: &[&str]) -> Result { - if self.kind() != ListType::Word { - return Ok(false); - } - diesel::insert_into(list_elems::table) - .values( - words - .iter() - .map(|w| NewListElem { - list_id: self.id, - user_id: None, - blog_id: None, - word: Some(w), - }) - .collect::>(), - ) - .execute(conn)?; - Ok(true) - } + func!{add: add_words, Word} /// Insert new prefixes in a list - /// returns Ok(false) if this list isn't for prefix - pub fn add_prefixes(&self, conn: &Connection, prefixes: &[&str]) -> Result { - if self.kind() != ListType::Prefix { - return Ok(false); - } - diesel::insert_into(list_elems::table) - .values( - prefixes - .iter() - .map(|p| NewListElem { - list_id: self.id, - user_id: None, - blog_id: None, - word: Some(p), - }) - .collect::>(), - ) - .execute(conn)?; - Ok(true) - } + func!{add: add_prefixes, Prefix} + /// Get all users in the list - pub fn list_users(&self, conn: &Connection) -> Result> { - list_elems::table - .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) - .inner_join(users::table) - .select(users::all_columns) - .load(conn) - .map_err(Error::from) - } + func!{list: list_users, User, users} + /// Get all blogs in the list - pub fn list_blogs(&self, conn: &Connection) -> Result> { - list_elems::table - .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) - .inner_join(blogs::table) - .select(blogs::all_columns) - .load(conn) - .map_err(Error::from) - } + func!{list: list_blogs, Blog, blogs} /// Get all words in the list pub fn list_words(&self, conn: &Connection) -> Result> { - if self.kind() != ListType::Word { - return Ok(vec![]); - } - list_elems::table - .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) - .filter(list_elems::word.is_not_null()) - .select(list_elems::word) - .load::>(conn) - .map_err(Error::from) - .map(|r| r.into_iter().filter_map(|o| o).collect::>()) + self.list_stringlike(conn, ListType::Word) } /// Get all prefixes in the list pub fn list_prefixes(&self, conn: &Connection) -> Result> { - if self.kind() != ListType::Prefix { - return Ok(vec![]); + self.list_stringlike(conn, ListType::Prefix) + } + + #[inline(always)] + fn list_stringlike(&self, conn: &Connection, t: ListType) -> Result> { + if self.kind() != t { + return Err(Error::InvalidValue); } list_elems::table .filter(list_elems::list_id.eq(self.id)) @@ -298,37 +295,10 @@ impl List { .map_err(Error::from) } - pub fn set_users(&self, conn: &Connection, users: &[i32]) -> Result { - if self.kind() != ListType::User { - return Ok(false); - } - self.clear(conn)?; - self.add_users(conn, users) - } - - pub fn set_blogs(&self, conn: &Connection, blogs: &[i32]) -> Result { - if self.kind() != ListType::Blog { - return Ok(false); - } - self.clear(conn)?; - self.add_blogs(conn, blogs) - } - - pub fn set_words(&self, conn: &Connection, words: &[&str]) -> Result { - if self.kind() != ListType::Word { - return Ok(false); - } - self.clear(conn)?; - self.add_words(conn, words) - } - - pub fn set_prefixes(&self, conn: &Connection, prefixes: &[&str]) -> Result { - if self.kind() != ListType::Prefix { - return Ok(false); - } - self.clear(conn)?; - self.add_prefixes(conn, prefixes) - } + func!{set: set_users, User, add_users} + func!{set: set_blogs, Blog, add_blogs} + func!{set: set_words, Word, add_words} + func!{set: set_prefixes, Prefix, add_prefixes} } mod private { @@ -439,11 +409,11 @@ mod tests { l_eq( &l1, - &List::find_by_name(conn, l1.user_id, &l1.name).unwrap(), + &List::find_for_user_by_name(conn, l1.user_id, &l1.name).unwrap(), ); l_eq( &&l1u, - &List::find_by_name(conn, l1u.user_id, &l1u.name).unwrap(), + &List::find_for_user_by_name(conn, l1u.user_id, &l1u.name).unwrap(), ); Ok(()) }); @@ -461,15 +431,15 @@ mod tests { assert!(l.list_users(conn).unwrap().is_empty()); assert!