Browse Source

i18n: Update Polish translation (#366)

fix-mobile-margin
Marcin Mikołajczak 3 years ago
committed by Baptiste Gelez
parent
commit
61a79f426b
  1. 34
      po/pl.po

34
po/pl.po

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 12:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 13:47+0100\n"
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
msgid "Latest articles"
msgstr "Najnowsze artykuły"
@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Let&#x27;s go!"
msgstr "Przejdźmy dalej!"
msgid "Welcome to {0}"
msgstr ""
msgstr "Witamy na {0}"
msgid "Notifications"
msgstr "Powiadomienia"
msgid "Written by {0}"
msgstr ""
msgstr "Napisany przez {0}"
msgid "This article is under the {0} license."
msgstr "Ten artykuł został opublikowany na licencji {0}."
@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Edit your profile"
msgstr "Edytuj swój profil"
msgid "Open on {0}"
msgstr ""
msgstr "Otwórz w {0}"
msgid "Follow"
msgstr "Obserwuj"
@ -188,9 +188,8 @@ msgstr "Opis"
msgid "Update account"
msgstr "Aktualizuj konto"
#, fuzzy
msgid "{0}'s followers"
msgstr "Jeden obserwujący"
msgstr "Obserwujący {0}"
msgid "Followers"
msgstr "Śledzący"
@ -259,7 +258,7 @@ msgid "You need to be logged in order to edit your profile"
msgstr "Musisz się zalogować , aby móc edytować swój profil"
msgid "By {0}"
msgstr ""
msgstr "Od {0}"
msgid "{0} boosted your article"
msgstr "{0} podbił(a) Twój artykuł"
@ -407,16 +406,16 @@ msgid "Create your account"
msgstr "Utwórz konto"
msgid "About {0}"
msgstr ""
msgstr "O {0}"
msgid "Home to <em>{0}</em> users"
msgstr ""
msgstr "Używana przez <em>{0}</em> użytkowników"
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
msgstr ""
msgstr "Którzy napisali <em>{0}</em> artykułów"
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
msgstr ""
msgstr "Połączona z <em>{0}</em> innych instancji"
msgid "Read the detailed rules"
msgstr "Przeczytaj szczegółowe zasady"
@ -526,9 +525,8 @@ msgstr "Artykuły oznaczone „{0}”"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#, fuzzy
msgid "Edit {0}"
msgstr "Edytuj"
msgstr "Edytuj {0}"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
@ -548,9 +546,8 @@ msgstr ""
"włączone pliki cookies i spróbuj odświeżyć stronę. Jeżeli wciąż widzisz tę "
"wiadomość, zgłoś to."
#, fuzzy
msgid "Administration of {0}"
msgstr "Administracja"
msgstr "Administracja {0}"
msgid "Instances"
msgstr "Instancje"
@ -609,12 +606,11 @@ msgstr "Ilustracja"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#, fuzzy
msgid "Let it empty reserve all rights"
msgstr "Pozostaw puste, jeżeli niepotrzebne"
msgstr "Pozostawienie pustego jest równe zastrzeżeniu wszystkich praw"
msgid "All rights reserved."
msgstr ""
msgstr "Wszelkie prawa zastrzeżone"
#~ msgid "Home to"
#~ msgstr "Dom dla"

Loading…
Cancel
Save