(!l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); - assert!(l.add_users(conn, &[users[0].id]).unwrap()); + assert!(l.add_users(conn, &[users[0].id]).is_ok()); assert!(l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); - assert!(l.add_users(conn, &[users[1].id]).unwrap()); + assert!(l.add_users(conn, &[users[1].id]).is_ok()); assert!(l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); assert!(l.contains_user(conn, users[1].id).unwrap()); assert_eq!(2, l.list_users(conn).unwrap().len()); - assert!(l.set_users(conn, &[users[0].id]).unwrap()); + assert!(l.set_users(conn, &[users[0].id]).is_ok()); assert!(l.contains_user(conn, users[0].id).unwrap()); assert!(!l.contains_user(conn, users[1].id).unwrap()); assert_eq!(1, l.list_users(conn).unwrap().len()); @@ -478,7 +448,7 @@ mod tests { l.clear(conn).unwrap(); assert!(l.list_users(conn).unwrap().is_empty()); - assert!(!l.add_blogs(conn, &[blogs[0].id]).unwrap()); + assert!(l.add_blogs(conn, &[blogs[0].id]).is_err()); Ok(()) }); } @@ -495,15 +465,15 @@ mod tests { assert!(l.list_blogs(conn).unwrap().is_empty()); assert!(!l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); - assert!(l.add_blogs(conn, &[blogs[0].id]).unwrap()); + assert!(l.add_blogs(conn, &[blogs[0].id]).is_ok()); assert!(l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); - assert!(l.add_blogs(conn, &[blogs[1].id]).unwrap()); + assert!(l.add_blogs(conn, &[blogs[1].id]).is_ok()); assert!(l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); assert!(l.contains_blog(conn, blogs[1].id).unwrap()); assert_eq!(2, l.list_blogs(conn).unwrap().len()); - assert!(l.set_blogs(conn, &[blogs[0].id]).unwrap()); + assert!(l.set_blogs(conn, &[blogs[0].id]).is_ok()); assert!(l.contains_blog(conn, blogs[0].id).unwrap()); assert!(!l.contains_blog(conn, blogs[1].id).unwrap()); assert_eq!(1, l.list_blogs(conn).unwrap().len()); @@ -512,7 +482,7 @@ mod tests { l.clear(conn).unwrap(); assert!(l.list_blogs(conn).unwrap().is_empty()); - assert!(!l.add_users(conn, &[users[0].id]).unwrap()); + assert!(l.add_users(conn, &[users[0].id]).is_err()); Ok(()) }); } @@ -527,16 +497,16 @@ mod tests { assert!(l.list_words(conn).unwrap().is_empty()); assert!(!l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); - assert!(l.add_words(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.add_words(conn, &["plume"]).is_ok()); assert!(l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); assert!(!l.contains_word(conn, "plumelin").unwrap()); - assert!(l.add_words(conn, &["amsterdam"]).unwrap()); + assert!(l.add_words(conn, &["amsterdam"]).is_ok()); assert!(l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); assert!(l.contains_word(conn, "amsterdam").unwrap()); assert_eq!(2, l.list_words(conn).unwrap().len()); - assert!(l.set_words(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.set_words(conn, &["plume"]).is_ok()); assert!(l.contains_word(conn, "plume").unwrap()); assert!(!l.contains_word(conn, "amsterdam").unwrap()); assert_eq!(1, l.list_words(conn).unwrap().len()); @@ -545,7 +515,7 @@ mod tests { l.clear(conn).unwrap(); assert!(l.list_words(conn).unwrap().is_empty()); - assert!(!l.add_prefixes(conn, &["something"]).unwrap()); + assert!(!l.add_prefixes(conn, &["something"]).is_err()); Ok(()) }); } @@ -560,16 +530,16 @@ mod tests { assert!(l.list_prefixes(conn).unwrap().is_empty()); assert!(!l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); - assert!(l.add_prefixes(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.add_prefixes(conn, &["plume"]).is_ok()); assert!(l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); assert!(l.contains_prefix(conn, "plumelin").unwrap()); - assert!(l.add_prefixes(conn, &["amsterdam"]).unwrap()); + assert!(l.add_prefixes(conn, &["amsterdam"]).is_ok()); assert!(l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); assert!(l.contains_prefix(conn, "amsterdam").unwrap()); assert_eq!(2, l.list_prefixes(conn).unwrap().len()); - assert!(l.set_prefixes(conn, &["plume"]).unwrap()); + assert!(l.set_prefixes(conn, &["plume"]).is_ok()); assert!(l.contains_prefix(conn, "plume").unwrap()); assert!(!l.contains_prefix(conn, "amsterdam").unwrap()); assert_eq!(1, l.list_prefixes(conn).unwrap().len()); @@ -578,7 +548,7 @@ mod tests { l.clear(conn).unwrap(); assert!(l.list_prefixes(conn).unwrap().is_empty()); - assert!(!l.add_words(conn, &["something"]).unwrap()); + assert!(l.add_words(conn, &["something"]).is_err()); Ok(()) }); } diff --git a/plume-models/src/migrations.rs b/plume-models/src/migrations.rs index eab389dd..1d5a47f5 100644 --- a/plume-models/src/migrations.rs +++ b/plume-models/src/migrations.rs @@ -77,7 +77,6 @@ impl ImportedMigrations { let latest_migration = conn.latest_run_migration_version()?; let latest_id = if let Some(migration) = latest_migration { - println!("{:?}", migration); self.0 .binary_search_by_key(&migration.as_str(), |mig| mig.name) .map(|id| id + 1) diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 1977c0a1..54df446c 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -40,7 +40,7 @@ impl Timeline { insert!(timeline_definition, NewTimeline); get!(timeline_definition); - pub fn find_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { + pub fn find_for_user_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { if let Some(user_id) = user_id { timeline_definition::table .filter(timeline_definition::user_id.eq(user_id)) @@ -102,7 +102,7 @@ impl Timeline { .list_used_lists() .into_iter() .find_map(|(name, kind)| { - let list = List::find_by_name(conn, Some(user_id), &name) + let list = List::find_for_user_by_name(conn, Some(user_id), &name) .map(|l| l.kind() == kind); match list { Ok(true) => None, @@ -140,7 +140,7 @@ impl Timeline { .list_used_lists() .into_iter() .find_map(|(name, kind)| { - let list = List::find_by_name(conn, None, &name).map(|l| l.kind() == kind); + let list = List::find_for_user_by_name(conn, None, &name).map(|l| l.kind() == kind); match list { Ok(true) => None, Ok(false) => Some(Error::TimelineQuery(QueryError::RuntimeError( @@ -284,11 +284,11 @@ mod tests { assert_eq!(tl1_u1, Timeline::get(conn, tl1_u1.id).unwrap()); assert_eq!( tl2_u1, - Timeline::find_by_name(conn, Some(users[0].id), "another timeline").unwrap() + Timeline::find_for_user_by_name(conn, Some(users[0].id), "another timeline").unwrap() ); assert_eq!( tl1_instance, - Timeline::find_by_name(conn, None, "english posts").unwrap() + Timeline::find_for_user_by_name(conn, None, "english posts").unwrap() ); let tl_u1 = Timeline::list_for_user(conn, Some(users[0].id)).unwrap(); diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index 1b70690d..b248c635 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -238,7 +238,7 @@ impl WithList { ) -> Result { match list { List::List(name) => { - let list = lists::List::find_by_name(&rocket.conn, timeline.user_id, &name)?; + let list = lists::List::find_for_user_by_name(&rocket.conn, timeline.user_id, &name)?; match (self, list.kind()) { (WithList::Blog, ListType::Blog) => { list.contains_blog(&rocket.conn, post.blog_id) -- 2.45.2 From e03e3fa51116b7da51d908cf699706239c3490d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Trinity Pointard Date: Tue, 13 Aug 2019 12:31:42 +0200 Subject: [PATCH 45/45] cargo fmt --- plume-models/src/lists.rs | 33 +++++++++++++++--------------- plume-models/src/timeline/mod.rs | 12 ++++++++--- plume-models/src/timeline/query.rs | 3 ++- 3 files changed, 27 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/plume-models/src/lists.rs b/plume-models/src/lists.rs index 81ddcccc..adfcd25c 100644 --- a/plume-models/src/lists.rs +++ b/plume-models/src/lists.rs @@ -56,7 +56,6 @@ struct NewList<'a> { type_: i32, } - macro_rules! func { (@elem User $id:expr, $value:expr) => { NewListElem { @@ -186,7 +185,11 @@ impl List { } } - pub fn find_for_user_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { + pub fn find_for_user_by_name( + conn: &Connection, + user_id: Option, + name: &str, + ) -> Result { if let Some(user_id) = user_id { lists::table .filter(lists::user_id.eq(user_id)) @@ -242,27 +245,23 @@ impl List { private::ListElem::prefix_in_list(conn, self, word) } - - /// Insert new users in a list - func!{add: add_users, User} + func! {add: add_users, User} /// Insert new blogs in a list - func!{add: add_blogs, Blog} + func! {add: add_blogs, Blog} /// Insert new words in a list - func!{add: add_words, Word} + func! {add: add_words, Word} /// Insert new prefixes in a list - func!{add: add_prefixes, Prefix} - + func! {add: add_prefixes, Prefix} /// Get all users in the list - func!{list: list_users, User, users} - + func! {list: list_users, User, users} /// Get all blogs in the list - func!{list: list_blogs, Blog, blogs} + func! {list: list_blogs, Blog, blogs} /// Get all words in the list pub fn list_words(&self, conn: &Connection) -> Result> { @@ -295,10 +294,10 @@ impl List { .map_err(Error::from) } - func!{set: set_users, User, add_users} - func!{set: set_blogs, Blog, add_blogs} - func!{set: set_words, Word, add_words} - func!{set: set_prefixes, Prefix, add_prefixes} + func! {set: set_users, User, add_users} + func! {set: set_blogs, Blog, add_blogs} + func! {set: set_words, Word, add_words} + func! {set: set_prefixes, Prefix, add_prefixes} } mod private { @@ -515,7 +514,7 @@ mod tests { l.clear(conn).unwrap(); assert!(l.list_words(conn).unwrap().is_empty()); - assert!(!l.add_prefixes(conn, &["something"]).is_err()); + assert!(l.add_prefixes(conn, &["something"]).is_err()); Ok(()) }); } diff --git a/plume-models/src/timeline/mod.rs b/plume-models/src/timeline/mod.rs index 54df446c..54fc9173 100644 --- a/plume-models/src/timeline/mod.rs +++ b/plume-models/src/timeline/mod.rs @@ -40,7 +40,11 @@ impl Timeline { insert!(timeline_definition, NewTimeline); get!(timeline_definition); - pub fn find_for_user_by_name(conn: &Connection, user_id: Option, name: &str) -> Result { + pub fn find_for_user_by_name( + conn: &Connection, + user_id: Option, + name: &str, + ) -> Result { if let Some(user_id) = user_id { timeline_definition::table .filter(timeline_definition::user_id.eq(user_id)) @@ -140,7 +144,8 @@ impl Timeline { .list_used_lists() .into_iter() .find_map(|(name, kind)| { - let list = List::find_for_user_by_name(conn, None, &name).map(|l| l.kind() == kind); + let list = List::find_for_user_by_name(conn, None, &name) + .map(|l| l.kind() == kind); match list { Ok(true) => None, Ok(false) => Some(Error::TimelineQuery(QueryError::RuntimeError( @@ -284,7 +289,8 @@ mod tests { assert_eq!(tl1_u1, Timeline::get(conn, tl1_u1.id).unwrap()); assert_eq!( tl2_u1, - Timeline::find_for_user_by_name(conn, Some(users[0].id), "another timeline").unwrap() + Timeline::find_for_user_by_name(conn, Some(users[0].id), "another timeline") + .unwrap() ); assert_eq!( tl1_instance, diff --git a/plume-models/src/timeline/query.rs b/plume-models/src/timeline/query.rs index b248c635..eb864920 100644 --- a/plume-models/src/timeline/query.rs +++ b/plume-models/src/timeline/query.rs @@ -238,7 +238,8 @@ impl WithList { ) -> Result { match list { List::List(name) => { - let list = lists::List::find_for_user_by_name(&rocket.conn, timeline.user_id, &name)?; + let list = + lists::List::find_for_user_by_name(&rocket.conn, timeline.user_id, &name)?; match (self, list.kind()) { (WithList::Blog, ListType::Blog) => { list.contains_blog(&rocket.conn, post.blog_id) -- 2.45.2